Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 35

Лилиан была в офисе Джонатана Лоу всего лишь скромной помощницей и так же быстро согласилась на его предложение, как и приняла его ухаживания. Нельзя сказать, что ею двигала простая корысть — она не слишком хорошо знала жизнь, вычитывая ее со страниц любовных романов и слушая советы подруг, не более компетентных в вопросах любви, чем она сама. Когда богатый и пожилой Джонатан начал ухаживать за ней, Лилиан в первый момент страшно растерялась. Она была одинока, но совершенно не понимала, что ей делать с увлечением вдовца-начальника. Зато не растерялись ее подруги. Постоянный шепот «не упусти свой шанс» преследовал ее в коридорах офиса, в дорогих ресторанах, куда водил ее Джонатан, в роскошных апартаментах гостиниц и наконец у алтаря, где завершился ее роман, который она так и не смогла осознать до конца. Лилиан несло по течению, как маленькую лодку, и ничего странного не было в том, что это же течение прибило ее к одинокому берегу Трэвора.

Поначалу молоденькая мачеха чувствовала к своему пасынку лишь дружескую симпатию, перекликающуюся с желанием утешить и помочь, — Лилиан была участливым человеком, не безразличным к чужому горю. Но вскоре простое участие сменилось гораздо более сложными многогранным чувством, порой приводящим Лилиан в отчаяние — впервые в своей жизни она влюбилась. И все же то, что происходило в ее душе, меркло по сравнению с вулканом, полыхающим внутри Трэвора.

Вся сила тоски по умершей матери воплотилась теперь для него в любви к Лилиан. Эти два образа пересеклись в его душе, создав единую гармоничную композицию. В его безумных фантазиях мать словно благословляла их с Лилиан союз, она видела все происходящее, она понимала и одобряла выбор сына. Трэвор ходил, как помешанный, он бредил Лилиан и совершенно не задумывался о чувствах отца. А бедняга Джонатан не мог нарадоваться благоприятным изменениям, происходящим с сыном. Он был благодарен Лилиан за то, что та сделала для Трэвора, а Лилиан, в свою очередь, мучилась угрызениями совести и страхом разоблачения. Между ней и Трэвором словно пробегали электрические разряды, и ей казалось, что даже это может их выдать.

Тайная измена часто бывает притягательна — греховный плод сладок. Но едва ли это можно было сказать о чувствах Лилиан и Трэвора. Лилиан совестно было предавать мужа, а Трэвор так и не смог научиться воспринимать свою любовь как жену отца. Он считал ошибкой то, что Лилиан принадлежит Джонатану, и намеревался исправить эту ошибку как можно скорее. Не смотря на то, что их с Лилиан близость так и не достигла критической точки (признания, объятия и поцелуи — на большее они не отважились), Трэвор свято верил в то, что девушка, не колеблясь, уйдет от отца к нему. Он только что закончил колледж и нашел довольно сносную работу, благодаря которой он надеялся обеспечить их с Лилиан будущее существование. Он дал себе слово, что его возлюбленная не будет нуждаться ни в чем, и решил приложить к этому все силы. Трэвор снял небольшую квартирку, уплата за которую равнялась половине его заработка, и был уже готов предложить Лилиан уехать с ним, но его величество Случай распорядился по-другому.

Джонатан Лоу, хоть и был слепым, однако не был глухим. Случайно услышав пару фраз из романтической беседы жены и собственного сына, он тут же поспешил расставить точки над «и». Человек великодушный, он готов был простить обоих, списать все на неопытность молодости и собственную неосмотрительность. Да только одна беда — его сын не нуждался в прощении и был уверен в нормальности своего поступка.

Трэвор Лоу обвинил отца в мыслимых и немыслимых грехах и предложил Лилиан оставить житье в роскошном особняке Лоу, переехав на съемную квартиру в другом конце города! К его величайшему удивлению и горечи, Лилиан объявила, что остается с Джонатаном.

Негодованию Трэвора не было предела. Он обозвал Лилиан продажной девкой, наговорил отцу еще кучу гадостей и, собрав вещи, оставил родной дом. Он ни на минуту не усомнился в том, что любимая променяла его на отцовские миллионы. Но в действительности дело обстояло не совсем так.

Во-первых, Лил была беременна и знала об этом. Беременна, естественно, не от поцелуев Трэвора, а от вполне физической близости сего отцом. Она так и не смогла решиться избавиться от ребенка, а потому жизнь с Джонатаном представлялась ей единственным приемлемым выходом из положения. Во-вторых, как уже говорилось, девушка постоянно плыла по течению, влекомая внешними обстоятельствами. Лилиан было страшно менять привычный, уже определенный для нее Джонатаном уклад жизни, ее пугал шаг в неизвестность, предложенный Трэвором. Запутавшись в своих противоречивых чувствах, она выбрала то, что смогло бы ей обеспечить стабильность и покой, а именно — жизнь, пусть не с пылко любимым, но понимающим и надежным мужем. Возможно, это тоже было своеобразным расчетом, но отнюдь не тем, о котором подумал Трэвор.

Трэвор Лоу, убитый и обозленный очередной утратой, послал ко всем чертям и отцовский дом, и квартирку, снятую для Лилиан. Он уехал из города и решил назло всем выдуманным врагам начать новую жизнь. Его злости и молодости хватило на то, чтобы вцепиться зубами в первое же подвернувшееся дело. И вцепиться так прочно, как только позволяли эти зубы. В рекламном бизнесе, куда его привели поиски, он не только нашел свое место, но и изрядно преуспел. Через десять лет «американская сказка» открыла ему свои расписные ворота. Только этого Трэвору оказалось недостаточно…

И все же Ата недоумевала, почему Трэвор зол на отца настолько, что до сих пор не дает ему знать о себе. Джонатан Лоу показался ей великодушным человеком, хотя бы потому, что простил предательство сына и возлюбленной. Поведение Лилиан тоже можно было трактовать по-разному — описание хрупкой молодой и скромной девушки не увязывалось в голове Аты с общепринятым представлением о корысти. Свои соображения Ата изложила Трэвору, правда, не без опасения, что их воспримут в штыки.

— А как ты объяснишь ее отказ уехать со мной? Она ведь утверждала, что влюблена в меня! Как ты можешь это расценить? — Трэвор начал было закипать.

— Не знаю, на то может быть масса причин. Стыд перед твоим отцом, например. — Ата ухватилась за эту идею. — Почему бы и нет? Она оценила его благородство и решила загладить свою вину.





— Ата! За счет моих страданий! Не плохо! И потом, Ата, причем здесь благородство, хотел бы я знать?!

— Что-то подсказывает мне, — огрызнулась Ата, — что далеко не каждый отец, узнав о связи сына со своей благоверной, поступит так как Джонатан Лоу — простит и поймет обоих!

Такой подход к поведению отца несколько удивил Трэвора. Он принимал поступок Джонатана как данность и почему-то никогда не пытался рассмотреть развитие подобных отношений в другой семье. Отец навредил ему — за много лет это мнение так прочно засело у него в голове, что он даже не пытался взглянуть на происшедшие тогда события по-другому. Ведь не отец женился на любимой им девушке, а он, Трэвор влюбился в жену отца… Вот что всегда ускользало от его понимания. И при этом отец простил ему греховную страсть, которую, действительно, не многие бы поняли. Да и после ухода Трэвора из дома, Джонатан пытался найти его, но сын, в силу своего упрямства и нелепой ненависти, не хотел известить отца о своей судьбе.

— Мне нужно подумать над этим, может быть ты не так уж и не права…

— Если не секрет, Трэвор… — Ата с интересом посмотрела на мужчину. — Что говорит поэтому поводу твой психоаналитик?

Трэвор окинул ее непонимающим взглядом.

— Я никогда не рассказывал ему об этом. Неприятно было вспоминать. Ты первый человек, которому я, Бог знает зачем, поведал эту историю.

— Ты странный человек, Трэвор Лоу. Уверена, что эта связь с Лилиан и разрыв с отцом повлияли на тебя гораздо сильнее, чем ты думаешь. Знаешь, что я бы тебе посоветовала?

— Ну?

— Напиши отцу письмо или попробуй позвонить, если решишься. А после этого, когда он предложит тебе навестить его, в чем я ни капельки не сомневаюсь, езжай. И, уверяю тебя, ты увидишь прошлое в совершенно другом свете. Старые воспоминания разгладятся, как складки на брюках, и ты избавишься от тяжелого груза, который давит тебя.