Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 83 из 110

1791

МАДРИГАЛЫ

«По чести, от тебя не можно глаз отвесть…»

1795

«Задумчива ли ты, смеешься иль поешь…»

1795

НАДПИСИ

К портрету Н. М. Карамзина

1803

К портрету

1803

ЭПИТАФИИ

Ф. М. Д<убянском>у [894]

1796

«В надежде будущих талантов…»

1797

Надгробие И. Ф. Богдановичу, автору «Душеньки»

1803

«Прохожий, стой! во фрунт! скинь шляпу и читай…»

1805

ЭПИГРАММЫ





«Он врал — теперь не врет»…»

1791

«Я разорился от воров!»…» [896]

1803

«Что легче перышка?» — «Вода», — я отвечаю…»

1805

БАСНИ

Пустынник и Фортуна [897]

1792

Искатели Фортуны [898]

894

Ф. М. Д<убянском>у— Дубянский Федор Михайлович (1760–1796) — композитор и скрипач. Утонул в Неве летом 1796 года.

895

Он утонул в Неве. (прим. автора).

896

«Я разорился от воров!..»— Перевод эпиграммы французского поэта Лебрена (1729–1807) «Dialogue entre un pouvre poète et l’auteur» («Диалог между бедным поэтом и автором).

897

Пустынник и Фортуна— Перевод одноименной басни французского поэта Жана-Батиста Грекура (1683–1743).

898

Искатели Фортуны. — Перевод басни Лафонтена «L'homme qui court après la Fortune…» («Человек, который гонится за фортуной…»).