Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 63

— Испугана, Ангел?

Я сжала руками металлическую перекладину, прикрученную перед нами в вагончике, и почувствовала как всем весом оперлась на нее. Я нервно рассмеялась.

Наш вагончик полетел вниз с дьявольской скоростью, мои волосы развевались сзади. Наклоняясь влево, затем вправо, мы неслись по рельсам.

Я чувствовала, как у меня внутри подпрыгивали и падали внутренности в зависимости от того, куда мы неслись. Я посмотрела вниз, пытаясь сконцентрироваться на чем-то, что не двигалось.

И в этот момент я заметила, что мой ремень безопасности расстегнулся.

Я попыталась крикнуть Патчу, но мой голос затерялся где-то в воздухе. Я почувствовала, как мой желудок стал удивительно легким и убрала одну руку с металлической перекладины, стараясь закрепить две части ремня между собой на моей талии. Вагончик повернул налево. Мы столкнулись с Патчем плечами, о я впечаталась в него так сильно, что стало больно. Вагон набрал высоту, и я почувствовала, как он отрывается от рельсов, абсолютно не прикрепленный к ним.

Мы стали опускаться. Сверкающие лампочки по бокам вагончиков ослепляли меня. Я не знала, куда рельсы повернут в конце спуска.

Было слишком поздно. Вагон наклонился вправо. Я запаниковала, и тогда это случилось. Я ударилась плечом о дверь вагона. Она открылось, и я вылетела из него, а он помчался дальше уже без меня. Я покатилась по рельсам, пытаясь уцепиться хоть за что-нибудь. Мои руки не нашли ничего, и я кувыркнулась через край, стремительно падая прямо вниз сквозь темноту. Земля надвигалась на меня и я открыла рот, чтобы закричать.

Следующее, что я знала, это то, что поездка со скрежетом закончилась на разгрузочной платформе.

Мои руки болели от того, как сильно их держал Патч.

— Вот что я называю криком, — сказал Патч, ухмыляясь мне.

В изумлении я наблюдала, как он положил руку себе на ухо, словно мой крик до сих пор раздавался в нем эхом. Неуверенная в том, что сейчас произошло, я уставилась на то место на его руке, где на коже, как вытатуированные, остались следы в виде полумесяцев от моих впившихся ногтей. Затем я устремила взгляд на мой ремень безопасности. Он был застегнут вокруг моей талии.

— Мой ремень… — начала я. — Я думала.

— Думала что? — спросил Патч с неподдельным интересом.

— Я думала… Я вылетела из вагона. Я без всякого преувеличения думала… Что умру.

— Я думаю в этом весь смысл.

У меня тряслись руки. Колени дрожали, с трудом удерживая вес моего тела…

— Предположу, что мы прижались друг другу, как партнеры, — сказал Патч. Я полагаю, что услышала победные нотки в его голосе, но была слишком ошеломлена, чтобы спорить.

— Архангел, — проворчала я, смотря назад поверх моего плеча на аттракцион, который начал свое очередное восхождение.

— Это значит ангел высокого ранга, — самодовольно проговорил он. — Чем выше, тем больнее падать.

Я открыла рот, чтобы сказать, сколь сильно я была уверена в том, что на мгновение выпала из вагона и какая-то сила за гранью моего понимания, в сохранности доставила меня обратно, застегнутой в ремень безопасности. Но вместо этого я сказала:

— Я думаю, что я девочка, защищенная ангелом-хранителем.

Патч снова ухмыльнулся. Провожая меня, он проговорил:

— Я отведу тебя обратно в зал игровых автоматов.

Глава 9

Я пробиралась сквозь толпу, набившуюся в Аркаду, осматривая столы и заглядывая в туалеты. Когда в поле моего зрения оказались столы с настольным футболом — Ви не было ни за одним из них. Как и Эллиота, и Джулса.

— Кажется, они ушли, — сказал Патч. Казалось, в его глазах проскользнула насмешка. Но, как и обычно с Патчем, это могло быть и что-то совершенно другое. — Похоже, что тебе нужно уезжать.



— Ви меня бы не бросила, — сказала я, стоя на цыпочках и ища ее глазами поверх толпы. — Возможно, они играют в настольный теннис.

Я боком продиралась сквозь окружавшую меня толпу, а Патч шел за мной сзади, придерживая банку с содовой, которую купил по дороге сюда. Он хотел купить банку с содовой и мне, но я не была уверена, что смогла бы удержать ее в руках в моем нынешнем состоянии.

За столами с настольным теннисом Ви и Эллиота тоже не оказалось.

— Может, они у автоматов с пинболлом, — предположил Патч. Он определенно надо мной забавлялся.

Я почувствовала, как на лицо нахлынул легкий румянец. Где же была Ви? Патч протянул мне банку с содовой.

— Ты уверена, что не хочешь пить?

Я перевела взгляд от банки на Патча. Мне стало жарко только при мысли о том, что мой рот будет прикасаться к банке там же, где и его — и этого было достаточно для того, чтобы я ее не взяла.

Я порылась в сумочке и вытащила свой сотовый. Экран телефона был черный и не включался. Я не понимала, как батарея могла сесть — ведь я заряжала ее прямо перед тем, как выйти. Я снова и снова нажимала на кнопку, но ничего не происходило.

Патч сказал: — Мое предложение все еще в силе.

Я подумала, что будет безопаснее, если я не буду рассказывать о незнакомце. Я все еще была потрясена тем, что случилось на Архангеле, и картина падения без конца крутилась в моей голове, несмотря на бесчисленное количество попыток избавиться от нее. Я падала… а затем поездка заканчивалась. Как-то так. Это была самая пугающая вещь, которую мне приходилось испытывать. И почти столь же пугающим было то, что, кажется, я была единственной, кто это заметил. Даже Патч, который был рядом со мной.

Я стукнула себя рукой по лбу. — Ее машина. Наверняка, она уже давно ждет меня на парковке.

Полчаса спустя мне пришлось взглянуть правде в глаза. Неон уехал. Я не могла поверить, что Ви уехала без меня. Может, это было что-то срочное и неотложное. Я не знала, что думать, тем более, не могла прочитать сообщения в своем сотовом. Я старалась контролировать эмоции, но если она бросила меня, у меня были все основания злиться и позволить своей злости вырваться наружу.

— Уже решила, что будешь делать? — спросил Патч.

Я прикусила губу, обдумывая другие варианты. У меня не было других вариантов. К несчастью, я не была уверена, что готова принять предложение Патча. От него и в обычный день исходила опасность. А сегодняшний вечер оказался просто смесью опасности, угрозы и тайны.

В конце концов, я вздохнула и взмолилась про себя, что не делаю ошибки.

— Ты отвезешь меня прямо домой, — сказала я. Это прозвучало скорее как вопрос, а не как приказ.

— Если ты этого хочешь.

Я собиралась спросить Патча, заметил ли он что-нибудь странное на Архангеле, но остановила себя. Мне было слишком страшно спрашивать об этом. Что, если я не падала? Что, если мне все это только привиделось? Что, если я видела те вещи, которых на самом деле не было? Сначала парень в лыжной маске. А теперь вот это. Я была уверена, что Патч на самом деле мысленно разговаривал со мной, а что еще? И все: насчет остального я сомневалась.

Патч прошел дальше на несколько парковочных мест. Там стоял сверкающий черный мотоцикл, опирающийся на выдвижную подставку. Он качнул его и указал головой на место за спиной. — Прыгай.

— Вау. Симпатичный байк, — сказала я. Что было ложью. Он был похож на сверкающую черную ловушку смерти. Я никогда в жизни не ездила на мотоцикле, ни разу. И вовсе не была уверена, что хочу исправить этот недочет сегодня вечером.

— Мне нравится чувствовать ветер на своем лице, — продолжала я, надеясь замаскировать этой бравадой ужас от предстоящей поездки на скорости 65 миль в час, когда я останусь один на один с дорогой.

Шлем был один — черный, с затемненным защитным стеклом, — и он протянул его мне.

Беря его, я закинула ногу на мотоцикл и мне стало страшно: я поняла, что подо мной будет лишь узкая полоса сиденья. Я надела шлем на свои кудри и застегнула его под подбородком.

— Тяжело управлять? — спросила я. Что на самом деле значило: это безопасно?

— Нет, — сказал Патч, отвечая сразу и на озвученный и на мысленный вопросы. Он тихо засмеялся. — Ты напряжена. Расслабься.