Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 24

– Много и долго. И я снова откупорил бутылочку красного вина. Через полчаса смогу составить тебе компанию.

– Ты ведь не возражаешь, что я везде оставила свет. Мне немного страшно одной в темном доме.

– Можешь делать здесь все, что пожелаешь, Анна. Мой дом – твой дом, как говорится. И, кстати, насколько я знаю, здесь нет привидений.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Ужин закончился. Они сидели у камина в гостиной, когда Анна сообщила, что завтра возвращается в коттедж.

– Миссис Картер выздоровела и готова приступить к работе, а Брайан закончил со всеми делами в дедушкином доме. У меня нет необходимости оставаться в особняке дольше. Брайан привез мне ключи от коттеджа сегодня днем.

– Ты дождалась, пока я размякну после вкусной еды и вина, чтобы сказать мне все это, – с упреком произнес Райдер.

– Зачем мне так поступать?

– Ты знала, что меня не обрадуют эти новости.

– Я и понятия не имела, – покачала головой девушка. – Ты был очень добр, позволив мне пожить у тебя, но я уверена, что тебе будет лучше одному.

– Ошибаешься, Анна. – Райдер накрыл ее руку своей ладонью. – Мне будет не хватать тебя.

– О, ты слишком занят, чтобы скучать, – рассмеялась она и сменила тему, рассказав, что приготовления к балу идут своим чередом. – Я получила подтверждения от всех поставщиков, так что можешь обращаться к ним в случае чего. И я еще немного поработала с твоими файлами.

– Что ты за независимое создание! – покачал головой Райдер.

– Почему ты так говоришь?

– Тебе все время нужно что-то делать, правда?

– Я рада, что могу быть полезной.

– А тебе не приходило в голову просто залечь на диване с книжкой или посмотреть телевизор?

– Возможно, я так и сделаю, вернувшись в коттедж, но в твоем особняке мне неловко. Кстати, твоя репутация в безопасности, – улыбнулась Анна. – Кэрол и остальные знают, что я занимала комнату для гостей.

Райдер наградил девушку соблазнительной улыбкой.

– А что мне мешает пройти несколько шагов от своей комнаты до твоей, пожелай я того?

– Никто не подумал бы, что лорд возжелает кого-то вроде меня.

– Ты отлично знаешь, что это не так! – И прежде, чем Анна успела понять, что происходит, он притянул ее к себе, усадил на колени и поцеловал.

Это твой старый друг, твердил рассудок, но тело ее тянулось к Райдеру, нарушая все законы логики. Его губы, язык, его нежные руки творили свою магию. У Анны кружилась голова и перехватывало дыхание, но все же у нее хватило сил оторваться от него.

– Райдер, – выдохнула девушка, глядя в его синие глаза, горящие таким огнем, что она невольно сглотнула, – мы просто друзья. Между нами не должно происходить ничего подобного.

Он снова поцеловал ее.

– Почему нет? Я мужчина, – произнес он таким голосом, что по спине Анны пробежали мурашки, – а ты – женщина. И я хочу тебя, Анна.

– Не могу поверить. Это все так неожиданно, Райдер.

– Неожиданно? Да мы знакомы двадцать пять лет, – рассмеялся он.

– Мы просто дружили.

– Верно. Я тоже так думал – до того момента, как Доминик вернулся из Лондона и начал болтать о тебе. Мне даже захотелось поколотить его. Почему, ты думаешь, я был зол как черт, когда узнал, что ты собираешься за него замуж?

– Ты уже объяснял мне, – ответила Анна, взяв себя в руки. Она попыталась сесть, но Райдер удержал ее.

– Есть еще одна причина, Анна.

Не в настроении вести спор, который она наверняка проиграет, девушка взглянула в его глаза, так соблазнительно искрящиеся, что у нее защемило сердце.

– Какая же?

– Я ревновал, – пожал плечами Райдер. – Смейся, если хочешь, но это так. Никогда раньше я не испытывал ничего подобного. Мне нужно было выпустить пар.

– А я, счастливица, попалась тебе под горячую руку. Я просто не могла поверить, когда ты набросился на меня со всеми своими обвинениями.

– Иначе я зацеловал бы тебя до смерти, дорогая.

Дорогая? Анна, дрожа, закусила губу. А потом Райдер снова поцеловал ее. Сначала нежно, почти осторожно, а уже через мгновенье с такой дикой страстью, что вскоре оба они воспламенились от обоюдного желания. Они целовали и ласкали друг друга, словно сходя с ума от неожиданно нахлынувших эмоций.

– Видишь? – прошептал наконец Райдер. – Признайся, Анна, ты хочешь меня так же, как и я тебя.





– Да. – Она опустила голову ему на грудь. – Я просто не могу поверить, что именно ты заставляешь меня переживать такие чувства. Со мной раньше никогда такого не происходило.

– Правда?

– Мне незачем лгать тебе…

Он поцеловал ее еще раз и улыбнулся так, что у Анны сердце чуть не выскочило из груди.

– Пойдем в постель, Анна.

Осторожнее, шепнул внутренний голос.

– Райдер, мы так долго были друзьями. Мне нужно время, чтобы привыкнуть к тому, что теперь мы станем любовниками. – Анна смущенно улыбнулась. – У меня никогда еще не было любовника.

– А как же этот твой Шон? Кем ты его считала?

– Просто бойфрендом. Единственная разница была в том, что Шон не прикасался ко мне, пока я не переехала к нему. – Она легонько провела пальцем по его лицу. – А тебя очень легко назвать любовником, Райдер.

– И чем же я это заслужил?

Анна сделала вид, будто задумалась.

– Ну… своим обалденным лицом и великолепным телом.

– Прекрати издеваться, Анна Мортон, я вполне серьезен.

– Я тоже. Ты очень привлекательный мужчина, Райдер. Во всех смыслах. Несомненно, бесчисленное количество твоих подружек может это подтвердить.

– Возможно, внешность и помогала, – пожал плечами Райдер. – Но всех женщин, включая Эдвину, больше привлекал мой образ жизни. Или, если свести все к сути, мои деньги.

Анна тут же охарактеризовала Эдвину в таких ярких красках, что Райдер рассмеялся:

– Притормози, мисс Мортон. Если бы тебя слышал сейчас дедушка!

– Вообще-то он был согласен со мной. По его мнению, эта твоя молодая леди – цитирую – не заслуживает такого мужа. – Анна невинно захлопала ресницами.

– Если бы Гектор заподозрил, что я хочу быть с тобой, он бы пришел ко мне с ружьем.

– Дедушка давно отдал оружие папе.

– Тогда мне следует быть поосторожнее и с доктором Мортоном. С обоими докторами Мортонами. – Райдер провел пальцем по нижней губе девушки, с трудом взяв себя в руки, когда она нежно прикусила его. – Им лучше не знать, что я хочу оказаться с тобой в одной постели. – Он поцеловал ее ладошку. – Пусть это останется между нами, Анна.

– Я согласна. – Она взглянула на него. – Райдер, я не верю, что мы сидим здесь и обсуждаем то, что скоро станем любовниками.

– Да, скоро, Анна. Но так как это произойдет не сегодня ночью, – с сожалением продолжил Райдер, – то мне лучше проводить тебя до твоей комнаты и попытаться заснуть в одиночестве.

Анна подождала, пока Райдер закроет дом на ночь, и последовала за ним наверх. У дверей голубой спальни он подарил ей долгий поцелуй.

– Так странно, Райдер. Еще вчера мы были хорошими друзьями, а сегодня все изменилось.

– Только представь, что будет завтра!

– Завтра я уезжаю, не забыл?

– Не думай, что тебе удастся так легко сбежать от меня. Я заеду к тебе после обеда. Убедиться, что работа сделана хорошо, – добавил Райдер и усмехнулся. – И проверить некоторые другие вещи.

– Какие?

– Узнаешь, когда увидимся. Спокойной ночи, дорогая. Сладких снов.

Упаковав вещи, Анна быстро заснула. Встала она рано, чтобы прибраться в своей комнате. Когда Райдер, зевая, возник на пороге, она уже была готова к отъезду. Он взял ее чемодан и странно взглянул на нее.

– Не терпится уехать отсюда, да?

– Я хотела собраться до того, как приедет миссис Картер. Доброе утро, Райдер. Хорошо спал?

– Нет. А ты?

– Признаться, да.

– Счастливая.

– Хочешь позавтракать? – улыбнулась Анна.

Райдер не отказался. Они так мило посидели за завтраком, что Анна подумала, что ей даже может понравиться есть по утрам.