Страница 13 из 63
— Расслабься, Дейзи. Я не собираюсь причинять тебе вред.
Она фыркнула:
— Угу. Все, кто поверил; поднимите руку.
Вампир покачал головой:
— Ты права, я не замышляю ничего хорошего. Я заказал пиццу только для того, чтобы откормить тебя на потом.
Он мог бы поклясться, что ее сердце забилось в несколько раз чаще.
— Я пошутил. Черт побери, я не причиню тебе никакого вреда! — Он глубоко вздохнул. — Так почем нынче продают кровь вампиров?
— Двести долларов за унцию крови молодого вампира, триста — если вампир старше ста лет. — Она склонила голову набок: — Сколько тебе лет?
— Достаточно, чтобы получить пятьсот — шестьсот за унцию.
— Правда? Хотя не важно. Я охочусь только на молодых. Не так опасно, знаешь ли. И все равно доход неплохой.
— Как ты узнаешь, сколько им лет?
Дейзи сложила руки на коленях. У ее отца был список имен с описанием всех известных вампиров, а также места последнего убежища каждого. Список помогал ей избегать старых вампиров, но Эрику она об этом сказать не могла. Это был семейный секрет. Она задумалась, почему его нет в том списке.
— Если бы были нужны деньги, я бы охотился на старых, — проворчал он. — С другой стороны, вампиры могли бы начать продавать собственную кровь и вытеснить тебя с рынка. Как ты встала на эту дорожку? Такое занятие кажется не очень-то подходящим для такой милой девушки.
— Это семейное дело. Мой отец работает в Новом Орлеане. Там много молодых вампиров.
Ее братья тоже охотники: Брайан торгует кровью, Алекс предпочитает головы, — однако сообщать об этом Эрику не обязательно.
Вампир негромко фыркнул. И эти люди называют его монстром. Конечно, он охотился на людей, но только чтобы выжить, а не ради наживы.
Дейзи переплела руки у себя на коленях. Она не собиралась ничего говорить ему о своей семье, так почему она это сделала? Может, это воздействие вампирской магии? Она ни на дюйм не приблизилась к ответу, когда в дверь позвонили.
Вампир стремительно вскочил.
— Ни слова, — предупредил он. — Иначе я не ручаюсь за безопасность молодого человека.
Дейзи закусила губу, пока он открывал дверь и платил за пиццу. Она заставляла себя сохранять молчание лишь потому, что не хотела быть в ответе за смерть разносчика.
Эрик положил на чайный столик коробку с пиццей, контейнер с салатом и колу.
— Можешь начинать. Это единственная еда в доме.
— Ты будешь стоять и смотреть на меня?
Он пожал плечами, а потом сморщил нос от сильного запаха чеснока, перца и томатного соуса. Хотя чеснок его и не отпугивал, он находил этот запах весьма неприятным.
— Я прогуляюсь, пока ты ешь, — пробормотал он. — Приятного аппетита.
Дейзи проводила его взглядом. Подождав несколько минут, она снова подергала входную дверь, тщетно надеясь, что защитная магия вампира разрушилась, когда он открывал дверь. Но удача покинула девушку. Чертова дверь не открывалась.
С воплем отчаяния Дейзи схватила коробку с пиццей и швырнула ее прямо в дверь. Раздался громкий шлепок, когда коробка ударилась о дерево. Крышка открылась, и содержимое вывалилось, покрыв ковер липкой массой из сыра, теста, перца и томатного соуса.
С минуту девушка в ужасе смотрела на содеянное, затем пожала плечами. Если ему угодно держать ее в качестве заключенной, то пусть сам за ней и убирает.
Сев на диван, она немного поклевала салат, выпила половину колы и запустила остатками в дверь. Зеленые листья составили приятный контраст красному соусу и желтому сыру.
По мере того как она созерцала созданный ею беспорядок, ее гнев сменился страхом. Она сжалась. Неважно, что Эрик говорит нечто противоположное, но она знала, что он собирается ее убить. Лучше уж умереть, защищаясь, чем сидеть словно ягненок, приготовленный на заклание, и ждать, пока вампир не осушит ее до последней капли.
Она огляделась. Ей требовалось оружие. Какое-нибудь. Но ничего подходящего в комнате не находилось. Девушка обыскала остальную часть дома, в каждой комнате давая выход накопившемуся отчаянию.
Вернувшись в гостиную, она еще раз попыталась открыть дверь, а затем села на диван, нетерпеливо постукивая ногой и обдумывая возможный выход. Она не знала, как долго будет отсутствовать вампир, но после того, что она сделала, Дейзи не хотела находиться здесь, когда он вернется.
Эрик стремительно шел, скрываясь в тени. Первый же встреченный им человек стал его жертвой. Утолив голод, вампир двинулся дальше. Решение не отпускать девчонку было одним из глупейших в его жизни. Он не мог с уверенностью сказать, что именно сподвигло его на столь идиотский поступок. Держать ее дома никак нельзя. А теперь, когда она знает, где он живет, ему придется переезжать. Ему удалось прожить так долго лишь благодаря исключительной осторожности. До сих пор никто, за исключением Риса, не знал, где находится его укрытие.
Эрик тихонько выругался. У него три пути. Он может стереть часть воспоминаний из памяти Дейзи, хотя теперь, когда они обменялись кровью, сделать это гораздо сложнее. Может убить ее. А может отпустить, а сам — собрать немногочисленные вещи и отправиться на поиски нового убежища. Досадно то, что он не намерен прибегать к этим вариантам. Ему подходит дом, где он живет. У него нет желания убивать Дейзи, и самое невероятное — он не хочет, чтобы она его забыла. И одно он знает точно — что сам он никогда ее не забудет.
Сгорая от желания снова увидеть ее, он повернул к дому. Любопытно, удастся ли ему заманить ее к себе в постель.
По мановению его руки дверь распахнулась. Когда Эрик переступил порог, его пыл угас при виде открывшегося зрелища. Его аккуратная гостиная напоминала руины. Ковер был забрызган томатным соусом, заляпан расплавленным сыром, перцем и листьями салата. Коричневое пятно напоминало разлитую колу. Лампа от «Тиффани» превратилась в осколки. Диванные подушки разбросаны по полу.
В центре этого безобразия восседала Дейзи О’Доннелл с дерзким выражением лица, сложив руки на груди.
Он молча прошел мимо. Быстрый осмотр первого этажа показал, что ураган Дейзи пронесся по всем комнатам. Кухню ее ярость миновала, но лишь потому, что в ящиках не нашлось ничего, что послужило бы орудием мести.
Успокаивая себя, Эрик поднялся на второй этаж и заглянул в свою спальню. Его постельное белье валялось на полу вместе с подушками. Туда же Дейзи вытряхнула содержимое всех ящиков комода, как и обувь, и одежду, хранившуюся в стенном шкафу.
Она добралась и до шкафчика в ванной, где Эрик хранил одеколон, созданный по особому рецепту, и вылила содержимое стодолларового флакончика в раковину. Его расческа и зубная щетка валялись в унитазе; зубной пастой она написала на сливном бачке: «Я тебя ненавижу», — а на зеркале красовалось: «Вампиры — отстой».
Другие спальни также пострадали от разрушений, хотя там повреждения были минимальными.
Открывать дверь в студию ему не хотелось. Оглядев ее, он нахмурился. Быстро пройдясь по остальным комнатам, он глубоко вдохнул, надеясь унять гнев.
Эрик дал ему выход, сделав долгий и медленный выдох, а затем вернулся в гостиную. Встав перед камином, он скрестил руки на груди.
— Теперь, когда ты разрушила мой дом, тебе лучше?
— Да, спасибо, — солгала она.
Это было глупым и детским проявлением протеста, однако надо признать, что эти действия принесли ей некоторое облегчение. Теперь ее снедало чувство вины и стыда.
Он встал перед ее стулом.
— Ты понимаешь, что я могу заставить тебя сделать все, что захочу?
В ее глазах промелькнула тень страха. Она моргнула и сжала губы.
— Ты мне не веришь?
— Нет.
Он собрался с духом, наблюдая, как ее дерзкий взгляд становится опасливым, по мере того как сверхъестественная энергия заполняет комнату.
Дейзи зачарованно смотрела на вампира, когда его сила накрыла ее с головой. Волоски на ее руках встали дыбом, а вдоль позвоночника пробежала дрожь.
Обратившись прямо к ее разуму, Эрик приказал девушке встать, обнять его, прижать губы к его губам.