Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 11

АЛИПАНОВ, АЛИПОВ. Алипийс производными Алипи Алипан –мужские имена. В переводе с греческого Алипий значит «беспечальный». Есть и гриб алипан.

АЛИСОВ. Исходное – имя Елисей. Еще в древности ев начале слова менялось на о,безударное озатем в акающих говорах превращалось в а.Так Елúс(сокращенная форма от Елисей) стал произноситься Алúс.

АЛЛИЛУЕВ. От припева в церковном богослужении «аллилуйя», что означает «хвалите Господа». Фамилия указывает на предка – служителя церкви. В рассказе Лескова «Юдоль» читаем: «… высокий старый дьякон, имя которого я теперь позабыл, но все его вс называли „Аллилуй“».

АЛПАТОВ. Имя Евпатий (по-гречески «чувствительный») носил богатырь по прозвищу Коловрат, герой древнерусских сказаний. Евпатий часто сокращался в Евпат. Начальное епреобразовалось в о, а потом в акающих говорах в а (ср. женское имя Ална, Одна – из Елена); вперед ппревращалось в л:так Евпат стал Алпатом.

АЛТУХОВ. Примерно тот же процесс, что и в фамилии Алпатов. Заимствованное из греческого имя Евтихий («счастливый») утратило конечное ий,начальный слог евзаменился слогом ал,греческая буква ипсилон ( и), стоявшая после т,в русском языке нередко передавалась через у.

АЛФЕРОВ. Имя Елеферий (по-гречески «свободный») в русской живой, а потом и письменной речи видоизменялось в Алфр настолько часто, что Алферовых встретить гораздо проще, чем Елеферьевых.

АЛФИМОВ. Начальный слог евв имени Евфимий (от греческого «благочестивый») преобразовался в ол,затем в ал,конечное ийобычно отпадало. Чаще же Евфимий упрощался в Ефима, откуда распространенная фамилия ЕФИМОВ.

АЛХИМОВ. Никакой связи с алхимией! Фонетический вариант фамилии Алфимов (см. выше) с заменой фна х.

АЛЫМОВ. Алым –возможно, видоизменение христианского имени Алим (см. Алимов). В рязанских и владимирских говорах алым–простак. Есть и тюркское имя Алым («ученый»).

АЛЬБИЦКИЙ, АЛЬБОВ. Семинарские фамилии. «Альбус» по-латыни – белый. Так могли в семинариях переименовать ученика по фамилии Белов или же просто назвать белокурого, белесого подростка.

АЛЬТОВСКИЙ. Тоже семинарская фамилия, которой, вероятно, награждали особо рослых учеников. «Альтус» по-латыни – высокий.

АЛЯБЬЕВ. См. Алабышев.

АЛЯКРИНСКИЙ. Семинарская фамилия. От латинского «аляцер», род. падеж «алякрис» – бодрый.

АЛЯПИН. Ал япав некоторых говорах – слово, содержащее отрицательную оценку. Того же корня, что и аляповатый –грубый, некрасивый.

АМЕЛИН. Амеля,или Омеля, –уменьшительная форма от Омелиан, фонетического варианта имени Емилиан (от греческого слова, означающего «ласковый, приветливый»).

АМПЛЕЕВ. Амплей–мужское имя, от латинского «амплус» – значительный, важный.

АМФИТЕАТРОВ. Такие причудливые фамилии тоже давались ученикам духовных семинарий. Фамилию Амфитеатров носил известный дореволюционный журналист, унаследовав ее от отца, калужского протоиерея.

АМЧАНИНОВ. И. С. Тургенев в «Записках охотника» поясняет: «В простонародье город Мценск называется Амченском, а жители амчанами. Амчане – ребята бойкие». Мценск находится в Орловской области.

АМЧИСЛАВСКИЙ. Белорусский городок Мстиславль (отсюда Мстиславские) в просторечье издавна именовали Амчислав.

АНАНЬЕВ, АНАНЬИН, АНАШКИН. Ананий –распространенное в старину среди крестьян имя. Ананья, Анашка –его просторечные формы. В переводе с древнееврейского это имя означает целую фразу: «Бог был милостив». Ананьем иногда называли ласкового, угодливого человека. «В людях ананья, а дома каналья», – гласит поговорка.





АНГЕЛИН. Ангéля–уменьшительная форма мужских имен Ангел, Ангелúн, Ангел яри женского Ангелúна. Все они, как нетрудно догадаться, связаны с понятием «ангел».

АНДРОНИКОВ. От имени Андрóник;в переводе с греческого означает «победоносный муж».

АНДРОНОВ. Имя Андроник(см. Андроников) часто воспринималось как ласкательное; слог икказался уменьшительным суффиксом. Так родилось «выправленное» имя Андрон. Вспомним, что и «зонтик» (из голландского «зондек») казалось уменьшительным. Из-за этого стали говорить «зонт».

АНДРОПОВ, АНДРОСОВ. Имя Андрóпобразовалось из имени Антроп (см. Антропов) : двместо тстали писать под влиянием популярных имен Андрон, Андрей; кроме того, между сонорными звуками ни рлегче произносилось звонкое д,чем глухое т. Андрóс –производное от Андроп.

АНИКАНОВ, АНИКЕЕВ, АНИКИН, АНИЧКОВ. Все эти фамилии – от производных форм имен Иоанникий и Аникита (первое связано с греческим словом « нúкэ» – победа, второе – с греческим « аник этос» – непобедимый).

Выражение «аника-смотрок» означает «недальновидный человек», «аника-воин» – задира и хвастун, терпящий поражение. Последнее вошло в обиход благодаря популярной в народе переводной повести XVI века «Прения живота со смертью» (то есть «Спор между Жизнью и Смертью»), где и фигурирует злополучный Аника.

АНКУДИНОВ. Анкудин–просторечная форма имени Акиндин (от греческого прилагательного «безопасный»).

АННЕНКОВ. Мужчин, носивших редкое имя Анин, близкие ласково называли Анинко.Анинко же напоминало распространенное женское имя Анна. Поэтому потомки человека по имени Анинко стали писаться не Анинковы, а Анненковы.

АНОСОВ. Анос – просторечная форма старинного имени Енóс (этимология его неизвестна). Однако иногда Аносами называли людей, крещенных Амосами (для звучности часто мудваивалось: вспомним судью Аммоса Федоровича Ляпкина-Тяпкина в «Ревизоре» Гоголя) или Анастасиями. Амосв переводе означает «несущий ношу», Анастасий –от греческого «анастас»: воскресший.

АНОХИН. Человека по имени Анос(см. Аносов) домашние и односельчане могли называть Анохой. Почему-то имя Аноха стало синонимом простоватого, недалекого человека. «Пошло на свете плохо – указчиком Аноха», – гласит поговорка. Известно также выражение «ты Аноху не строй», то есть не притворяйся простачком.

АНТОКОЛЬСКИЙ. Фамилия выдающегося русского скульптора и его внука, известного советского поэта, произошла от названия литовского селения Антоколь (по-литовски «Антакальнис» – местность на горе). Ныне это один из самых красивых районов Вильнюса.

АНТРОПОВ. Имени Антроп в святцах нет. «Антропос» по-гречески – человек, но фамилия произощла не от этого слова, а от имени Евтропий (от греческого «эутропос» – благонравный). Евтропий, Евтроп в просторечии преобразовалось в Антроп.

АНУФРИЕВ. В святцах есть имя Онуфрий (с египетского «священный бык»); под влиянием произношения оно иногда пишется с а.Вспомним гоголевского городничего Антона Антоновича, который требовал именинных подношений от купцов не только «на Антона», но и «на Онуфрия», то есть в день «чужого» святого.

АНУЧИН. Онýча(в акающих говорах – анýча) – обмотка для ног под лапоть. Явно крестьянское прозвище, нечто вроде «лапотник». Была поговорка про бедняка: «Мои сборы – онучи да оборы». (См. Оборин).

АНФИМОВ. Имена, начинающиеся с а,едва ли не самые многочисленные в русских святцах. Анфúм –из Анфимий. Имя это произошло от греческого слова, означающего «покрытый цветами».

АНЦИФЕРОВ. Никакого отношения к цифре или цифири фамилия не имеет! Анцúфер–просторечная форма забытого в наши дни имени Онисифор; происходит оно от греческого слова, означающего «полезный».

АПЛЕТИН. Оплéтав некоторых говорах означает хитрый, плутоватый человек.

АПРАКСИН. Петербуржцы хорошо знают Апраксин рынок, устроенный в XVIII веке на земле вельможи Апраксина. Апрáксин–просторечная форма женского имени Евпраксия (по-гречески «счастье», «благоденствие»).

АПУХТИН. Фамилия предков поэта писалась Опухтин. Опухтыйв некоторых рязанских говорах означает «опухший, одутловатый».