Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 22



— Дорогая, даже не думай, что с помощью развода тебе удастся разлучить меня с ребенком и воспитывать его в одиночку. Я затаскаю тебя по судам, если придется... Я ясно выразился?

— Ты мне угрожаешь?

Никогда еще Соррел не было так страшно. Она смотрела на Риса и с трудом верила, что перед ней стоит тот самый мужчина, которого она когда-то любила.

— Хочешь сказать, что ты собираешься отобрать у меня ребенка?

Рис пожал плечами, как будто ответ на этот вопрос был совершенно очевиден.

— А ты как думала? Или ты полагала, что я буду сторонним наблюдателем, Соррел? Я был уверен, что ты знаешь меня лучше. Я богат и знаменит. У меня постоянная работа, в отличие от тебя. Да на мои деньги можно обеспечить ребенка до конца его дней и еще останется. Как ты думаешь, кому из нас отдадут опеку? Советую тебе хорошенько поразмыслить над этим. — Рис направился в сторону двери. — А пока ты обдумываешь все это, я пойду и скажу моему адвокату, что развода не будет. После я вернусь за тобой, мы поедем в Суффолк, заберем твои вещи, и я отвезу тебя домой.

— Хм, ты ведь сам недавно говорил, что ты не из тех, кто станет «сидеть дома и играть в счастливую семью». Так почему тебе теперь так хочется ребенка?

Рис застыл на месте. С минуту он как будто обдумывал слова жены, а потом произнес бесстрастно:

— Вы, женщины, так упрямы. Загляни фактам в лицо, Соррел. Ты беременна. Я отец этого ребенка. И я должен помогать воспитывать его. Неужели ты думала, я позволю тебе уйти и одной поднимать его на ноги? Как тебе могло хотя бы на секунду прийти в голову, что я отпущу тебя, узнав, что ты носишь моего ребенка, Соррел?

Девушка сглотнула. Рис был прав, но ей отчаянно не хотелось признавать это.

— Я не нуждаюсь в деньгах! — беспомощно воскликнула она. — Если я захочу, у меня будет работа. Я ведь известная манекенщица, помнишь? Стоит мне только сделать так, — Соррел щелкнула пальцами, — и уже завтра я получу место.

— Надолго ли? Ты ждешь ребенка. Или ты забыла?

— Я не поеду с тобой в Пимлико, Рис, — упрямо заявила девушка. — Я останусь в Суффолке с Мелоди.

— У тебя нет выбора, Соррел. Ты вернешься домой. И покончим с этим.

— Но у тебя поезд в Эдинбург! Ты ведь не бросишь свои дела ради меня? Это не в твоих правилах!

— Дела подождут, — наградив жену холодным, непроницаемым взглядом, отрезал Рис. — Сначала ты вернешься туда, где тебе следовало быть последние три месяца. В замок.

— Да кто ты такой, чтобы решать, где мне следовало или не следовало быть? Чтоб ты знал, я уже взрослая женщина и вполне могу сама решить, где мне жить. И я хочу жить с сестрой в Суффолке! Да где угодно, только не с тобой!

Удивленно вскинув бровь, Рис посмотрел на жену через плечо и усмехнулся:

— Ты моя жена, Соррел. Ты ждешь моего ребенка. Любой судья быстро и четко разъяснит тебе, что в твоих — и ребенка — интересах, оставаться рядом со мной. Разговор окончен, — и прежде чем Соррел успела что-то сказать, Рис вышел из комнаты, захлопнув за собой дверь...

Соррел стояла в своей спальне и сквозь стеклянные двери смотрела в сад. Весна! Пора обновления! Время, когда все рождается заново. Но Соррел не чувствовала радости. Может быть, все было бы по-другому, если бы Рис привез ее домой по другим причинам.

— Ну?



Соррел вздрогнула от звука его голоса. Она знала, о чем он говорит. Рис хотел знать результат теста на беременность.

— Положительный.

Рис глубоко вдохнул. Ему стоило большого труда просто остаться на месте, а не обнять жену и закружить ее по комнате. Или заняться с ней любовью прямо здесь и сейчас. То, что Соррел нанесла удар по его самолюбию, когда оставила его, вовсе не означало, что Рис перестал желать ее.

Из тех женщин, которых он встретил за свои тридцать девять лет, Соррел была единственной, с кем он захотел связать свою жизнь. Единственной женщиной, с которой он мог бы прожить до конца своих дней. Отцовство никак не входило сейчас в планы Риса, но, раз уж так случилось, он ни за что бы не отказался от своих обязанностей. И никакие протесты со стороны Соррел не заставят его уйти от ответственности.

И все же мысли о будущем не приносили Рису удовольствия. Отношения с когда-то горячо любимой женой сейчас зашли в тупик. Она ранила его гордость. Простить ее не так легко, как может показаться. Даже ради ребенка.

Когда Соррел ушла, злости Риса не было предела. И неважно, что он почти сразу догадался, что она уехала к сестре. Если Соррел будет нуждаться в чем-либо, заверила его Мелоди, она тут же свяжется с ним. Рис чувствовал себя опустошенным оттого, что Соррел ушла, не дав ему возможности объясниться. Поэтому, даже несмотря на то обстоятельство, что жена беременна, обида Риса не уменьшилась ни на йоту.

Рис не торопился влюбляться. Есть вещи, которых стоит ждать. Соррел Клейборн стоила ожидания. Рис вспомнил, как впервые увидел ее на банкете после премьеры популярного спектакля в одном из лондонских театров. Она шла под руку с другим мужчиной, но это лишь распалило желание Риса.

Ее красота настолько ошеломила его, что он едва удержался на ногах. Светлые волнистые волосы и большие голубые глаза делали ее похожей на ангела, спустившегося с небес. Весь вечер Рис не спускал с нее глаз. Ему казалось, что фотографы и рекламные агенты должны толпами ходить за ней, умоляя стать их моделью.

Но его надежды на счастливое супружество со временем превратились в пыль. И хотя два года они были невероятно счастливы в браке, потом все пошло наперекосяк. И в конце концов их отношения совсем зашли в тупик.

Проведя рукой по волосам, Рис вздохнул. Что ж, по крайней мере, мы решили, что делать дальше, подумал он.

— Ты должна пройти медицинское обследование. Я этим займусь.

Соррел смотрела на мужа и боролась с желанием броситься перед ним на колени, умоляя его обнять ее, простить за то, что она ушла и так долго не сообщала ему, что с ней все в порядке. Ей хотелось броситься на шею мужу, позабыв о глупой гордости и попытаться все исправить. У них будет ребенок. Если и есть какие-то причины попытаться наладить отношения, то эта, несомненно, самая важная.

Но зеленые глаза Риса не выражали такого же желания. Он смотрел на нее безразлично и холодно. Его взгляд отражал зияющую пропасть между ними, и слова, готовые слететь с губ Соррел, так и остались запертыми в ее сердце.

— Я сама справлюсь, — сказала она. — Знаю, ты сомневаешься, что я смогу сделать что-то без твоего чуткого руководства. Но даже я, — глупая женщина, — знаю, как набрать номер телефона и записаться на прием к врачу!

— Давай не будем ссориться еще и из-за этого, Соррел, — примирительно произнес Рис. — Мне все равно, кто из нас будет звонить доктору. И не надо думать, что я во всем пытаюсь контролировать тебя. Просто я хочу быть уверен, что с тобой и ребенком все в порядке.

— Хочешь сказать, я могу причинить вред себе или ребенку, чтобы только наказать тебя?

— Перестань! Я так не говорил. Хочу тебе напомнить, что это не только твой ребенок и я намерен участвовать в его воспитании.

— Правда? Давай проясним все с самого начала, Рис. Я прекрасно понимаю, что одна не смогу растить ребенка. Но ведь ты будешь работать, как и раньше. И надолго уезжать, как и всегда. И мне придется снова смириться с этим. Не нужно делать вид, как будто для тебя что-то изменилось, когда ты узнал, что станешь отцом! — на лице Соррел отразилась неподдельная боль. Плечи ее дрогнули. Она с трудом сдержала слезы. — Не сомневаюсь, что, даже когда ребенок родится, ничего для тебя не изменится. Кроме того, что тогда уже двое будут ждать тебя дома, в надежде, что ты вспомнишь о нашем существовании.

— Не говори ерунды! Да, мы не планировали ребенка в ближайшее время. Но раз уж так случилось, я собираюсь стать хорошим отцом для нашего сына или дочки. Не могу поверить, что ты думаешь иначе. Очевидно, я ошибался в тебе...

Под укоризненным взглядом мужа Соррел почувствовала себя маленькой и незначительной. Она надеялась, что ее отъезд поможет их отношениям, но ее поступок только усугубил ситуацию.