Страница 53 из 110
Душенька перед зеркалом.
Гравюра Ф. Толстого. 1821 г.
Государственный музей изобразительных искусств имени А. С. Пушкина.
636
Роба— платье (от франц. robe).
637
…во кравчих был… — Кравчий (придворный сан) «рушил» (то есть резал) за царским столом жаркое, дичь, пироги.
638
Бельведер— светлица над домом, вышка над кровлей.
639
Калисто— героини «Метаморфоз» Овидия.
640
Армида— героиня поэмы Тиссо «Освобождение Иерусалима».
641
Ангелика— героиня поэмы Ариосто «Неистовый Роланд».
642
Фринея(Фрина) — древнегреческая гетера, прославившаяся своей красотой.
643
Апелл— Апеллес.
644
Фауны— фавны.
645
Помонин рог— рог, наполненный плодами (см. Помона).
646
Ясмин— жасмин (от франц. jasmin).
647
Плетень— хороводная игра.
648
Менандр(ок. 343–291 до н. э.) — греческий комедиограф.
649
КиноФилипп (1635–1688) — французский драматург, писал трагедии и либретто для опер.
650
ДетушФилипп-Нерико (1680–1754) — французкий драматург.
651
РеньярЖан-Франсуа (1655–1709) — французский драматург, последователь Мольера.
652
РуссоЖан-Жак (1712–1778) — французский писатель и философ. Богданович имеет в виду его комическую оперу «Деревенский колдун» (1752).
653
…любовница… // Не зная, что сказать, кричала часто: ах! — Намек на трагедию Ф. Козельского «Пантея», героиня которой многократно произносит междометие «ах!».
654
…велела // Исправным слогом вновь амурам перевесть… — Намек на «Собрание, старающееся о переводе иностранных книг» (1768–1783), созданное по воле Екатерины II.
655
Различные листки… продерзко выходили… — Имеются в виду сатирические журналы 1769–1774 годов, оппозиционные к Екатерине II.
656
…между полезными… — Имеется в виду журнал Екатерины II «Всякая всячина».