Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 23

— Как добрались? — осведомился он, выпрыгнув из затихшей машины.

— Замечательно. А ты?

— Не плохо, — усталым голосом проговорил он.

— В отличие от тебя я путешествовала в большой и шумной компании… Для нас выделили бунгало под номером восемь и девять, — сообщила она.

— Ты уже поселилась? — спросил Зак.

— Нет. Никак не могла решить, какое из двух мое, — шутливо отозвалась Эбби.

— Они отличаются?

— Если и отличаются, то незначительно, — ответила женщина.

— Идем регистрироваться, — позвал он ее за собой.

Номер восемь и номер девять оказались двумя входами в одно бунгало — по сути, смежные номера. Эбби готова была увидеть в этом доброе предзнаменование. Зак сегодня был усталый, но обходительный.

В ее силах сделать его счастливым, рассудила Абигейл Сеймур.

Она бросила дорожную сумку на кровать и лязгнула молнией.

— Если тебе что-то понадобится!.. — крикнул со своей половины Закари.

— Я бы хотела принять ванну, — отозвалась Эбби и открыла одну из дверей.

— Это моя комната, — объявил ей Зак, который тоже занимался своим багажом.

— Я уже догадалась, — кивнула Эбби. — А где же в таком случае ванная комната?

— Санитарно-бытовые помещения в подобных комплексах строятся отдельно, — авторитетно пояснил ей сосед, — или же в конце постройки.

— Значит, придется отправляться на поиски, — резюмировала Эбби, достав из сумки косметичку с банными принадлежностями.

— Удачи! Надеюсь, ты хорошо проведешь здесь время, — от его слов так и веяло намерением отделиться от нее.

— Чего и тебе желаю, — невозмутимо отозвалась Абигейл, скрывая разочарование.

При этом она точно знала, что сам Закари, будучи ближайшим другом Тины и Ника, настоял на том, чтобы пригласительные билеты рассылались персональные, а не на гостя с неизвестным спутником, поскольку сам он никого не хотел себе в спутницы. Для Зака этот вопрос был принципиальным. И друзья приняли его условие.

Эбби же оказалась в списке приглашенных, поскольку в последнее время она и Тина часто сталкивались на работе и вне ее.

— Ты собираешься надеть это? — спросил Закари, через открытую дверь заметив разложенное на ее кровати изумрудно-зеленое платье с глубоким декольте, уже знакомое ему по фотосессиям.

— Именно, — кивнула Эбби, озорно улыбнувшись. — Расслабься, Зак! — нахально бросила она. — Это всего лишь платье… Я вот только раздумываю над тем, что обуть. Конечно, к этому платью нужны шпильки и они у меня есть, но не утону ли я в песке?

— Церемония пройдет на мощеной территории, — разрешил ее сомнения Закари.

— В таком случае надену босоножки на шпильках, но под твою ответственность. Если я навернусь, ты меня подхватишь. Договорились? — требовательно спросила она.

— Не думаю, что возникнет такая необходимость, — увильнул от прямого ответа Закари. — Ты, кажется, куда-то собиралась? — неуклюже напомнил он соседке.

— Я передумала… Скажешь, когда будешь готов, — сказала ему Эбби из-за гардеробной перегородки.

— Я уже готов! — объявил Зак.

Абигейл выглянула из-за ширмы. В этот самый момент Зак появился в дверном проеме, сосредоточенно застегивая запонки. Он был в костюме глубокого черного цвета. Очень стройный, высокий, элегантный. Эбби обмерла на миг, завороженно глядя на него. Закари оторвал взгляд от манжет и посмотрел на Абигейл. Она тут же поспешила отвести взгляд и вновь нырнула за ширму.

— А чем тебе не нравится мое платье? — небрежно спросила она.

— Замечательное платье. И, как правильно заметил Карло, цвет идеально подходит тебе. Просто не очень оно вяжется с твоим привычным образом…

— Ты хочешь сказать, что оно не вяжется с твоим представлением обо мне? — переиначила его слова Эбби.

— Если тебе так больше нравится…

— Но ведь твое представление может быть ошибочным. Ты это допускаешь? — спросила она.





— Допускаю. Но ты так старательно создавала это представление своими инопланетными нарядами, — припомнил ей Закари.

— Не скрою, я люблю экспериментировать с имиджем. И мой стиль жизни это вполне допускает, — гордо проговорила Эбби. — Но я также понимаю, что в сложившейся ситуации в первую очередь должна блюсти интересы новобрачных. И эксперименты со стилем в данном случае совершенно неуместны.

— Очень рад, что ты это сознаешь, — сухо отозвался Закари Форрестер.

— Ты даже не мой спутник, чтобы об этом тревожиться, — едко заметила женщина, появившись из-за ширмы в струящемся зеленом шелке.

— Но вполне мог бы им стать, — поддался моменту Зак, с удовольствием оглядев Абигейл.

— То есть? — уточнила она.

— Полагаю, теперь мы можем идти? — поторапливал ее Зак, надеясь избегнуть всяческих объяснений. — Если ты, конечно, не присмотрела себе другого кавалера.

— Идем… Ты действительно созрел для того, чтобы попробовать?.. — Эбби явно забегала вперед.

— Не самый удачный момент для серьезных решений, ты не находишь? — безжалостно осадил ее Закари. — Отложим на потом, — слегка высокомерно предложил он.

— Дай мне знать, когда в очередной раз переменишь свои намерения, — колко отпарировала Абигейл.

Она отправилась на празднество в гордом одиночестве. Но, пройдя несколько шагов, остановилась. Не могла удержаться и посмотрела, какое действие на Зака оказала ее выходка. Обернувшись, она встретила изумленный взгляд пары обожаемых голубых глаз и улыбнулась. А Закари улыбнулся ей в ответ, и все стало походить на игру, на легкий флирт, в котором ни Зак, ни Эбби никогда не считали себя сильными. Оба удивительным образом обнаружили, что шутливая пикировка и пикантные полунамеки могут быть забавными, приятными, возбуждающими…

Они все-таки разошлись. Каждый отправился сам по себе. Но у Эбби не было такого чувства, словно она утратила с Закари связь, упустила удачный момент или повела себя как-то неразумно. Наоборот, она была уверена, что когда они вновь невзначай сойдутся, то продолжат прерванную игру.

По завершении торжественной церемонии бракосочетания Абигейл несколько раз выхватывала взглядом Закари из толпы. Он был то среди беседующих джентльменов, то среди танцующих пар. Надо отдать ей должное, она не искала возможности подойти к нему. Ей хотелось, чтобы он сделал это.

— Помните меня? — раздался над ее головой глубокий баритон.

Абигейл подняла глаза.

— Конечно. Вы кузен Ника, — охотно отозвалась она.

— Совершенно верно. Винс, — сказал молодой человек с живым и очень приятным лицом.

— Да-да, я помню, — кивнула Абигейл. — Как вам здесь нравится, Винс?

— Могло быть и лучше, — пресно отозвался тот.

— А вас что-то не устраивает? — осведомилась собеседница.

— У меня нет партнерши для танцев, — доверительно сообщил ей молодой человек.

— Это весьма досадно, — отозвалась Эбби.

— А что же вы не танцуете? Странно, что у такой девушки нет кавалера, — льстиво заметил он.

— Представьте, я одна. Никаких кавалеров, никаких обязательств, предоставлена сама себе.

— А не позволите ли вы мне этим воспользоваться? — осторожно спросил Винс.

— Конечно, нужно ловить момент, — одобрительно отозвалась Абигейл, чем крайне порадовала молодого человека. — Как видите, самой мне это не очень удалось…

— Что вы имеете в виду? — поинтересовался ее новый кавалер.

— Я искренне надеялась быть приглашенной на первый танец Заком, — откровенно призналась Эбби.

— Заком? Никогда не надейтесь на Закари Форрестера, когда дело касается вечеринок. Он мастерски сведет на нет даже самое разудалое веселье! — объявил Винс.

— Что вы говорите! — заинтересованно вставила Эбби. — Кстати, у меня возникали такие подозрения…

— Выпьем по бокалу вина? — предложил молодой человек. — И потанцуем.

— С удовольствием, — приняла она приглашение.

— Эбби, — Голос Зака на сей раз прозвучал совершенно неожиданно. — Ты не подаришь мне этот танец?.. Привет, Винс.

И, не дожидаясь ответа Абигейл, Закари взял рыжеволосую девушку за руку и потянул на танцпол.