Страница 19 из 19
— Ладно, я дам тебе шанс. Беги! — он взмахнул монтировкой.
Кесси огляделась по сторонам, пытаясь найти хоть какое-то укрытие. Но спрятаться было негде. Вдоль дороги тянулись лишь заросшие поля.
— Беги! — крикнул Эдди угрожающе. — Беги! Кесси кинулась по дороге. Ветер бил ей в лицо.
— Беги! Беги! — снова кричал Эдди.
Потом крики прекратились. Лишь ее подошвы стучали по дороге.
Раздался рев мотора.
Обернувшись, Кесси увидела приближающийся белый свет фар, на мгновение ослепивший ее. Она застыла, словно испуганный кролик.
Свет становился все ярче.
Машина ревела уже совсем близко.
Девушка поняла, что Эдди собирается сбить ее.
Глава 22
Свет становился все ярче и слепил глаза.
Кесси хотела снова бежать, но было поздно.
Даже со спущенным колесом машина двигалась довольно быстро. Лишь разорванная шина хлопала каждую секунду.
Услышав хруст, Кесси вскрикнула.
«Я погибла, — подумала она. — Он сбил меня».
Девушка ожидала, что нахлынет боль, всепоглощающая боль, и что все кругом поглотит тьма.
Но треск продолжался.
Металл скреб по металлу.
Билось стекло.
Визжали шины.
«Меня не сбили, — поняла Кесси. — Я жива!»
Обернувшись, она увидела другую машину, врезавшуюся в бок «Шеви» и спихнувшую его на обочину. Это был серебристый «Вольво» Скотта.
Дверца распахнулась, и Скотт выскочил оттуда.
— Кесси!
Она кинулась к нему.
— Скотт! Скотт! Я здесь! — Девушка бросилась ему на шею и прижалась лицом к его куртке. — Это Эдди. Эдди. Он пытался убить нас.
— Я знаю, — ответил Скотт негромко.
Кесси заметила, что из его машины вылезает кто-то еще. Джерри. Подбежав к «Шеви», он вытащил оттуда брата.
— Джерри, как вы здесь оказались? — воскликнул тот удивленно. — Почему вы протаранили мою машину?
Джерри грубо подтащил его к Кесси и Скотту и крепко взял за плечи.
— Ты говорил, что это будет шутка, Эдди! — выкрикнул он сердито. — Но ты не упомянул о том, что собираешься сбивать людей!
— Это и была шутка, — сказал Эдди, переводя затравленный взгляд с одного на другого. — Большая шутка.
— Из-за тебя пострадали люди, — сказал Джерри, крепче сжимая руки. — Уинкс был твоим другом. А ты чуть не убил его.
— У меня не было друзей, — сказал Эдди с горечью.
— Как вы нас нашли? — спросила Кесси. — Откуда узнали, что мы здесь?
— Мне позвонил Джерри, — ответил Скотт. — Сказал, что очень волнуется за Эдди.
— Ага, — вмешался Джерри, глядя на брата. — Когда ты показала мне снимок, я понял, что что-то не так. Я сообразил, что Эдди затевает недоброе, и решил опередить его.
— Мать Эдди сказала, что вы с ним уехали, — продолжал Скотт. — И я понял, что вы на Двенадцатой дороге.
— Я так рада, — вздохнула Кесси.
Потом она неожиданно кое о чем вспомнила.
— Скотт, я должна задать тебе один вопрос.
— Какой?
— Где ты был прошлой ночью? Я звонила тебе около полуночи, и твоя мама сказала, что ты исчез. Я так перепугалась и подумала…
Скотт зажал ей рот теплой ладонью и сказал:
— Я лунатик. Это проявляется, когда у меня высокая температура. Конечно, приятного мало. Мама нашла меня за гаражом и отвела в дом.
— Ты лунатик? — переспросила девушка.
— Я толком ничего не помню, — ответил Скотт.
— Но я пыталась позвонить тебе утром… — начала Кесси.
— Мама первым делом повезла меня к врачу, — сказал Скотт. — Но у него нет средств от лунатизма. Правда, теперь у меня уже спала температура.
— Ничего себе, — пробормотал Джерри.
— Пусти меня, — сказал Эдди, пытаясь вырваться.
— Спокойно! — прикрикнул Джерри. — Мы тебе поможем.
— Поможете? Мне не нужна помощь! — заорал Эдди.
— Поедем на моей машине, — сказал Скотт. — У Эдди она совсем разбита.
— И шина лопнула, — добавила Кесси. — Поэтому я и нашла труп. Открыла багажник…
— Труп? Он здесь? — спросил Джерри удивленно.
— В багажнике у Эдди, — сказала Кесси, вспомнив облезающую кожу и запавшие глаза.
— Надо забрать его, — сказал Джерри, медленно двигаясь вместе с братом к его машине. — Ничего, если мы положим его в твой багажник, Скотт?
— Ничего, — ответил тот и облегченно вздохнул. Джерри открыл багажник «Шеви», и все увидели,
что труп исчез.
Глава 23 Больше ужасных загадок
Две недели спустя Кесси, Скотт и Джерри собрались в доме. Уинкса. Тот все еще не выходил на улицу, и друзья изо всех сил развлекали его.
— А труп так и не нашли? — спросил Уинкс, подняв загипсованную руку, чтобы почесать бок другой рукой.
— Нет, — Кесси покачала головой.
— Эдди уверяет, что покойник ожил, — сказал Скотт. — Бедняга.
— Его лечат лучшие врачи, — сказал Джерри, опускаясь в кожаное кресло.
— Но ведь труп не мог взять и уйти? — спросил Уинкс, потрясенный рассказом.
— А этот ушел, — сказал Джерри, качая головой. — Я видел много трупов. Некоторые храпели, некоторые стонали. Но только этот ушел.
— Кошмар, — поморщилась Кесси. — Мы можем поговорить о чем-нибудь еще?
— Эй, Джерри! — Уинкс поднялся на ноги. — Ты дашь мне еще один глаз, когда я пойду в школу?
— Ни за что, — ответил тот. — Больше никаких шуток. Я получил хороший урок. Больше никаких шуток, — он хитро улыбнулся, — если мне этого не захочется.
Все засмеялись.
— Мне пора ложиться, — сказал Скотт, поглядев на часы и поднявшись. — У меня завтра экзамен на права. А когда у тебя, Уинкс?
— Никогда, — ответил тот мрачно. — Теперь я буду ездить только на автобусе.
Ребята направились к выходу. Уинкс шел медленно, слегка прихрамывая, но сам открыл дверь. И все вскрикнули от ужаса.
Перед ними стоял покойник. Его запавшие глаза смотрели на них невидящим взглядом. Кожа на лбу ободралась еще сильнее.
— Нет! — воскликнула Кесси. — Не может быть!
— Как он нас нашел? — спросил Уинкс.
— Это последняя шутка, — лицо Джерри просияло. — Извините.
Он не смог сдержать смеха, глядя на их испуганные лица.
— Я нашел его в ту же ночь на обочине, — объяснил Джерри. — Должно быть, Эдди выбросил ненужный балласт.
— Ты вернулся, чтобы подобрать его? — спросила Кесси. Джерри кивнул.
— Я решил приберечь труп для особого момента.
— Напрасно! — воскликнула Кесси.
— Держи его! — крикнул Скотт.
Джерри кинулся бежать, повалив покойника, а Скотт и Кесси кинулись следом.
Они нагнали его через квартал.
Увидев это, Уинкс поднял труп и снова поставил его у двери.
— Мама, папа! — крикнул он. — Тут к вам кто-то пришел!