Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 83 из 91

Дома они уже подготовили детскую комнатку, которая ждала их прибытия в расширенном семейном составе. В комнате было полно подарков, которые презентовали им друзья и знакомые. Здесь в полной боевой готовности находились детская одежда, игрушки и оборудование, необходимое для новорожденного малыша. Карл мысленно спрашивал себя, а доживет ли Роберт до того дня, когда сможет воспользоваться всем этим.

На третий день Ане позволили подержать его на руках. Эмоции захлестнули ее, она не могла вымолвить ни слова, и слезы надежды и радости текли по ее щекам, когда она прижимала к себе маленькое, хрупкое тельце сына.

—  Maly Cud, — прошептала она ему. — Маленькое чудо.

Медовый месяц имел потрясающий и несомненный успех. Эмили и Бетси смеялись и щебетали, как девчонки. Хэт и Эрик обнаружили, что разделяют интерес друг друга к наблюдению за птицами, и каждый вечер делали записи. Динго познакомился с одной девушкой из Галоуэя, обладательницей синих глаз и черных волос, и влюбился в нее без памяти. Солнце ласково смотрело на молодоженов, а ночью им улыбались звезды.

Праздник, по всеобщему мнению, закончился слишком быстро.

— Интересно, что новенького мы узнаем, когда вернемся? Как дела у ребенка Ани? Я очень надеюсь, что с ним все в порядке, — сказала Эмили, когда они уже подъезжали к Дублину.

— А ты действительно стала здесь своей, — заметила Бетси.

— Как ни странно, да. У меня никогда не было ни одного серьезного разговора с отцом ни об Ирландии, ни вообще о чем-либо, но сейчас у меня такое чувство, будто я вернулась домой.

При этих ее словах Хэт лишь улыбнулся про себя. Это было самое большее, на что он смел надеяться.

По возвращении они узнали сногсшибательные новости — элегантная Клара Кейси, руководившая кардиологическим центром, открыто сошлась с Фрэнком Эннисом. Но и это еще не все — у Энниса, оказывается, есть сын! У Фрэнка обнаружился сын по имени Дез Рэйвен, который раньше жил в Австралии, а теперь прибывает в Ирландию.

Фиона не могла говорить больше ни о чем. Собственная беременность перестала занимать ее и превратилась в нечто незначительное и второстепенное. Клара живет с Фрэнком Эннисом — кто бы мог подумать! А у Фрэнка был сын, которого она еще в глаза не видела. Вы только представьте себе!

Первый случай устроить праздник по-настоящему, в семейном кругу, представился им после того, как Ади вернулась из Эквадора со своим приятелем Джерри. Дез высказал пожелание наведаться в ресторанчик Антона.

— Давайте попробуем начать все с начала, — сказал он.

На этот раз унизительной необходимости вымаливать столик не было, хотя они пришли вдевятером: Клара, Фрэнк и Дез; Ади и Джерри; Линда привела с собой Ника; последними стали Хилари и лучшая подруга Клары, Дервла.

Ресторан был наполовину пуст, и в зале ощущалась атмосфера растерянности и смятения. Меню оскудело, и Антон сам обслуживал посетителей, принося блюда из кухни. Он сказал что его правая рука, Тедди, отбыл на новые пастбища. Нет, он понятия не имеет, куда именно.

Дез Рэйвен окружил своих новообретенных сводных сестер вниманием и заботой. С Ади он разговорился о проблемах преподавания; Линде признался, что его знакомая пара усыновила мальчика-китайца; о своей жизни в Австралии он рассказывал легко и с юмором.

Клара попросила у Антона совета относительно того, что им лучше заказать.

— У нас есть очень хорошие бифштексы и почки в тесте, — предложил владелец.

— Да, такой выбор сделали бы мужчины, а что прикажете делать остальным? — осведомилась она.

Она обратила внимание, что он выглядит усталым и взвинченным. Должно быть, нелегко управлять рестораном, дела которого идут все хуже и хуже.

— Небольшие элегантные порции бифштекса и почек в тесте? — обаятельно улыбнувшись, предложил он, наконец.

Клара поняла, что жалеть его не стоит. С такой улыбкой он прорвется. Перед ней стоял человек, способный выжить в любых обстоятельствах.

Фрэнк Эннис надел по такому случаю новый костюм. Он с готовностью подливал всем вина и предлагал заказать устриц, чтобы разнообразить меню.

— Я всем рассказываю о своем сыне, — с гордостью сообщил он Дезу.

— Отлично. А о Кларе ты тоже всем рассказываешь? — поинтересовался тот.

— Да, причем с трепетом и уважением, — ответил Фрэнк.





— Отлично, — вмешалась Клара, — потому что она хочет вам сказать, что ее центру требуется дополнительное финансирование, причем немаленькое…

— Об этом и речи быть не может.

— Данные анализа крови поступают к нам из главного корпуса с непозволительной задержкой. Нам нужна собственная лаборатория.

— Я постараюсь ускорить проведение и доставку ваших анализов крови, — пообещал Эннис.

— У тебя есть шесть недель, чтобы мы заметили разницу, иначе мы начнем наступление по всем фронтам, — предостерегла его Клара. — В обычной жизни он потрясающе щедр, — прошептала она Дервле. — И только в больнице проявляется его насквозь прогнившая скаредность.

— Он без ума от тебя, — сказала Дервла. — Сегодня за ужином он уже раз тридцать назвал тебя «моя Клара».

— Что ж, я сохранила свое имя, свою работу, свою клинику и свой дом, так что можно сказать, что я извлекаю из этого максимальную выгоду, — отшутилась Клара.

— Продолжай и дальше в том же духе — играй крутую птичку, потому что ты втрескалась в него так же, как он в тебя. Это драматическое представление забавляет и доставляет удовольствие. Я очень рада за тебя, Клара. Надеюсь, вы будете счастливы вместе.

— Непременно будем.

Клара все тщательно продумала. Минимальные неудобства для обоих. В конце концов, они были состоявшимися взрослыми людьми.

Лиза изрядно удивилась, когда Кевин пригласил ее на ланч.

Она занимала должность младшего специалиста в студии и никак не рассчитывала, что босс выделит ее среди прочих сотрудников. Оказавшись в ресторане «У Квентина», она удивилась еще сильнее, когда он заказал бутылку вина. Кевин обычно пил только водку, и то немного.

Похоже, намечалось нечто серьезное. Она надеялась, что он не собирается увольнять ее. В конце концов, не для того же он пригласил ее на ланч, чтобы указать на дверь?

— Не хмурься, Лиза. У нас будет большой и обстоятельный ланч, — сказал Кевин.

— В чем дело? Не томи душу.

— Собственно, у меня две новости. Антон заплатил тебе? Заплатил вообще что-нибудь?

— Слушай, к чему этот разговор? Я же сказала тебе, что сама виновата во всем. Я уходила туда с открытыми глазами.

— Нет, неправда. Твои глаза застилала слепая, безумная страсть и, надо отдать тебе должное, ты не преисполнилась горечи и злобы, но мне действительно нужно знать правду.

— Нет, он не заплатил ничего, но я была частью его команды, частью мечты. Я работала для нас,а не для него. Во всяком случае, так я думала. Не заставляй повторять все сначала. Я знаю,чем занималась несколько месяцев… но мне от этого не легче.

— Все дело в том, что сегодня он начинает процедуру принудительной ликвидации своего ресторана в связи с банкротством, и я хочу быть уверен в том, что ты предъявишь свои претензии. В конце концов, ты серьезно пострадала от его действий. Ради всего святого, ты работала на него бесплатно. Соответственно, ты являешься его основным кредитором.

— У меня нет ни малейшего желания требовать что-либо от него. Мне жаль, что у него ничего не вышло. И я не собираюсь умножать список его несчастий.

— Это — всего лишь бизнес, Лиза. Он поймет. Людям следует платить за работу. Это произойдет автоматически. Будет произведена оценка его активов и имущества — не знаю, что ему принадлежит, а что находится в аренде или заложено, но людям необходимо заплатить — и тебе в том числе.

— Нет, Кевин. Но все равно, большое спасибо за заботу.

— Ты любишь красиво одеваться, Лиза. И у тебя должен быть великолепный гардероб.