Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 31



— Тогда на воду. Ведь ты не откажешь жаждущему человеку? — мягко спросил он, пробегая пальцами по ее шее.

Он опустил руку на округлую грудь, проскользнул под линию ворота, наткнулся на кружева лифчика и продвинул пальцы дальше. Мурашки забегали у Кэсси по коже, а где-то глубоко начинался пожар. От его ласки кожа покрылась мурашками. Острые когти желания рвали ее на кусочки.

— Вряд ли это хорошая мысль, — пробормотала она.

— А у меня на подходе есть еще одна, гораздо лучше этой, — проговорил он. Потом наклонил голову и легонько провел кончиком языка по ее губам.

— Я буду чертовски скучать по тебе, когда уеду.

— Уедешь? — Кэсси вышла из соблазняющего тумана, которым с таким мастерством окутал ее Джейк. — Ты опять уезжаешь?

— Завтра. Рано утром.

— Но Джона Ти только что выписали из больницы.

— Он крепкий старик. — Джейк улыбнулся. — И Лотти не отходит от него. Я подчистил все дела, Кэсси, до понедельника. Мне нужно поехать. В этот раз недалеко. Только в Рено. Если я понадоблюсь, потребуется не больше часа, чтобы вернуться домой.

Кэсси закрыла глаза и кивнула. Он уезжает всего на три дня. Но за прошедшую неделю она привыкла, что Джейк всегда рядом. А теперь будет убийственно по нему скучать.

— Удачной дороги. — Больше ничего не приходило в голову.

Джейк легко поцеловал ее и отступил. Она смотрела, как он спустился со ступенек крыльца. Но, не дойдя до грузовика, Джейк остановился и повернулся. Сделал несколько длинных, быстрых, целенаправленных шагов. Через несколько секунд, она уже была в его объятиях. Его поцелуй, на этот раз не ласковый и не нежный, а сумасшедший, безумный, сокрушающий. Джейк не дал ей времени ни думать, ни дышать.

Его рот требовал, настаивал. Джейк забрался языком в глубину ее рта, пробуя, разыскивая, завоевывая. У Кэсси ослабли колени, и она едва держалась на ногах. К счастью, за спиной была дверь, единственная ее поддержка. Если не считать мужчины, который так крепко придавил ее к этой самой двери.

— Поедем со мной, Кэсси. — Тяжело дыша, Джейк прервал поцелуй. — Поедем, дорогая, — настаивал он.

Первая мысль: нет. Она не может уехать. А как же Джон Ти и ее работа? Нет. Нет. Она не может. Но повелительный голос эхом отдавался в ушах.

ДАЙ ЕМУ ШАНС.

ПОДДЕРЖИ ХОТЯ БЫ НЕМНОГО.

ПОСТАВЬ СВОЕ СЕРДЦЕ НА ОДНУ ЛИНИЮ С ЕГО.

Слова Лотти. Ее совет. Чувства Кэсси обострились. Она смотрела в глубину ищущих глаз Джейка и видела там животную жажду, надежду, смешанную с желанием. И Кэсси знала, что не может ему отказать. Нельзя его отталкивать. У нее не осталось силы воли… Да, работа в полном порядке! И Лотти не оставит Джона Ти без присмотра. Кроме того, разве это не то, о чем просил Джон Ти? Он первым бы сказал ей, что надо ехать.

Надо ехать. Она откроет свое сердце, надеясь, что Джейк не растопчет его. Кэсси собрала всю отвагу и позволила исчезнуть защитным инстинктам. Если ей суждено быть дурой, то она будет счастливой дурой.

— Да, да, Джейк. Я поеду с тобой. Я ВОСПОЛЬЗУЮСЬ ШАНСОМ.

Джейк расплылся в счастливой улыбке школьника, успешно сдавшего экзамен.

На следующее утро Кэсси сидела в кабине грузовика. Они ехали на север в Рено. Сзади в трейлере перебирали ногами жеребец Темный и стройная чалая Клубничка.

— При длинных переездах приходится останавливаться каждые четыре-пять часов, чтобы напоить лошадей, — объяснял Джейк. — Но сегодня дорога легкая. Я должен поставить их в загон на территории родео. А потом у меня есть для тебя сюрприз.

Кэсси покосилась на самоуверенное лицо Джейка и, чуть кивнув, сощурилась. Интересно, какого рода сюрприз он придумал для нее?

— Не люблю сюрпризы, — поддразнила его она.

— Этот тебе понравится. — Убийственная улыбка осветила лицо, сверкнули зубы, зажглись веселые карие глаза.

Немного позже, когда он подписал все бумаги, связанные с родео, и позаботился о лошадях, верный слову Джейк удивил ее. Они поехали к дому, где Кэсси жила маленькой девочкой в городке Тилер недалеко от Рено.

— Джейк! Как ты узнал?

Онемев, Кэсси сидела в грузовике и рассматривала дом, похожий на маленький коттедж, где выросли она и Брайэн, где жили их родители. Джейк выпрыгнул из грузовика и открыл дверь с ее стороны, помогая Кэсси выйти.



— Я позвонил Брайэну.

— Моему брату? Ты разговаривал с ним? — Ошеломленная, Кэсси стояла на улице, обсаженной вязами, и смотрела на него.

— Да. И, поглумившись надо мной минут десять, он наконец, дал адрес.

Кэсси была слишком потрясена сюрпризом Джейка, чтобы спросить, что говорил Брайэн.

— Замечательный сюрприз, спасибо, — мягко проговорила она, снова переводя взгляд на дом, который так много для нее значил. Она хранила прекрасные воспоминания о той беззаботной жизни, когда родители были еще живы. Семья просуществовала совсем недолго. — Это сейчас желтое, но ставни все еще белые. Когда я жила здесь, дом был переливчато-голубой.

Кэсси засмеялась. Мама любила голубой. Все внутри дома отливало оттенками голубого. Кухня небесно-голубая. Гостиная ярко-голубая. Комната Кэсси зеленовато-голубая; можно бы назвать цвет бирюзовым, но мама настаивала, что это цвет глубокой воды.

Молодая женщина выскочила из соседней двери в погоне за малышом. Она привлекла внимание Кэсси и Джейка.

— Брендан Джеймс, сейчас же вернись! — Женщина подхватила смеющегося мальчика на руки, голос у нее был не требовательный, а игривый. — Вот я и поймала тебя!

Заметив Кэсси, женщина остановилась, взгляд изучающе пробежался по лицу.

— Бог мой! Кассандра, это ты?

— Синтия Грехэм? — Кэсси неуверенно шагнула вперед. — О боже! — Кэсси широко разулыбалась подруге детства. Годы промчались, а Синтия выглядит почти так же, как в детстве. Светло-русые волосы и веснушки, рассыпанные по круглому лицу. — Не могу поверить, что это ты! Все еще живешь здесь?

— Да. Родители ушли на пенсию и переехали на юг в Сан-Хуан Капистрано. А этот дом они отдали нам как свадебный подарок.

— Ты замужем, а мальчик, должно быть, твой сын. — Кэсси улыбнулась светлоголовому малышу. — Привет.

Вдруг застеснявшись, ребенок обхватил мать за колени.

— Скажи «привет», Брендан. Это моя подруга Кассандра.

— Меня можно называть Кэсси, — сказала она мальчику. Брендан чуть улыбнулся. — А это мой друг Джейк Гриффин.

Кэсси обернулась. Джейк стоял, скрестив на груди руки и небрежно прислонившись к кабине грузовика. Он улыбался. Взгляд сосредоточен на ребенке. У Кэсси горло перехватил спазм, и сердце бешенно застучало.

Джейк отошел от грузовика и протянул руку Синтии.

— Приятно познакомиться. — Они пожали друг другу руку. — Привет, приятель, — обратился он к Брендану.

— Ковбой! — Мальчик вытаращил глаза.

— Ну, можно и так сказать. — Он взял малыша на руки, чтобы тот коснулся полей «стетсона».

— Шляпа. — В глазах мальчика разгорался интерес.

— Правильно. Это шляпа, — наставительно произнесла Синтия. Кэсси подумала, что недалек тот день, когда и она воспользуется таким тоном. — Боже мой, какой приятный сюрприз. Если у вас есть время, мы могли бы что-нибудь выпить.

Кэсси посмотрела на Джейка, он кивнул.

— Я должен быть на родео только во второй половине дня.

Полчаса спустя Кэсси сидела с Синтией на веранде с тыльной стороны дома и потягивала второй стакан лимонада. Конечно, мужчинам стало скучно, от их бесконечных «а помнишь». Поэтому, когда Джейк предложил Брендану Джеймсу поиграть, тот с жаром согласился. Теперь женщины наблюдали, как на лужайке Джейк кидал Брендану большой резиновый мяч.

— Он очень хорошо ловит для двух лет, — похвалила Кэсси мальчика.

— Он любит играть. Отец, когда может, играет с ним в мяч. Чак пожарный, смены у него меняются от недели к неделе. Брендан любит, когда папа дома. Но обычно, он с чужими стесняется. Вижу, Джейк хорошо умеет обращаться с детьми. Брендан принял его моментально.

Кэсси с трудом сглотнула. Больно видеть, какой терпеливый, и заботливый с Бренданом Джейк. Желудок свело судорогой. Она не сомневалась, что Джейк будет потрясающим отцом. Права ли она, отрицая для него возможность, быть постоянно с ребенком?