Страница 8 из 9
— Si [5]. Примерно в миле отсюда, — Пабло встал, — Схожу проверю.
Аманда тоже вскочила, стараясь не думать о раскаленных иголках, тут же вонзившихся в бок.
— Я с тобой, — заявила она и, посмотрев на Томми, добавила: — Пусть спит. Он заслужил право на отдых.
Пабло понимающе кивнул.
— Как и мы с вами, сеньора.
«Да нет же, я не замужем, а значит, сеньорита», — хотела поправить его Аманда, но, взглянув на Томми, вспомнила о связавшем их обряде. Обряде, священнее которого нет ни для одного ведьмака или ведьмы.
К горлу подкатил комок. Выходит, Пабло по-своему прав. В его глазах — в глазах человека, родившегося и выросшего среди магов, — Аманда и вправду была сеньоритой.
Она черкнула пару строчек на листке с логотипом гостиницы — на случай, если Томми проснется и начнет их искать, — и вышла вместе с Пабло из номера, заперев за собой дверь. Вдобавок Аманда наложила еще и защитное заклинание, отругав себя за то, что забыла сделать это прошлой ночью. А потом вспомнила о демонах, ворвавшихся в их лесное убежище, и с грустью подумала: «Что толку... Заклинания нас не спасли».
Девушка содрогнулась и замерла в нерешительности. Что, если они не вернутся? Или, хуже того, вернутся и обнаружат, что Томми исчез или погиб? Вынесет ли она еще и эту потерю? По щекам заструились слезы. Раздираемая сомнениями, Аманда потянулась к двери.
Пабло мягко перехватил ее руку.
— Твое присутствие ничего не изменит. Быть может, один он даже в большей безопасности, чем с тобой.
Аманда посмотрела ему в глаза и поразилась светившейся в них мудрости. Странно, ведь Пабло среди них самый младший. Но конечно же, он прав.
Выйдя из мотеля, друзья направились к лесу откуда с таким трудом выбрались накануне. На опушке они остановились.
— Где именно их искать, знаешь?
Пабло на мгновение зажмурился, затем открыл глаза и кивнул.
— Теперь уже близко. Ярдов пятьсот.
По спине Аманды пробежал холодок. Она попыталась не обращать на него внимания — тщетно. Пабло шагнул вперед и исчез в чаще. Прищурившись, Аманда всмотрелась в сплошную стену деревьев, но ничего не увидела и с бьющимся сердцем вошла в лес.
Следуя за своим спутником, который уверенно шагал вперед, время от времени замирая — ни дать ни взять гончая, взявшая след, — девушка невольно залюбовалась. Каждая линия его тела, каждое движение выдавали собранность и расчет — такого доверия своим инстинктам Аманда ни в ком никогда не видела.
Внезапно Пабло застыл, настороженно вскинув голову, и поднял руку.
«Тихо!»
Аманда напрягла слух, но ничего не услышала. Тогда она закрыла глаза и включила все свои чувства. Ничего.
— Где? — прошептала она наконец.
Пабло покачал головой.
— Где-то здесь.
Аманда похолодела.
— Где же?
—Да тут, — объявил кто-то чуть ли не у самого
Аманда с визгом отпрыгнула к Пабло, развернувшись в воздухе.
Перед ними стояло чудовище с горящими глазами Ростом оно было больше шести футов, под тусклой черной кожей бугрились мускулы, а на спине виднелся горб. Из одежды на нем была только набедренная повязка.
Страшилище снова открыло рот и произнесло:
— Привет, мое солнышко.
Аманда растерянно заморгала.
— Папа?
Чудовище кивнуло. Приглядевшись, Аманда поняла, что перед ней действительно отец — только весь в саже и с какой-то ношей на плечах.
Девушку захлестнуло неимоверное облегчение.
— Папочка! — закричала она, бросаясь ему на шею. Отец обнял ее свободной рукой и крепко прижал к груди. На мгновение Аманда словно вернулась в детство. Папочка рядом, а значит, теперь все уладится. Он защитит ее от всего на свете
— Принцесса, пора двигать дальше, — сказал наконец Ричард, возвращая ее с небес на землю
Аманда нехотя отстранилась и только теперь пошла, что — а вернее, кто — висит у отца на плече.
— А она?.. — прошептала Аманда, с ужасом глядя на отца.
— Жива, жива, не волнуйся.
— Пойдемте. Мы тут нашли одно место,- позвал Пабло и зашагал назад, к мотелю.
Остальные потянулись за ним. Аманда шла рядом с отцом и время от времени дотрагивалась до его руки — удостовериться, что он и вправду здесь, живой и невредимый. Через десять минут они стояли у дверей номера.
Томми не спал. Увидев их, он расплылся в улыбке.
Ричард осторожно опустил свою ношу на кровать. Выпрямившись, он посмотрел на Томми долгим взглядом, а затем раскрыл объятия.
— Рад видеть тебя, сынок.
У Аманды защипало в носу. Она шагнула вперед, и вскоре обнимались и плакали уже все трое, привыкая к мысли о том, что теперь они — одна семья.
«Я знаю, это твой дар, Богиня, — мысленно поклонилась Аманда. — Спасибо!»
Наконец Ричард отступил назад, а Аманда с Томми опустились на кровать рядом с бездыханной Барбарой Дэвис-Чин.
Пабло деловито осматривал больную. Остальные молча наблюдали за его действиями.
— С душой у нее все в порядке.
Ричард кивнул.
— Она пару раз приходила в себя, а потом, часа три тому назад, снова потеряла сознание. По-моему, ей немного полегчало.
— Ей нужен отдых, — сказал Пабло и выразительно посмотрел на Ричарда: — Вам, между прочим, тоже.
— Душ мне нужен куда больше, — возразил тот и на полпути к ванной добавил: — С вашего позволения.
Следующие двадцать минут Аманда сидела, прислушиваясь к доносившимся из ванной звукам. Шум дважды стихал, затем раздавался снова. Наконец воду выключили и больше уже не включали, а еще через минуту в дверях появился отец с полотенцем вокруг бедер.
На груди Ричарда белели шрамы: одни маленькие и едва различимые, другие размером с двадцатипятицентовик. Аманда задержалась взглядом на одном из них — длинный, рваный, он начинался чуть выше сердца и заканчивался в середине живота. И вдруг с удивлением поняла, что никогда раньше не видела отца без одежды — даже в детстве, когда они всей семьей ездили на море. Он и плавал-то всегда в майке.
Словно уловив ее мысли, Ричард невесело усмехнулся, сел на незанятую кровать и набросил на плечи второе полотенце — так, чтобы оно прикрывало грудь.
— Военные трофеи, солнышко. Память о той части моего прошлого, о которой я очень долго пытался забыть. — Он опустил глаза, а когда снова посмотрел на Аманду, в них появилось отстраненное выражение, — Может, не будь я таким дураком, твоя мама не...
Мотнув головой, Ричард резко умолк и натянуто улыбнулся. Аманда скривилась. Она прекрасно понимала, что отец думает о романе ее матери с Майклом Деверо, ставшим впоследствии главным виновником ее смерти. В те дни отца нельзя было назвать иначе как занудой, и веселая, темпераментная Мари Клер решила развеять скуку в другой компании. Аманда и сама частенько задавалась вопросом: будь Ричард не таким сухарем — или хотя бы ревнивее, — вдруг мама и сейчас была бы жива?
Дочь помотала головой вслед ха отцом. Прошлого не изменишь. Быть может, это судьба, и мама все равно умерла бы — как десятки недавно погибший друзей.
Аманда покосилась на Пабло. Филипп, Арман, Атонзо и многие другие из его ковена пропали без вести. Интересно, чувствует ли он с ними некую связь? Если они мертвы, выходит, что теперь он один-одинешенек.
«По крайней мере, у него останемся мы, — Аманда поморщилась. — Если всех нас не перебьют в ближайшее время».
Тут ее мысли плавно переключились на других пропавших. Саша, Сильвана, Кари, Холли, Дэн, tante Сесиль...
«Нет, — поправила она себя, — tante Сесиль убита вселившимися в Холли демонами».
Осознание утраты навалилось тяжким грузом; но Аманда знала, что если не горевать о близких, она станет ничем не лучше Майкла Деверо.
А еще двое тоже пропали, но не без вести. Первый, Жеро Деверо, так и не вернулся из времени сновидений, куда они с Холли отправились выручать Барбару, и одной Богине известно, жив он еще или нет. Вторую — Николь — похитили перед самым началом сражения Илай Деверо и Джеймс Мур. Аманда стиснула кулаки.
«Клянусь, я вырву тебя из лап этих чудовищ!»