Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 109

Оборотень провел друидку мимо небольшой группы мужчин и женщин, которые с любопытством рассматривали ее. Она узнала Махона, Биделию и Карбру, трех старых оборотней, которые были в свите Ахара Филху, сколько Тара себя помнила, и юного Ивара, который гораздо охотнее проводил время с мятежным Макги.

Ахар Филху завел друидку в пещеру поменьше, пол в которой был выложен покрывалами и мехами.

— Садись. К сожалению, я не могу предложить тебе ничего такого, что пришлось бы тебе по вкусу.

Друидка протестуя подняла руку.

— В этом нет необходимости. Я пришла не для того, чтобы трапезничать с тобой.

Оборотень склонил голову и медленно опустился на медвежий мех напротив нее.

— Что я могу для тебя сделать? Для выполнения соглашения еще слишком рано. А инстинкт подсказывает мне, что ты пришла не только для того, чтобы рассказать нам новые истории!

Он облокотился на мех. Друидка знала, что его болезненный вид обманчив. Ахар Филху был не только быстрым и сильным, он был самым старым и могучим оборотнем своего клана. Тем не менее она предпочла придерживаться заданной им манеры ведения разговора.

— Но истории из мира стоят того, чтобы быть услышанными! Я ездила в Рим.

На тонких бледных губах Ахара Филху впервые мелькнуло нечто похожее на улыбку.

— Ты хотела воочию увидеть, как вампиры из разных кланов вгрызаются друг другу в глотки? Наши Лицана, Фамалия из Гамбурга, Носферас из Рима, Вирад из Лондона и Пирас из Парижа, да и почтенные Дракас из Вены — я всех назвал?

Он взглянул на друидку, и та кивнула, подтверждая.

— И все они сидели вместе в старом Золотом доме Нерона, Domus Aurea? Представляю, сколько было пролито крови!

— Ни капли! — резко возразила Тара. — Война между кланами окончена. Год назад во время нашей встречи в замке Шильон на Женевском озере я предложила предводителям кланов провести совместное обучение юных вампиров всех семей с целью укрепления, и они поклялись сохранять мир или, по крайней мере, прекратить борьбу друг с другом.

— Во время вашей встречи? — Старый оборотень хитро улыбнулся. — Неужели ты действительно веришь в то, что они пригласили тебя, чтобы посоветоваться?

— Доннах дал согласие. А он — предводитель Лицана, древнего рода ирландских вампиров.

— Доннах, — повторил Ахар Филху и словно прислушался к звучанию произнесенного имени. — А что на это сказала прекрасная госпожа Катриона?

Друидка подняла руки.

— От тебя ничто не скроется!

— По крайней мере, многое. Но ты хотела рассказать мне о Риме и убедить меня в том, что этот эксперимент не превратился в катастрофу.

— Никакой катастрофы не произошло. Кажется, план сработал. Юные вампиры учатся преодолевать многовековую вражду, которая подвела их к гибельной пропасти гораздо ближе, чем это когда-либо могли сделать люди. Нет, это был хороший год, который укрепил их и способствовал созданию новых союзов. — Старая женщина задумчиво улыбнулась, но потом снова помрачнела. — И тем не менее над ними все же нависла опасность, которую я не смогла предугадать!

— Нечто, что не смогла предугадать даже великая, всезнающая Тара? С трудом верится!

— Это касается не только Лицана и остальных вампиров. Это угрожает также одному из ваших, которого вы не хотели бы потерять!

Насмешливая улыбка исчезла с лица Ахара Филху так быстро, словно ее и не было.

— Разве мы не потеряли его много лет назад?

— Нет! Как ты можешь так говорить?

Оборотень немного наклонился вперед.

— Рассказывай! И сразу скажи мне, что я могу сделать? Что мыможем сделать, чтобы не допустить беды.





Друидка встала и схватилась за посох. По выгравированному рисунку из переплетенных друг с другом спиралей пробежало зарево огня. Это были магические знаки кельтов, населявших этот остров задолго до христиан. Волки поспешили к ней.

— Сила старой магии уходит. Быстрее, чем раньше. Я почувствовала это еще несколько месяцев назад. А что это означает, не мне тебе объяснять!

Ахар Филху тоже поднялся и вышел в туннель. Его лицо стало серьезным.

— Отведи меня к клох аир, — потребовала Тара, встав рядом с ним. — Мне нужно почувствовать силу камня, чтобы решить, что делать.

Оборотень заколебался. Хотя еще несколько мгновений назад он обещал ей свою поддержку, теперь ему явно не хотелось выполнять даже такого простого требования. Тара терпеливо ждала, наблюдая за внутренней борьбой, которая отражалась в смене выражений его лица. Она не решалась напомнить ему о соглашении, но в соответствии с ним у нее было право видеть камень в любое время и даже дотрагиваться до него!

— Ну, хорошо, пойдем, — наконец сказал оборотень. — И возьми с собой лампу. У нас там не предусмотрен свет для посетителей!

Друидка сняла с ближайшей подставки масляную лампу и последовала за Ахаром Филху вглубь горы.

Шли они молча. Тара уже давно не была в сердце горы. Они спустились по узкой винтовой лестнице, пригнувшись, прошли под каменными глыбами и пересекли несколько огромных пещер. Скорее всего, Тара не нашла бы дорогу сама. Но как бы там ни было, невзирая на условия соглашения, оборотни никому не позволяли спускаться сюда без сопровождения. Даже друидке Таре, которую признавали и уважали, но не почитали и не прислушивались к ее магическому голосу.

Тара отметила, что теперь их окружали другие стены. Серый гранит сменился мрамором с белыми и зелеными крапинками и прожилками темной и мерцающей руды медного цвета. Это означало, что цель уже близка.

Наконец они вошли в маленькую, почти круглую пещеру, в которой и хранилась реликвия. Тара остановилась в трех шагах от подставки, похожей на алтарь, где на черной бархатной подушке лежал божественный камень. Ахар Филху подошел к ней.

—  Клох аир,сила нашей земли.

Друидка кивнула. Они молча смотрели на камень из зеленого мрамора, найденный в болотах Коннемары, который многие называли просто анэм— душа. В длину камень был почти два фута и по форме напоминал географические контуры Ирландии.

— Зеленый, как сочная трава острова, которая дает начало жизни, белый, как свет душ, которые живут на этом острове, поднимаются в иной мир и возрождаются, и черный, как тени войны, которую уже несколько столетий ведут с нами чужестранцы, — сказал оборотень. — Ты чувствуешь его силу?

— Да, его сила несокрушима, но сила его детей слабеет. Боюсь, они слишком долго находились вдали от Ирландии и скоро потеряют его защиту. Они должны прийти еще до того, как наступит день передачи.

Ахар Филху немного помолчал, но потом все же спросил:

— К чему эта спешка? Разве наша страна и семьи недостаточно защищены?

— Нет! — резко ответила друидка. — Я уже вижу мрак на горизонте, который протягивает костлявые пальцы к Ирландии. Даже вам скоро будет грозить опасность!

— Значит, нам нужно усилить меры безопасности, — ответил оборотень, не отрывая взгляда от камня.

— Мы укрепим союз и восстановим утраченные силы у их источника! — уверенно сказала Тара.

После этих слов она посмотрела на оборотня. Он сощурил глаза.

— Ты хочешь привести их сюда?

— Да, и ты знаешь, у меня есть на это право, — тихо проговорила друидка.

— Нет никакой надобности напоминать мне о соглашении, но голоса против него становятся все громче.

— Пока ты управляешь стаей, я верю, что оборотни сдержат слово!

Ахар Филху промолчал, но она чувствовала его несогласие, когда он вел ее назад в большую пещеру, где другие члены стаи с нетерпением ожидали наступления вечера. Сегодня было полнолуние — ночь, когда их тела будут купаться в серебряном лунном свете, который прибавит им сил.

Друидка попрощалась. Она знала, что перед предстоящим ритуалом оборотни не терпели рядом с собой чужих. А со стаей ее связывали не только дружеские чувства, и об этом все знали. В такие ночи могли снова открыться старые раны — ярость, печаль и даже ненависть. Прошло очень много времени, прежде чем им удалось установить взаимное уважение и доверие. Но как легко это можно разрушить всего за считанные мгновения.