Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 26

Он уже давно так сильно не влюблялся.

Было в Ванессе Дюпре что-то необыкновенное и загадочное. Она была страстной, и, видя ее лицо в момент, когда она воспламенялась в его объятиях, он испытывал благоговение. Его пробирала дрожь.

Мысль о том, чтобы наспех заняться с ней любовью, перед тем как поспешить на самолет, не привлекла его. Ему хотелось иметь много времени для изучения каждой клеточки ее тела, хотелось довести ее и себя до такого состоянии, чтобы оба они впали в забытье. Поэтому Брок ушел от нее. Ему никогда не забыть чувственное выражение ее лица, мягкость взгляда и ощущение влажной кожи под своими пальцами, перед тем как он направился к двери.

— Засыпай, Брок, — пробормотал он, вытягиваясь на диване в салоне самолета. Услышав ровный гул мотора, он закрыл глаза, стараясь больше не думать о Ванессе и надеясь, что его сегодняшнее предчувствие — что она приснится ему — не сбудется.

На следующее утро Брок вышел из своего номера в отеле «Темпист Беверли-Хиллс» и ровно в полдень встретился со своими родственниками в небольшой элегантной частной гостиной.

Он подошел к своей матери и обнял ее.

— Привет, мам.

Ребекка повернулась и улыбнулась.

— Брок. Тебе удалось.

Ее теплая улыбка и счастливые глаза сказали Броку все, что ему необходимо было знать, — Мэттью Лоуэлл был отличным человеком. Он не мог заменить его отца, но сделал его мать счастливой, а это было самое главное.

— Я не должен пропустить такое. Летел всю ночь, чтобы успеть сюда.

Мэттью шагнул вперед и пожал ему руку.

— Рад снова увидеть тебя, Брок.

— Взаимно.

Брок оценивающе взглянул на Мэттью, которому вскоре предстояло стать отчимом для него и его братьев. Глаза Мэттью радостно блестели.

— Поздравляю. Ты получаешь замечательную женщину. — Брок обнял мать за плечи и сжал их.

— Знаю, — ответил Мэттью. — Я счастливый человек. Я приобретаю нового внука, кроме того, уже не ожидая от жизни ничего хорошего, я влюбился.

— Он женится на бабушке, — добавила Ребекка. — Господи, мне просто не верится.

Его мать была бесконечно счастлива, что у Ивэна с Лэни был сын, а возможно, у нее скоро появятся еще внуки. Трент и Джулия тоже мечтали о семье. А Брок снова оказался «паршивой овцой» в семье Тейлоров. Даже его лучший друг Коуд женился и собирался стать отцом. Сара была на пятом месяце беременности.

Брок не был создан для брака и никогда не думал, что создан для отцовства. Хорошо, что его братья взяли на себя эти обязанности.

Когда вошли Ивэн и Лэни, всеобщее внимание приковал к себе маленький мальчик, названный в честь их покойного отца Джоном Чарлзом Тейлором.

Ребекка первой подошла к малышу, взяла его на руки и осыпала поцелуями. Сначала маленького Джонни по очереди передавали друг другу все женщины, потом наступила очередь Трента взять ребенка па руки. Он прекрасно смотрелся с малышом на руках. Пусть лучше он, чем я,подумал Брок.

— Твоя очередь, братишка. — Трент подошел к Броку.

— Нет, спасибо. По-моему, Джонни прекрасно себя чувствует рядом с тобой.

Лэни возразила:

— Брок, нужно, чтобы Джонни почувствовал связь со всеми своими дядями. — Она уверенно взяла мальчика у Трента и передала Броку. — Вот. Ты прямо создан для этого.

— Она права, — сказал Ивэн, с гордостью глядя на сынишку. — Ты здорово смотришься с ребенком на руках.

Трент похлопал Брока по спине и заулыбался, как цирковой клоун.

— Не могу не согласиться.

Брок сделал ошибку, взглянув на свою мать. Она смотрела на него, державшего на руках маленького Джонни, потеплевшим взглядом, наполненным надеждой. Он осторожно откашлялся, чтобы не напугать малыша, который с любопытством рассматривал его своими синими глазками.

— Этот путь не для меня.

Ивэн обнял Лэни.

— Похоже, что ты начинаешь в этом сомневаться, Брок. Правда, Лэни?

— Правда, — согласилась она.





В разговор вмешалась Джулия:

— Не могу дождаться, когда у нас появятся дети.

— Да вы еще не женаты.

— Скоро будем, — сказал Трент. — Это одна из причин, по которой мы все собрались сегодня здесь. Чтобы отпраздновать помолвку мамы и Мэттью и узнать, согласен ли ты стать гостем на нашей свадьбе.

Брок снова передал малыша Лэни. Он должен был подумать над этим предложением.

— Хотите пожениться на Мауи?

— Хотим, — синхронно произнесли четыре голоса.

Брок сдвинул брови.

— Все четверо?

— Ну да, — сказала его мама. — Джулия с Трентом и мы с Мэттью решили, что устроим двойную свадьбу.

— Годится, — сказал Мэттью, закивав головой.

— Но только если туалетные комнаты не будут переполнены, а шум, доносящийся с пляжа, не будет громким, братишка.

Ребекка строго посмотрела на Трента.

— Мы все обсудили, дорогой, и думаем, что это прекрасное место, — сказала она.

— А я думал, что вы хотели пожениться в Кримсон-Каньоне, — заметил Брок, обратившись к Джулии и Тренту.

— Мама хочет тропическую свадьбу на пляже. И мы с Джулией не возражаем, — сказал Трент, а Джулия с обожанием взглянула на своего жениха. — Нам предстоит всю жизнь жить в этом каньоне.

Трент наклонился и поцеловал ее. Брок кивнул.

— Отлично, устроим вашу свадьбу в «Темпист Мауи». — Брок понял, что сказал это не со слишком большим воодушевлением, и широко улыбнулся. — Это будет для меня огромным удовольствием и большой честью.

Если не обернется катастрофой.

Это была большая ответственность. Брок не перенесет, если что-то омрачит эту двойную свадьбу. Нельзя сказать, что у него были основания для таких опасений. Первая свадьба на его гавайском курорте была испорчена, но с тех пор они устранили все проблемы. Торжественный вечер Дома моделей должен пройти сегодня гладко, и у них снова все вернется в свою колею.

— Я поговорю с Ванессой, моим организатором мероприятий, когда вернусь, и мы определимся с датой, которая бы всех устроила.

Перед его глазами стояла Ванесса, такая, какой он оставил ее вчера ночью, полуодетая, чувственная, с теплыми синими глазами. Он представил, что она здесь, рядом с ним, со своими распущенными платиновыми волосами, и весело смеется, очаровывая его семью.

Эта картина привела его в задумчивость.

— Обед готов, — сказал Ивэн, к радости Брока, прерывая его мысли.

Ивэн проводил всех к их местам за столом.

— Давайте обсудим наши свадьбы, пока празднуем помолвку мамы и Мэттью.

— Но сначала тост, — сказал Брок, поднимая бокал с шампанским и глядя на членов своей семьи, число которых увеличилось с появлением жен и детей. Он был исключением — одинокий мужчина, единственный холостяк в семье, но его это никак не волновало.

Брок чувствовал себя вполне спокойно.

Он не стал бы думать о Ванессе Дюпре как о женщине, которой удастся сделать так, чтобы он остепенился, и родить ему детей.

И это было самым большим утешением для него.

Ванесса намазала ноги и руки солнцезащитным кремом, легла на пляжное полотенце и подставила свое тело лучам гавайского солнца. День был не слишком жаркий, но жаловаться не приходилось. Стоял февраль, и на материке, там, где она выросла, возле Батон-Руж температура была сейчас около нуля. Здесь, на Мауи, светило солнце и приятным теплом ласкало ее кожу.

Вместо того чтобы заняться дома стиркой в свободный день, она решила побаловать себя на пляже залива Транкуилити. Этот день был для нее своего рода праздником. Ей по-настоящему повезло, поскольку удалось устроить неразбериху на торжественном вечере Дома моделей, пока Брока не было в городе. Все прошло так, как она планировала. И освещение, и демонстрация слайдов на заднем плане, и размещение зрителей — все таинственным образом пошло наперекосяк, превратив действо в «Темпист Мауи» в какой-то любительский школьный спектакль, а не в мероприятие пятизвездочного курортного отеля, каковым он себя позиционировал.

Она закрыла глаза, мысленно похвалив себя за отличную работу. Если ей удастся достаточно долго продержаться здесь, она развалит бизнес Брока Тейлора.