Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 28

В ответ жених грубо выругался и стал выбираться из воды.

А Кенит, взяв девушку под руку, повел ее к ярко освещенной веранде.

9

— Эва! — воскликнула миссис Блайт, увидев дочь. — Что стряслось? У тебя такой вид, будто ты лазила по заборам.

— Она упала прямо на розовый куст, — пояснил Кенит, посасывая ранку на руке. — К сожалению, Дэвид уже уехал домой, а я, так сказать, по счастью, проходил мимо.

— Уехал? — На лице Барбары появилось почти отчаянное выражение. — Но он обещал подвезти меня, я…

Кенит улыбнулся ей, и у Эвы внезапно возникло сильное желание разбить что-нибудь большое и тяжелое о его голову.

— С удовольствием окажу вам услугу, мэм. — Не глядя на Эву, он помог Барбаре надеть накидку, отвесил хозяевам общий поклон и вышел вместе с гостьей.

— Эва, — заговорила мать, — у тебя такой странный вид, милая. Что случилось? Может, вы с Дэвидом уже поссорились?

Интересно, подумала Эва, обрадовалась бы мать размолвке между нею и Дэвидом?

— Нет, вовсе нет, — ответила она. — Просто у меня заболела голова.

Отец взял ее за руку.

— Ты уверена, что хочешь, чтобы брак состоялся?

Эва опустила глаза. Она все еще не могла поверить в то, что ее отец виновен в подлоге. Но документы свидетельствовали, что так оно и было, и ей не хотелось даже думать о том, с каким презрением будут смотреть на него люди, если вся эта история выплывет на поверхность. Единственный выход — брак с Дэвидом. И девушка со всей твердостью ответила:

— Да, папа. Я выйду замуж.

Мать улыбнулась и завела свой разговор:

— Как мило со стороны Кенита отвезти Барбару домой. Тебе не показалось, что они увлечены друг другом? Так славно общались. А может, я ошибаюсь? В последние дни я делаю столько же поспешных выводов, сколько ты, дочка.

Эва удивленно взглянула на мать.

— Кто тебе сказал, что я делаю поспешные выводы? — спросила она.

— Да никто. Ведь я твоя мать и знаю, что это один из твоих главных недостатков. — Миссис Блайт вздохнула. — У тебя усталый вид, дорогая. Не волнуйся насчет Дэвида. Все ссорятся перед свадьбой. — Она взглянула на мужа. — С нами тоже такое бывало. Иди-ка спать, Эва, прими аспирин, а утром все будет хорошо.

Устало присев перед зеркалом, Эва стирала с лица косметику. Завтра она станет миссис Дэвид Саймон. Эта перспектива ужасала ее, но сейчас в мыслях господствовал Кенит.

Сколько раз она повторяла ему, чтобы он оставался у себя в Скалистых горах, но, говоря честно, Эва и не представляла себе, как бы пережила все эти дни без него. А теперь, когда Кен уже не мог быть постоянно рядом, она начала понимать, что без него мир пуст.

Чего ради он вдруг уехал с Барбарой? Эва скомкала салфетку и швырнула ее в зеркало. Видимо, она не так много для него значит, несмотря на то что он прилетел сюда из Вайоминга. Внезапно Эву охватила жалость к самой себе. В Чикаго у него были дела, а она просто развлекла его, пока не появился кто-то другой. Вроде некой дамы-юриста, подумала она зло. И как только у него наглости хватает морочить всем голову! Девушка рассеянно провела рукой по волосам. Но не станет же он заниматься любовью с Барбарой. Не станет?

И тут в окно ударило что-то вроде мелких камушков.

Эва испуганно замерла. Господи, только бы не Дэвид, взмолилась она. Снова раздался тот же звук. Девушка смотрела на окно, ничего не понимая, потом резко раскрыла занавески, глянула вниз и увидела Кенита.

Приставив к стене лестницу, он уже взбирался наверх с ловкостью обезьяны.

Эва открыла окно.

— Какого черта? — сердито прошептала она.

Голова ночного гостя поравнялась с подоконником.

— Можешь считать это визитом вежливости, — ответил он.

— Но сейчас час ночи.

— Самое время, — ухмыльнулся Кенит, перелезая через подоконник. — Мы же не хотим беспокоить миссис Мередит, — сказал он невозмутимо.

— Я-то не беспокою, — отозвалась Эва ледяным тоном, — это ты…

Он притянул ее к себе и крепко поцеловал в губы, прошептав:

— Рад слышать.

Она вырвалась из его объятий.

— Где ты пропадал, черт возьми?

Кенит удивленно приподнял брови.

— Практикуешься перед свадьбой?

Эва покраснела.

— Ты ушел с Барбарой, — отрезала она, — и уже успел где-то выпить.

Кенит прилег на постель, распустив галстук.

— Верно, — по обыкновению тягуче отозвался он. — У меня был такой интересный вечер. Но, Господи, сколько же нужно выпивки, чтобы напоить ту девицу!

Эва брезгливо поморщилась.

— Если тебе пришлось напоить ее, прежде чем затащить в постель, значит, та девица более разборчива, чем я думала.

— А мне-то при нашей первой встрече показалось, что ты настоящая леди, — насмешливо ответил Кенит, закрывая глаза и устраиваясь поудобнее на постели.

Эва шагнула к нему.

— Как ты посмел явиться сюда? Да еще из одной постели в другую?

Кенит тяжело вздохнул.

— Для такой воспитанной девушки у тебя довольно-таки необузданное воображение.

— Тебе ли об этом говорить! — взорвалась Эва. — Увидишь первую попавшуюся юбку и готов бежать за ней. Удивляюсь, как ты еще пропустил миссис Мередит.

Он заложил руки под голову и усмехнулся.

— Поэтому ты и открыла мне сегодня дверь сама! Испугалась, что меня пленят чары экономки?

— Перестань выворачивать мои слова наизнанку и убирайся отсюда, — прошипела она. — Не хочу тебя больше видеть. Никогда. Ты слышишь меня?

Молчание.

— Кен? — Девушка подошла поближе.

Никакого ответа. Похоже было, что он уснул. Вот нахал! Она наклонилась над ним, чтобы разбудить, но руки Кена вдруг обхватили ее и притянули к себе на постель.

— Так-то лучше, — засопел он. — Теперь можно и поспать.

Эва попыталась вырваться из его рук, но он не выпускал.

— Иди проспись у себя в доме, гуляка!

— Какие нежные слова! — Он поцеловал ее в шею. Что бы он там ни пил, ясно было, что он вовсе не пьян.

— А какой же реакции ты ждешь от меня? — спросила девушка, чуть не плача. — У меня такое чувство, будто ты меня предал. Как ты мог так низко пасть?

Кенит от удивления даже привстал.

— Простите, мэм, это я женюсь или вы выходите замуж за другого?

Эва с трудом сдерживала слезы.

— Я должна выйти за него. Тут затронута семейная честь.

— Да ничего с вашей честью не случится, если я не позволю тебе выйти за Дэвида замуж. — Кенит крепко обнял девушку. — Тебе нужна моя помощь.

— Как дырка в голове, — огрызнулась Эва, взглянув в глаза благодетеля. Они казались бездонными синими озерами.

— Доверься мне, — настаивал Кенит.

— Да я скорее поверю Дэвиду, — резко ответила она. — Этот, по крайней мере, честно говорит, чего хочет.

Теперь над озерами собрались грозовые тучи.

— Ну, а если честно, а? — продолжал увещевания Кен, обнимая девушку стальными руками и снова притягивая к себе.

— Отпусти, пожалуйста, — умоляла она, но это было все равно что спорить с медведем-гризли.

— Чего хотел Дэвид, когда пытался тебя шантажировать?

— Забудь об этом, — попросила она, — мы женимся, вот и все.

— Просто женитесь? — повторил он угрожающе. — Потому что он находит тебя привлекательной?

Эва облизнула пересохшие губы.

— Может быть, — пробормотала она.

Он долго смотрел на нее, а потом отпустил.

— Эва, ты когда-нибудь спала с мужчиной?

Сердце ее испуганно затрепетало. Кто еще, кроме него, способен вот так оглушить вопросом? Девушка почувствовала, как румянец покрывает ее лицо.

— Я не обязана перед тобой отчитываться, — пробормотала она.

— Нет, не обязана, — вздохнул он. — А я и сам легко могу прочесть ответ в твоих глазах. Не понимаю я тебя. Сколько тебе лет — двадцать четыре? И ты…

— Двадцать пять, — поправила она.

— Пусть будет двадцать пять. — Он улыбнулся. — И у тебя еще не было романа. Почему?

— Наверное, я ни разу не встретила того, с кем бы мне хотелось…