Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 68

Это прозвучало как пощечина, поразив Шахина. За пятнадцать лет дружбы Джамал ни разу не выразил по отношению к нему ничего, кроме гордости и удовлетворения. У него было такое чувство, словно он снова превратился в ребенка, провожающего глазами вечно недовольного отца. Но на этот раз он действительно заслужил все то, в чём его обвиняют.

Вернувшись в шатер, Аллегра, прежде чем лечь в постель, приподняла края стенок, и теперь легкий ветерок овевал ее щеку, отгоняя сон. Повернув голову, она устремила взор на Атласские горы. Время близилось к вечеру, и предзакатное солнце освещало скалистые склоны хребта. Воспоминания об утреннем кошмаре запечатлелись в ее памяти, и она поморщилась, когда ужасные образы в очередной раз всплыли в ее мозгу.

Не в силах заснуть, она села на постели и обхватила колени руками. Шахин никогда бы не взял ее с собой, если бы мог предположить что-нибудь подобное. Она видела угрызения совести у него на лице, когда они скакали прочь от жуткой сцены. Его нежность поразила и в то же время тронула Аллегру. Она еще не видела его таким.

Целый месяц он флиртовал с ней, дразнил, но она никогда не видела с его стороны отношения, которое наблюдала сегодня. Его поведение помогло ей понять, что он способен на глубокие чувства. Он дарил ей чувство безопасности.

И тем не менее представлял угрозу для ее чувств. Прошлым вечером он чуть не поверг ее на колени одним-единственным поцелуем. Шахин ничего не требовал, но ее тело откликалось на его присутствие, даже когда она не видела его. Стоило ему оказаться рядом, как все ее существо наполнялось томлением.

От одной мысли о нем кожа Аллегры покрылась мурашками. Чем больше она узнавала о Шахине, тем сложнее было противиться его притяжению. Она была достаточно опытна, чтобы знать, что он пережил ужасную драму, связанную с женщиной, скорее всего тоже куртизанкой. Но, что бы ни было в прошлом, он похоронил это глубоко в душе и воздвиг вокруг себя стену, отгородившись от окружающих. Однако бывали мгновения, когда защитные барьеры исчезали, показывая ей человека, которым он был на самом деле.

Порыв свежего ветра, залетавшего в открытый шатер, напомнил ей о ночной прохладе. Поднявшись на ноги, Аллегра быстро опустила стенки с трех сторон, как ее учил Джамал, и помедлила у последней, открытой стороны, глядя на Атласские горы, видневшиеся вдалеке. Если бы месяц назад кто-нибудь сказал ей, что она будет довольна, живя здесь, она назвала бы его лжецом. И тем не менее она была по-своему счастлива. Несмотря на зверство, которое видела сегодня, она не хотела оставлять это место, покидать Шахина. Она замерла, ощутив мурашки, пробежавшие по спине. Ей не нужно было оборачиваться, чтобы знать, что он стоит позади нее. Она всегда чувствовала, когда он был рядом. Ее тело откликалось на его присутствие, и она уже устала бороться с неизбежным.

Медленно повернувшись, она встретила его пронизывающий взгляд. В его темно-карих глазах была какая-то магнетическая сила. Они завораживали ее так же неодолимо, как гипнотизер завораживает публику. Аллегре уже не хотелось противиться. Тихо вздохнув, она скользнула по нему взглядом. Как обычно, Шахин был одет во все черное и выглядел особенно неотразимым. Одежда подчеркивала его широкие плечи и усиливала грозную ауру, всегда окружавшую его. Он снял портупею с ружьем, оставив кожаный пояс, за который был заткнут кривой кинжал. С головы до ног этот мужчина являл собой образ непреклонного воина и шейха бедуинов.

— Как вы себя чувствуете?

Она покачала головой, тронутая его заботой:

— Вряд ли я когда-нибудь забуду об этом жутком зрелище… Но со мной все в порядке. Спасибо.

Шахин окинул ее испытующим взглядом, затем подошел ближе и встал рядом, глядя на далекий горный хребет. Он казался спокойным, но она знала, что он по-прежнему тревожится.

— Мне не следовало брать вас с собой этим утром.

Он не смотрел на нее, устремив взор вдаль, но в его голосе слышалось мучительное раскаяние, смешанное с угрызениями совести. Ей захотелось утешить его.

— Откуда вы могли знать, что случится?

— Да… но мне следовало больше заботиться о вашей безопасности, — бросил он с негодованием, обращенным, как она понимала, к самому себе. — Я знал, что Нассар где-то поблизости. Но недооценил его наглость.

— Не важно. Мы теперь в безопасности, и это единственное, что имеет значение.

— В том-то и дело, что это важно. Что, если бы мы встретились с Нассаром? Я не смог бы защитить вас. Мысль о том, что этот негодяй мог прикоснуться к вам, гложет меня с того момента, как мы вернулись в лагерь.

В его глазах сверкнуло пламя, от жара которого у Аллегры перехватило дыхание.

— Почему?

Ее тихий вопрос заставил Шахина напрячься. Он сжал губы и резко отвернулся, запустив пальцы в свои темные шелковистые волосы.



— Потому что вы моя, — ворчливо отозвался он. — И потому что одной мысли, что вас коснется другой мужчина, достаточно, чтобы свести меня с ума.

Сердце Аллегры учащенно забилось. В собственнических нотках, прозвучавших в его голосе, было нечто большее, чем плотское желание. Она не знала, радоваться ей или пугаться. Протянув руку, она коснулась его локтя, не зная, что сказать. Шахин повернул голову, устремив на нее взгляд, полный сердитого раскаяния.

— Я не должен был привозить вас сюда. Мне следовало отвезти вас в Марракеш, как только я вас нашел.

— Я рада, что вы этого не сделали, — прошептала она, глядя на него.

— Почему?

Он обхватил ладонью ее подбородок. Тепло его руки обожгло Аллегру, распространившись вниз, пока ее дыхание не стало прерывистым.

— Если бы вы не привезли меня сюда, мне бы не представилось возможности… выбрать вас.

В его карих глазах, пристально вглядывавшихся в нее, сверкнул огонь, который испугал ее и одновременно привел в восторг. Медленно склонив голову, он легко прошелся губами по ее губам. Аллегра пылко откликнулась. Поцелуй все длился, и она уступила его настойчивому языку, который проник в ее рот, лаская и дразня. Забыв обо всем, она упивалась ароматом кедра, ласкавшим ее обоняние. И даже не подозревала, насколько она тоскует по его запаху.

В нетерпении Аллегра притянула его ближе, прижавшись к нему бедрами. Ее сердце неистово забилось, когда она ощутила всю полноту его желания. Как же ей хотелось почувствовать его внутри себя! Эротический образ их соединившихся обнаженных тел заставил се всхлипнуть. Протянув руку, она коснулась его напряженного естества и потерла его сквозь одежду. Эта ласка вынудила Шахина застонать.

— Ты не представляешь, как тяжело мне сдерживать себя, милая, — прошептал он.

Снаружи послышался голос, окликавший Шахина, и он резко разжал объятия, отстранившись от нее. Все еще во власти эмоций, Аллегра покачнулась и прижала пальцы ко лбу, борясь с туманом, окутавшим ее сознание. Снаружи снова позвал Джамал, и Шахин поспешно откинул полог, прикрывавший вход в шатер. Обернувшись, Аллегра увидела Джамала, вошедшего внутрь.

Ничто в лице Шахина не указывало на возбуждение, в котором он пребывал всего лишь несколько секунд назад. Легкость, с которой он подавил свое желание, задела ее больше, чем ей хотелось бы признать. Все-таки она была куртизанкой высшего разряда, которой домогались знать, члены королевских фамилий и влиятельные персоны. Ни один из ее бывших любовников не мог похвастаться самообладанием этого мужчины. Осознание этого факта не просто раздосадовало Аллегру, оно поколебало ее уверенность в себе.

— Он прибыл, — сообщил Джамал.

Его натянутый тон удивил Аллегру, поскольку мужчины были близкими друзьями. Шахин нахмурился и потер подбородок.

— А Касим?

— Приехал вместе с ними.

Шахин задумчиво кивнул:

— Значит, случилось что-то еще. Иначе он не явился бы сюда так быстро.

— Халид всегда поступает, как ему заблагорассудится. Как еще один мой хороший знакомый, — колко заметил Джамал, пожав плечами.

Шахин раздраженно фыркнул и, повернувшись к Аллегре, устремил на нее долгий взгляд. В его глазах мелькнуло выражение, поразившее ее. Нерешительность? Нет, она скорее всего ошиблась. Шахин не из тех, кто сомневается в себе. Он никогда не сожалел о своих действиях.