Страница 28 из 41
- Для вас или вашей леди? – спросила продавщица.
- Моя леди. Я имею в виду, для леди.
Женщина рассмеялась, сверкнув ему сердечной улыбкой.
- Думаю, если вы подарите ей то, что я вам дам, она станет вашей дамой. Я делаю лучшее мыло трех миров.
Она открыла крышечку стеклянной коробочки и поднесла ее к его носу.
Он вдохнул аромат мягкой ванили с оттенком эротичной пряности. Именно так и должна пахнуть Бриана. А не мужским каштаном.
- Я беру его. И шампунь, - сказал он.
Он пошел дальше по улице, улавливая отрывки разговоров, надеясь получить информацию без необходимости задавать вопросы. Он остановился, заметив красивый зеленый плащ. Глаза Брианы, как он заметил во время их поцелуев, имели оттенок шалфея. Осборн подавил внутренний стон. Он должен его купить. Он указал на выбранный им плащ.
- Превосходно. Моя жена только вчера его закончила.
Невысокая женщина с малышом на бедре присоединилась к ним, выходя из-под навеса. Она погладила ткань и усмехнулась Осборну.
- Я почти не хочу с ним расставаться, он так красив. Она счастливая женщина. А вы видели подходящее к нему платье?
Осборн покачал головой, быстро осознав, что это даже не приходило ему в голову. Он думал о мече. Лук и стрелы – не проблема. Но платье…
- Руки останутся голыми, но благодаря этим золотистым подвязкам она сможет прикрепить плащ к платью и натянуть его на плечи, если ей вдруг станет холодно.
И когда женщина положила перед ним платье, он уже знал, что и оно должно быть у Брианы. Старые брюки и рубашка скрывали. Хотя он и не возражал против ткани, обтягивающей округлые изгибы ее задницы. Но это платье все же подходило ей гораздо больше. Спустя пару минут, комплект одежды был упакован и Осборн смог продолжить свой путь.
В нескольких шагах вниз по улице в ларьке его привлекла золотая цепочка. Он не знал, носила ли Бриана подобные украшения в прежней жизни. Единственным ее украшением были аккуратно сделанные старинные часы, висящие на ее шее. Но это ожерелье подходило ей больше, судя по тому, что он уже узнал о ней, поэтому он купил и его тоже.
С тремя пакетами в руках, Осборн все еще не узнал того, что хотел. Ему нужна была информация. Он подошел к первому ларьку, где он купил духи.
- Вы не слышали ничего о сражениях? – спросил он.
Осборн сжал зубы. Он хотел спросить это ради женщины. А не войны.
Лицо женщины встревожилось.
- Здесь?
Осборн пожал плечами.
- Хоть где-нибудь.
- Судя по твоему виду, ты хочешь предложить свои услуги воина. Ты весьма мускулистый, - сказала она, осматривая его сверху вниз.
Осборн покачал головой.
– Нет, я лишь узнаю это для… друга.
- Я не слышала ни о чем таком, но сходи к Кагану, с левой стороны предпоследняя лавка. Он продает специи со всего царства. Если где-то бой и назревает, он должен о нем знать.
Устремившись к своей истинной цели, Осборн протиснулся сквозь растущую толпу к продавцу специй. После того, как он расспросит Кагана, он обеспечит безопасность Брианы.
- Как базилик? – спросил он продавца, когда от него отошел клиент.
- Самый ароматный из всех возможных. Сюда, - сказал он, открывая сумку со специями.
- Цена не подскочила? – спросил Осборн, уловив острый земляной аромат трав. – Я слышал, где-то идет война и торговые пути были заблокированы.
Человек со специями покачал головой.
- Не с базиликом. Вам стоит беспокоиться лишь о росте цен на оливковое масло. Элден находится под осадой, а самые старые деревья можно найти лишь в тех краях. Я бы на вашем месте скупил все имеющееся оливковое масло, позже вы не сможете его найти.
По нему пробежал холодок. Ярость берсеркера проснулась.
– Элден?
- Никто не может туда добраться. Отсюда вывод - плохи там дела. Королева и король мертвы. Наследники исчезли.
Он почувствовал что-то похожее на удовлетворение. Элдену, наконец, воздалось. Он сожалел лишь, что это случилось не от его рук. Ему всегда приходилось сожалеть от неудовлетворенной мести. Берсеркер в нем призывал его накинуть шкуру. Может быть, он смог бы нанести смертельный удар и отправить этих хладнокровных вампиров на тот свет.
Осборн почувствовал облегчение. Элден сеял в нем хаос и поглотил большую часть его жизни. Теперь же ему нужно было лишь завершить последнее задание.
У Брианы болело все. Даже уши, казалось, болели, и она не понимала, как такое вообще возможно. Ее плечи сжались, и ей потребовалось гораздо больше времени, чем обычно, чтобы подтянуть к себе колени и подняться.
В окно светило яркое солнце. Обычно в это время они уже практиковались. Видимо, Осборн подозревал, что от нее с мечом сегодня не будет никакой пользы. Если учитывать то, что он был всему виной.
Дверь спальни открылась, и Бернт с Торбеном выползли в главную комнату, выглядя не лучше, чем она.
- Не хочу больше быть воином Урсы, - сказал Торбен.
- Да, да, - отозвалась она с улыбкой. – Берите яблоки и хлеб. Мы можем позавтракать и снаружи. Солнечный свет приятно согревает.
Оказавшись на улице, Бриана подняла лицо к солнцу, позволяя теплым лучам греть ее щеки. Она потянулась, растягивая болевшие мышцы. Синяя птица пролетела над их головами, и она улыбнулась.
- Сегодня ты кажешься другой, - заметил Бернт. Между его бровями появилась небольшая складка. – Ты не хочешь нас покидать, не так ли?
Ей действительно никогда не приходило в голову, что мальчикам понравится жить вместе с ней. Раньше она чувствовала себя нарушителем, той, кто сломала их мебель и украла еду. Но теперь они впустили ее к себе, а когда ей придется уйти, она будет по ним скучать.
Станет ли так же относиться к ней и их брат?
- Я должна буду скоро уйти. Здесь не мой дом.
- Но он мог бы им быть, - сказал Торбен. – Я видел, как Осборн убрал из кладовой старую мебель и ящики. Думаю, он хочет сделать там спальню.
- Ему не нравится, что ты спишь на полу.
От мысли о том, что Осборн заботился о ее комфорте, пытаясь найти место получше, ее сердце подпрыгнуло.
- Мне нравится спать у огня, - заверила она их. – Дома у меня в комнате был камин. И, кроме того, я слишком устаю, чтобы хоть что-то делать, и просто падаю на пол и засыпаю.
Ребята рассмеялись.
- Мне нравится, что ты с нами, - сообщил ей Бернт.
- Осборну тоже, - добавил Торбен. – Я знаю, что говорю.
- Он стал лучше. Он уже давно не кричал.
В самом деле?Потому что ей казалось, что он кричал слишком часто. Фактически, постоянно.
- И он, наконец, начал нашу подготовку.
- Думаю, в нашем возрасте он уже стал воином, - Торбен закусил губу. – Он немного говорит о том, что случилось с нашими родителями и остальным нашим народом.
Она сжала плечи мальчиков.
- Я могу себе представить, как он страдал. И все еще страдает. Помните, ему было не намного больше вашего, когда он взял на себя ответственность за двух маленьких мальчиков. Когда вы теряете кого-то близкого и любимого, это меняет вас. Но с каждым прожитым днем становится легче.
Это была ложь. Утешительные слова, в которые ей так хотелось бы верить. Но она хотела, чтобы мальчики поверили в них. Боль с каждым днем не уменьшалась, а лишь усиливалась от времени и расстояния, легче было бы все забыть.
Отомстить.
Бриана не могла забыть об этом. Что-то внутри не позволяло этого.
Мужчина, которого они обсуждали, вышел на поляну. От вида Осборна ее дыхание всегда перехватывало. Но сегодня он выглядел как-то иначе. Менее мрачный, более решительный. Она надеялась, что это не значило еще больше практики в балансировании. Он стянул волосы назад, и оделся так, как и пару дней назад при походе в город. В его массивных руках было несколько больших пакетов.
- Не думал, что вы подниметесь этим утром, - сказал он. Нечто похожее на улыбку изогнуло его губы.
Бернт и Торбен быстро вскочили на ноги.
- Готовы к большему? – спросил он, но его глаза были устремлены на нее. – Берите мечи и идите на поле для практики. Мне нужно поговорить с Брианой.