Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 82



Вероятно, тебе стоит дать Скайлер отдохнуть, а самой в это время заняться делами по получению над ней опеки, чтобы ты могла как можно скорее вернуться под защиту безопасных стен дома,— осторожно предложил он, тщательно выбирая слова, чтобы они не звучали как приказ.

Раздавшийся в ответ смех Франчески был невероятно мягким.

Я дотрагиваюсь до твоего сознания точно так же, как ты до моего. Ты не такой умный, как сам себя считаешь. Я покидаю больницу, так как у меня еще очень много дел на сегодня.

Она не собиралась доставлять ему удовольствие, давая понять, что сознательно избегает Брайса. С того момента, как в ее жизни появился Габриэль, она больше не смотрела на Брайса, как раньше. И это заставляло ее чувствовать себя виноватой. Франческа понятия не имела, о чем разговаривать с Брайсом. Она знала, что Скайлер предназначено жить с нею, однако Брайс не желал иметь ничего общего с подростком. Он не знал, чемна самом деле является Франческа, чтоей необходимо, чтобы жить. Но все изменилось с возвращением Габриэля. Короче, она запуталась, и ей требовалось время, чтобы должным образом во всем разобраться.

Франческа ладонью прикоснулась к своему животу в легкой ласке. Ребенок. Габриэль дал ей ребенка, хотя она много веков назад смирилась с тем, что никогда не получит такой подарок. А теперь и Скайлер. Способность прикасаться к сознанию, которой она обладала, помогла Франческе узнать о девочке все. Абсолютно все. Она уже полюбила Скайлер, как свою собственную дочь.

Тихий мужской смех ласково прошелся по стенкам ее сознания.

Ты выглядишь слишком молодо, чтобы иметь дочь ее возраста.

Я достаточно стара, чтобы быть ее предком. Она знает, что мы не люди.

Не совсем так. Она знает, что мы другие. Она думает, что мы также, как и она, психически одарены. В итоге, мы, конечно, расскажем ей всю правду. Но в то же время, мы должны позаботиться о ней, как люди с деньгами заботятся о своих детях. Она нуждается в охране на протяжении дня, когда мы не сможем быть вместе с нею, а также в экономке, чтобы следить за ее потребностями.

— Знаю, я должна заняться делами, но я не могу оставить ее одну перед лицом мира. Она нуждается во мне, —Франческа не знала, было ли это извинением или нет .

— Она нуждается в нас обоих, —нежно поправил ее Габриэль . — Она должна от кого-то научиться, что не все мужчины такие монстры, с какими ей пришлось столкнуться. Она все еще мучается сомнениями. Она желает вернуться назад в то место, где ничто не сможет дотронуться до нее, однако протянутая тобой рука выглядеть очень соблазнительной. Она почувствовала тебя, любовь, которую ты даришь остальным, сострадание в твоем сердце, и все это громко взывает к ней.

— Она предпочтет пойти с нами, Габриэль. Она невероятно смелая.

Франческа подозвала такси, чтобы доехать до офиса судьи. Ее адвокат встретит ее там.

Затем, когда все документы будут готовы, мы еще раз встретимся в больнице, чтобы судья мог спросить Скайлер, согласна ли она на мою опеку. Я обеспокоена лишь тем, что Брайс может закатить тебе сцену. Ты готов к этому?



Габриэль быстро просмотрел свои мысли. В нем давно укоренилась привычка не вызывать к себе необоснованного внимания. Но в такую ситуацию он не попадал. Его инстинкты настаивали на том, чтобы убрать угрозу, нависшую над ним, Франческой и даже Скайлер. Он не позволит Брайсу помешать их планам.

Габриэль?— голос Франчески был тихим от беспокойства. — Зачем ты закрыл от меня свое сознание? Ты ведь не причинишь вреда Брайсу, правда? Он стал для меня хорошим другом, когда я нуждалась в этом.

Габриэль обругал себя на нескольких языках, смешав их, как делал всегда. Франческа могла заставить его согласиться с собой. Это стало походить на своеобразную помеху. Что же ему делать, если она всегда накладывает ограничения на его действия?

Займись своими встречами, женщина, а меня оставь в покое. Я буду там, если позже потребуюсь. В данный момент я на охоте и не могу тратить время, подбадривая тебя.

Не рычи на меня, ты, мошенник. Это не я проверяю твои мысли. Да и этот разговор начал ты, а не я.

Она смеялась над ним. Над Габриэлем. Охотником на вампиров. Воином, которому более двух тысяч лет. Его боялись мужчины, а Франческа смеялась над ним. Это был новый опыт, но он определенно может привыкнуть к этому. В ее силах было перевернуть его сердце и растопить его внутренности, он едва узнавал сам себя.

Габриэль стремительно несся через город, проверяя каждый притон, о которых узнал еще столетия назад. Он прекрасно знал расположение широко раскинувшегося города. Каждый бомжатник, каждую узкую аллейку и каждое убежище. Он знал местоположение кладбищ, соборов, больниц и банков крови. Он осмотрел все места, которые мог припомнить, в поисках Люциана. Габриэль знал, что его близнец в городе, однако он словно искал ветер в поле, поскольку никаких следов Люциана, помимо оставленного для полиции тела, не было.

Габриэль дотронулся до разума Франчески и узнал, что она вернулась в больницу и входит в палату Скайлер. И решил встретить ее там. Франческе потребуется опереться на кого-то, хочет она в этом признаться или нет. И он намеревался быть этим кем-то. Он пересек город, потоком тумана смешавшись с полосками дымки, поднимающейся от земли. Он не собирался позволять доктору оставаться наедине с Франческой, если что-то пойдет не так. Ему не хотелось, чтобы Брайс воспользовался шансом и повлиял на судью, не позволив тому дать разрешение, чтобы Скайлер жила с Франческой. Небольшая улыбка тронула его рот, но не отразилась в его угольно-черных глазах. В силах Габриэля было сделать так, чтобы судья дал Франчески все, что бы она ни захотела. Он проник в комнату в виде крошечных молекул, легко проскользнув под дверью. Очутившись внутри, его мощная фигура вновь стала единым целым, при этом оставаясь невидимой для тех, кто находился в комнате.

Его Спутница жизни сидела на краю постели Скайлер, держа молодую девушку за руку. От одного вида Франчески у него захватило дух. Он знал, что так будет всегда. Судья оказался высоким худощавым мужчиной с седеющими волосами и добрыми глазами. Адвокат же наоборот был слишком молод и красив для душевного спокойствия Габриэля. Он смотрел на Франческу с каким-то восторгом на лице. Еще один поклонник. Они у нее, кажется, повсюду.

— Так что видишь, Скайлер, если ты хочешь жить со мной, судья согласится, но при этом ты должна поговорить с ним, — терпеливо упрашивала Франческа. Она не использовала свой голос, чтобы тем или иным образом повлиять на подростка.

Судья остановился в нескольких футах от кровати. Скайлер явственно дрожала. Габриэль автоматически потянулся к ее сознанию. Она находилась под его защитой, человеческий ребенок с парапсихологическими способностями, драгоценное сокровище, постоянно нуждающееся в охране. Ему не нравилось ее беспокойство, ужасное отчаяние на ее лице. Франческа также присутствовала в ее сознании, укрепляя ее мужество, успокаивая, помогая ей встретиться лицом к лицу с незнакомыми мужчинами в палате. Ужас ребенка был еще слишком свежим в ее сознании, чтобы она могла справиться с этим событием в одиночку.

Он тотчас же привлек Скайлер в свои мысленные объятия, вливая в нее свою силу и мощь, она в удивлении заморгала. Он окружил ее сознание, повторяя исцеляющее песнопение на древнем языке своего народа, шепча поддразнивающую чепуху, отчего Скайлер с трудом сохраняла невозмутимый вид. Ее большие нежные глаза быстро осмотрели комнату в его поисках, но нигде Габриэля не обнаружили. Она вопросительно посмотрела на Франческу, на что та только улыбнулась и пожала плечами. Она также не знала, где он точно находится, лишь то, что присутствие Габриэля было очень сильным, означало, что он где-то поблизости.

— Ну, Скайлер, — осторожно подтолкнул ее судья. — Не бойся. Мы хотим сделать то, что будет лучше всего для тебя, что бы ни сделало тебя счастливой. Франческа решительно дала понять, что с радостью возьмет на себя ответственность за тебя, станет твоим опекуном. У нее в доме есть для тебя комната, и она сможет дать тебе все, что потребуется, но ты уже достаточно взрослая, чтобы могла выбирать сама. Мне бы хотелось услышать, что ты скажешь.