Страница 2 из 5
— Мне не известно ни о каких проблемах, — холодно ответил он.
— Несомненно. — Вероятно, Камерон точно так же вел себя с женщиной, которая вывесила его снимок в туалете. От лица всех женщин мира Диди могла лишь неодобрительно покачать головой. — Возможно, именно поэтому ваше фото приклеено на зеркале в дамском сортире!
Последние слова Диди произнесла громче, чем собиралась.
На щеках Камерона Блэка появились красные пятна. Он открыл рот, словно желая что-то сказать, но Диди отвернулась, ибо ее вышедший из-под контроля язычок прилип к горлу. Чтобы не наделать еще больше глупостей, она поставила поднос на ближайший столик и быстро прошагала в дамский туалет.
Увидев, что туалет пуст, девушка прислонилась спиной к двери и судорожно вздохнула. Теперь ее наверняка уволят.
Подойдя к раковине, она открыла кран и намочила шею холодной водой. Пусть эта работа и неблагодарная, но она ей необходима. Ну почему проклятым домовладельцем оказался этот красавчик?
Дверь открылась. Сначала Диди увидела очень загорелую, чрезвычайно решительную и невероятно мускулистую руку, и у нее перехватило дыхание. Затем она заметила в зеркале мрачное лицо Камерона Блэка.
Вместо страха Диди почувствовала… предвкушение и возбуждение.
Повернувшись к Камерону лицом, она схватилась за раковину, чтобы удержаться на ногах. Стараясь сохранять спокойствие, девушка вздернула подбородок и посмотрела ему в глаза:
— Думаю, вы где-то не там повернули.
— Не я, а вы. — Глаза его потемнели, но голос оставался ровным. — Вам не следовало очернять тех, от кого зависят ваши чаевые.
Она покачала головой:
— Я сказала правду, мистер Блэк. К сожалению, из-за своей правдивости я часто попадаю в беду.
Наконец он отвел от нее пристальный взгляд и осмотрелся:
— И откуда вы меня знаете?
Она выгнула бровь:
— Полагаю, большинство дам, присутствующих на этом мероприятии, знают вас.
Он прищурился. До Диди донесся аромат его одеколона: снежные хлопья и кедр. По неизвестной причине ее внезапно потянуло к нему. Создалось ощущение, что туалетная комната уменьшилась в размерах.
Он решительно уперся руками в раковину, их пальцы почти соприкасались.
— Что за игру ты затеяла… — Камерон наверняка помнил ее имя, однако все же покосился на ее левую грудь, где, как обычно, криво висел бедж. — Диди?
Дрожащей рукой она достала из кармана брюк фотографию и показала ему:
— Играю не я.
Выпрямившись, Камерон взял снимок и уставился на него. Косточки его пальцев побелели. В тишине Диди услышала, как участилось его дыхание.
— Я нашла это на зеркале.
Диди вздрогнула, когда он нетерпеливо смял фотографию и засунул ее в карман. Ей пришлось прикусить губу, чтобы не попросить его вернуть снимок. Она с радостью проткнет каблучком его физиономию, когда через три недели выедет из дома в никуда.
— Спасибо, — тихо сказал он. — У меня кое-какие проблемы с бывшей подружкой.
— Серьезно? Ты и ее вышвырнул прочь?
— Вообще-то вышвырнула меня она.
Диди очень хотелось поиздеваться над ним, но нарочито-равнодушное выражение его лица остановило ее. Он явно страдал, а она слишком хорошо знала, что такое быть отверженной.
— Ну, от таких подружек лучше держаться подальше.
Диди напомнила себе, кем является этот мужчина.
Может, он и выглядит чувственно, но у него алчная душа. Девушка начала боком пробираться к двери. Следует поскорее удрать отсюда, пока она не стала его жалеть или не решила заняться с ним сексом.
Кам понял, что девица хочет улизнуть, и не собирался отпускать ее. Он уперся руками в кафельную плитку по обеим сторонам от Диди. На него уставились большие и настороженные серые глаза. А она изящна. Лакомый кусочек. Ему понравилась эта малышка с сильным характером.
Диди запустила пальцы в намазанные гелем волосы, и они кое-где встали дыбом, напоминая шипы. С криво висящем бейджем на маленькой груди она напоминала взъерошенного эльфа. Ощущение желания было мимолетным, неожиданным и сильным.
Заскрежетав зубами, он заставил себя сосредоточиться:
— Хочешь вернуться со мной в зал и изложить свои опасения инвесторам?
— Тому раздражительному и надменному старику? Незачем. Для меня важнее то, что я должна отработать еще полчаса, иначе мне ничего не заплатят. — Диди с отвращением фыркнула, отчего ее грудь поднялась. — Такие, как ты, везде врываются без стука и скупают все подряд, уничтожая жилища и ломая людские судьбы. И такое стяжательство называется экономическим развитием.
— Это не…
— Таким, как ты, — прервала она его, — не понять насущных проблем людей, не принадлежащих к твоему кругу.
Камерон немедленно вспомнил свое прошлое, которое он полжизни старался забыть. Ему стало не по себе. Оттолкнувшись от раковины, он опустил руки и сжал кулаки.
— Ты ничего обо мне не знаешь.
— Ты ведь явился сюда за мной. Позволь заверить тебя, что мне это не льстит.
Ее серые глаза засверкали. Взгляд, полный огня, искристости и энергии, взбудоражил его кровь. Ни одна женщина никогда так не возбуждала тридцатидвухлетнего Камерона Блэка.
— Расскажи-ка мне, Диди, почему ты заботливо сняла мое фото с зеркала и спрятала в карман? Почему не выбросила его в мусорную корзину?
На щеках девушки заиграл нежно-розовый румянец, она уставилась на свои туфли.
— Я… я не подумала. — Диди толкнула его в грудь. — Теперь уходи!
Ее прикосновение опалило его кожу. Камерону стало жарко. Сначала ему захотелось накрыть ладонью ее руку и удержать на своей груди еще несколько секунд, а заодно продолжить спор.
Однако он отошел в сторону. Воображаемый отпечаток ее ладони по-прежнему горел. Камерон наблюдал, как Диди прошла к двери и рывком открыла ее. Похоже, он понравился ей, румянец на щеках — тому подтверждение. Сейчас Диди уйдет. Пожалуй, следует вздохнуть с облегчением — незачем ему увлекаться этой девицей. Но Камерон по непонятной причине поинтересовался номером ее телефона.
Она замерла, избегая его взгляда:
— Зачем?
— Возможно, я захочу подать в суд на свою бывшую подружку.
Диди усмехнулась:
— Можешь сделать это без моей помощи.
Мгновение он вдыхал сладкий аромат ее духов с привкусом ореха, чувствуя себя выбитым из колеи.
Диди на секунду скрылась в дверном проеме, и тут же ее лукавое личико появилось снова.
— Почему ты решил, что я соглашусь тебе помогать? — продолжала она с таким видом, будто никуда не уходила. — Может, твоя подружка оказала услугу другим девушкам. Ты действительно не тот, за кого себя выдаешь.
Она внимательно оглядела Камерона с головы до ног. У него возникло волнующее ощущение, что рассматривает она совсем не его одежду.
— Интересно, что она имела в виду? — протянула Диди. — Вероятно, твоя бывшая узнала о тебе нечто компрометирующее.
Камерон не удостоил ее ответом. Он точно знал, что имела в виду Катрина, его почти невеста.
Диди приехала домой. Она была уверена, что поступила верно, не назвав Камерону Блэку номер своего телефона. Он очень опасен. Он намерен выгнать ее на улицу.
А еще он привел Диди в такое волнение, какого она никогда не испытывала.
Она снимала туфли, когда зазвонил ее мобильный телефон. Диди хохотнула. Это точно не Камерон. Достав телефон из сумочки, она взглянула на дисплей. Звонила ее подруга Донна, у которой был маленький ребенок.
— Донна, что произошло?
— Я сломала ногу, — расстроено сообщила женщина. — Трента не будет дома еще две недели, а за Фрейзером некому присмотреть. Можешь приехать?
Диди потерла уставшие глаза. Донна жила в двух часах езды от Мельбурна — слишком далеко, учитывая, что машина Диди ненадежна.
Они познакомились в сиднейском клубе, когда раздавали бесплатные завтраки для детей, будучи добровольными помощниками. Затем Донна вышла замуж и переехала. Трент трудился на буровой вышке в открытом море. Если Диди поедет к Донне, то работу придется бросить, хотя, скорее всего, ее уже уволили.