Страница 23 из 24
— Я не собираюсь читать тебе нотации, — спокойно произнес Алан. — Я просто должен тебе кое-что сказать. — Отец Хейдена прошел в холл и двинулся к бару налить себе виски, которое просто обожал.
Шелби спряталась в спальне.
— Будешь со мной? — Алан указал на бутылку с золотистым напитком.
Хейден кивнул. Ему надо было немедленно расслабиться.
Они чокнулись и осушили стаканы.
— Ну и денек сегодня. Все мне хотят в чем-то признаться… — Хейден с недоумением посмотрел на отца.
— Кто именно?
— Моя будущая жена, например. — Хейден снова потянулся за бутылкой.
Алан остановил его, положив руку на запястье.
— Подожди, а может, я уже опоздал?
— В каком смысле? Папа, хватит морочить мне голову. — Хейден разозлился.
— Ну ладно, слушай. — Старик потер подбородок. — Я совсем недавно… снова подкупил Шелби Энн Пэкстон. Но на сей раз не для того, чтобы она отстала от тебя, а, наоборот, чтобы вернулась в Вегас и вплотную занялась тобой. А еще я пообещал дать ей за это все, что она попросит.
— Черт возьми, папа. У меня нет слов…
Алан покачал головой.
Хейден отодвинул бутылку с виски в сторону, отошел от барной стойки и проследовал в спальню. Он был уверен, что Шелби там.
Она стояла у окна, заливаясь слезами.
Ах, ей больно? Но ему наплевать. Идиот! Как позволил снова одурачить себя? Когда он наконец поймет, что Шелби Энн Пэкстон интересуют только деньги, а не какая-то там любовь?
— Хочу услышать, что ты мне собиралась сказать. — Хейден чуть не дал ей пощечину.
— Только не при твоем отце…
— Почему же? Ведь ты давно действуешь с ним сообща.
— Мы не действовали, как ты выражаешься, сообща. Пожалуйста, поверь мне.
— Тогда объясни будущему мужу, почему ты вернулась в Вегас? — Алан Маккензи подошел к раскрытым дверям спальни.
Шелби вздрогнула.
— Но вы же Алан мне кое-что пообещали, если я сюда снова приеду. — У Шелби от дикого волнения задрожал голос, ее лицо побелело.
— Пообещал, пообещал…
— Похоже, наша свадьба срывается во второй раз, — Хейден холодно посмотрел на Шелби.
Она сморщилась, испытав невероятную душевную боль.
— Хейден, нам нужно подумать о нашей совместной жизни. Потерпи еще несколько минут, и ты все поймешь. — Она взглянула на его отца. — Так что же вы мне предложите еще за мое возвращение в Вегас? Снова деньги?
Хейден не мог поверить в то, что его любимая женщина в очередной раз может продаться? Однако он решил испытать ее.
— Папа, тебе не нужно было ввязываться в эту историю. Я разберусь с мисс Пэкстон сам. — Хейден подошел к письменному столу и вытащил из ящика чековую книжку. — Ну, Шелби, давай, называй свою цену.
Если бы Шелби могла, она бы растерзала сейчас Хейдена Маккензи на куски.
— Единственное, чего я хочу, — это остаться с тобой, Хейден. Навсегда. Я вернулась в Вегас только по одной причине: создать семью с человеком, без которого не могу больше жить.
— Но мой отец подкупил тебя. Так что не притворяйся бескорыстной влюбленной.
— Он угрожал пройтись по редакциям известных журналов и рассказать правду о том, как я получила деньги, чтобы открыть свой первый бутик. Рассказать все и о Пейдж. Я очень боялась Алана и поэтому выполняла его требования. А еще я никогда не переставала думать о тебе. Мне так хотелось вернуться в Вегас, мне так хотелось снова прижаться к твоей груди… Хейден, ты можешь мне не верить, но я действительно по-настоящему люблю тебя.
Хейден выронил ручку.
Шелби увидела в его глазах пламя желания и надежду на счастливое будущее.
— А эти деньги, которые в последний раз дал мне Алан, я… сохранила. Я решила вернуть ему их в твоем присутствии, Хейден. Только ждала подходящего момента. — Она полезла в свою большую кожаную сумку. — Вот, возьмите, Алан, мне от вас ничего не нужно.
Купюры рассыпались по полу.
А старик… неожиданно расплылся в улыбке.
— Ну, девочка, ты молодец! Признаться, я даже не ожидал от тебя такого. — Алан бросился обнимать ее. — Значит, ты любишь моего сына искренне? Значит, тебя не слишком волнуют теперь деньги семейства Маккензи? Ну, тогда я снимаю шляпу и прошу у тебя, Шелби, прощения за все. А сейчас, — он хитро посмотрел на сына, — займитесь делом. Мне нужны внуки. Надо же кого-то побаловать на старости лет. — Алан быстро удалился.
Хейден глядел на Шелби с умилением.
Она взяла его за руку и нежно поцеловала в щеку.
Он погладил ее плечо.
Шелби вздохнула. Если бы снова потеряла этого мужчину, не пережила бы столь сильного удара. Она столько страдала, пролила без Хейдена столько слез, что не хотелось и вспоминать.
— Хей, я заключаю с тобой перемирие, — шутливо произнесла Пэкстон. — И прощаю за нелепые подозрения. И я буду много работать, чтобы не зависеть от мужчины в финансовом плане.
— Нет, я не дам тебе сильно переутомляться. Ты мне еще пригодишься в постели, — Хейден засмеялся. — Да. Кстати. Должен констатировать: заниматься сексом с любимой женщиной — верх блаженства.
— А ты действительно любишь меня? И не бросишь? Я больше всего на свете боюсь одиночества.
Хейден немного помолчал, а затем произнес:
— Шел, неужели ты не чувствуешь, как я отношусь к тебе?
— Хейден, но ты ведь совсем недавно смотрел на меня с ненавистью, ты выказал мне недоверие…
Он подошел к ней вплотную и схватил за плечи.
— Да. Ты права. Тень сомнения легла на наши отношения. Но потом она куда-то исчезла. Вместе с ней ушел и мой гнев. И я в очередной раз понял самое главное — Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ, ШЕЛБИ ПЭКСТОН.
— Но почему же ты не пытался разыскать меня?
— Я не мог забыть, что ты бросила когда-то своего жениха у самого алтаря. Надеюсь, в этот раз такое не произойдет? Вторая попытка должна быть успешнее.
Хейден увлек Шелби на диван, но неожиданно постучали в дверь.
— Прошу, уходите! У нас сейчас нет времени для общения с вами! — крикнул Хейден. — О, черт возьми, забыл. Это по важному делу. Я же сам назначал встречу.
Хейден нежно поцеловал Шелби.
— Извини, дорогая, любовью займемся позже.
Прошел еще один день. К бракосочетанию Хейдена Маккензи и Шелби Пэкстон все уже было подготовлено.
И вот торжество началось. Гости собрались на открытом воздухе в саду отеля «Мечта».
Погода была идеальной. Ярко светило солнце, облаков на небе не наблюдалось. Пели птицы, благоухали цветы и кустарники. Настоящая идиллия.
Дикон Прескотт вдохнул ароматные запахи, а потом слегка похлопал Хейдена по плечу.
— Я рад за тебя, дружище, — произнес он.
Скотт Риверс и Макс Уильямс тоже от души поздравили своего приятеля. Правда, два отъявленных холостяка никак не могли поверить, что Хейден так легко отказался от свободы. Но они просто не знали, как сильно младший Маккензи любит свою невесту Он уже не представлял своей жизни без Шелби. Он смотрел на нее с восторгом.
Не отрывала глаз от дочери и ее мать. Терри Пэкстон сидела в первом ряду скамеек для родственников и гостей. Рядом с Терри устроилась Рокси О'Мэлли. Женщины сразу подружились. Они ведь обе были одиноки и обе нуждались в общении. Терри незамедлительно доложила Рокси, что дочь уговаривает ее переехать в Вегас, и танцовщица посоветовала ей обязательно соглашаться.
А потом все посмотрели на Алана Маккензи.
Интересно, как он реагирует на свадьбу сына?
Алан хитро улыбался, сидел с видом человека, получившего от жизни практически все, чего только желала душенька.
Хейден покачал головой. Он больше не мог сердиться на своего старика. Он даже был благодарен ему. Ведь если бы отец в последний раз не вмешался в их отношения с Шелби, она бы и не вернулась в Вегас. Так бы и пропадал Хейден в своем одиноком пентхаусе. Но постоянно они жить в нем не будут, подумал младший Маккензи. Он же обещал Шелби показать свой загородный домик. Вот там со временем и можно будет обосноваться.