Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 24

— Рада? — его брови удивленно приподнялись. — А я слышал совсем другое. Должно быть, вы думаете, будто я настоящий подлец или идиот.

Марина заерзала на диване. Она чувствовала легкое смущение, но быстро взяла себя в руки и пошла в наступление:

— Я слышала, вы предпочитаете встречаться с моделями. Знаете ли, их идеальная внешность вселяет в простых женщин комплексы.

— И поэтому им надо запретить ходить на свидания?

— Конечно, нет. Просто я не интересуюсь теми, кто интересуется ими.

— Понятно, — сказал Тодд. Он скрестил руки на груди и внимательно посмотрел на Марину. — Вы, как большинство представительниц прекрасного пола, считаете, будто красивая женщина не может быть умной, а значит, я — любитель женщин, обделенных мозгами.

— Я этого не говорила, но вы, пожалуй, все поняли правильно.

— Я не встречаюсь с глупыми женщинами, — улыбнулся он.

— Если вы оба закончили, то вернемся к моей свадьбе. — Джулия указала на стул напротив дивана.

Тодд сел.

— Я готов, — проговорил он.

Марина недоверчиво посмотрела на него:

— Вы действительно собираетесь в этом участвовать?

— Конечно! Что касается организации свадьбы, то я весь ваш. Вы согласны? — глаза Тодда озорно блеснули.

— Согласна, — не смогла не улыбнуться в ответ Марина.

— Но учтите, я упрямый.

— Я тоже.

Ничего у него не выйдет, подумала девушка, все равно конечные решения буду принимать я.

— Я предполагала, что вы не слишком поладите, но я не ожидала, что вы станете соперниками, — вздохнула Джулия. — Речь идет о моей свадьбе. Нам не нужно феерическое шоу, давайте сделаем все скромно и элегантно.

Марина почувствовала на себе взгляд Тодда и смело посмотрела ему в глаза, затем отвела взгляд и повернулась к сестре:

— Разве я когда-нибудь тебя подводила?

— Нет, — ответила Джулия.

— Тогда доверься мне.

Джулия дала Марине список того, что необходимо сделать. Тодд тут же попросил дать ему его посмотреть и сделал для себя ксерокопию. Возвращая оригинал списка Марине, он оценивающе посмотрел на нее.

Марина, как и Джулия, блондинка, но волосы у нее немного темнее, чем у сестры, скорее темно-медовые, чем русые. Она заметно выше Джулии, в остальном они удивительно похожи. Пожалуй, человек, не имеющий представления о том, как на самом деле обстоят дела, мог бы принять их за близняшек.

Тодд не привык слишком церемониться с женщинами, вокруг него всегда вились привлекательные представительницы противоположного пола. Такое внимание к его скромной персоне объяснялось отчасти успешным бизнесом, отчасти его природным обаянием. Но многих женщин в первую очередь привлекало богатство Тодда. В любом случае на отсутствие личной жизни он никогда не жаловался. Тодд давно привык к коротким, но бурным романам, женским слезам и уговорам. Такая жизнь его вполне устраивала.

Тодд понимал: чтобы затащить в постель такую, как Марина, надо приложить немало усилий, а к этому он не привык. Поэтому стоит ли вообще воспринимать ее как женщину? В данной ситуации он всего лишь хочет помочь любимому кузену с подготовкой свадьбы, не более того, а с присутствием Марины придется просто смириться. Пожалуй, Тодду даже хотелось с ней поработать, давненько женщины не бросали ему вызов.

— Мы уже разослали приглашения большей части гостей, — сказала Джулия, изучая свою копию списка. — Бабушка Рут предоставила нам для проведения свадьбы свой дом. Но мы до сих пор не приняли одно важное решение: свадьба будет зимой, и мы не знаем, где лучше ее проводить: под крышей или на открытом воздухе. Может быть, будет холодно или пойдет дождь.

— Бабушка, кажется, что-то говорила о танцевальном зале на третьем этаже, — проговорила Марина. — Хочешь, чтобы мы туда заглянули?

— Я его видел, — посмотрев на Джулию, произнес Тодд. — Туда, даже если поставить столы и стулья, с легкостью поместятся триста человек.

— Конечно, без столов нам не обойтись, — Джулия сделала пометку на полях списка.

— В списке не больше сотни гостей, — сказала Марина.

— Райан говорил, на свадьбе будет около двухсот человек.

— Так много? — удивилась Марина.

— А может быть, и еще больше.

— Значит, потребуется много столов.

— Я знаю. Поэтому, пожалуйста, прикиньте как следует, хватит ли в зале места для танцев, если там будут стоять столы. И куда мы поместим оркестр? О боже, я просто разрываюсь! Так хочется устроить свадьбу на улице! Но как быть с погодой?

— Обещаю, мы подумаем над этим вопросом в первую очередь, — улыбнулась Марина. — Ведь от этого будут зависеть все остальные решения, не так ли? Что дальше?

— Цветы, еда, фотограф и мое платье. Ах да! Вы с Уиллоу еще должны подобрать себе платья подружек невесты.

— И фраки, — сказал Тодд.





— Точно. Фраки тоже нужны. — Джулия уставилась на Тодда.

— Платье — это чисто женская вещь. Я выберу его сама, — проговорила Марина.

— И фраки тоже сама? — спросил Тодд.

— Обязательно!

Он не знал, что на это ответить.

— Постойте! — всплеснула руками Марина. — Свадьба ведь бывает единственный раз в жизни, а значит, платье должно быть чем-то особенным.

— Вот и я о том же. Это первая и последняя свадьба Райана, и он должен выглядеть на все сто. Но вы ведь не доверяете моему вкусу? Тогда почему я должен доверять вашему?

Тодду было абсолютно наплевать на свадьбу и свадебные наряды, но ему так хотелось поддеть Марину.

Джулия взмахнула рукой, пытаясь привлечь внимание спорящих:

— Мне все равно, кто из вас выберет платье мне и фрак — Райану. Знаю только одно: это платье должно быть самым красивым на свете. Но, умоляю, только не с узкой талией!

Точно, подумал Тодд, она же беременна. Он знал, Райан невероятно рад предстоящему отцовству. Пожалуй, Тодду тоже хотелось бы рано или поздно обзавестись потомством, вот только жениться он не собирался.

— Не могу поверить, что вы хотите принять участие в выборе платья, — проворчала Марина.

— Неужели вы так быстро забыли обо всех моделях, с которыми я встречался? Вероятно, это их надо благодарить за мой интерес к миру моды, — Тодд наклонился к Марине намного ниже, чем предписывал этикет.

— Вы разговаривали со своими женщинами о моде? — усмехнулась она.

— Нет, мы вовсе не разговаривали.

Марина проигнорировала его слова.

— Я попрошу Уиллоу порекомендовать хорошего флориста, — произнесла девушка.

— Правильно, — одобрила Джулия.

— А я знаком с одним фотографом, — сказал Тодд.

— Он фотографирует людей в одежде или без? — Марина сделала вид, будто сильно удивлена.

— Это она, женщина. Уверен, вам понравятся ее работы.

— Фото в стиле «ню» меня не интересуют. Ей приходилось работать на свадьбах?

— Она обожает снимать свадебные церемонии.

— Хорошо, — вмешалась Джулия. — Занесите ее в список. Марина, только учти, нам нужны обычные фотографии.

— Будет сделано.

Они обсудили еще несколько вопросов, а потом Джулия вышла, чтобы принести картинки свадебных платьев, вырезанные из журналов.

— Думаю, свадьба будет интересной, — проговорил Тодд.

— Я тоже, — ответила Марина.

— Я вам, кажется, не особенно нравлюсь.

— Я вас не знаю.

— И не стремитесь узнать.

— Как ни странно, это как-то не входит в мои планы.

Один ноль в твою пользу, подумал Тодд.

— Я слышал, как вы не слишком-то лестно обо мне отзывались, — проговорил он вслух.

— У вас репутация, которой вы зря так гордитесь, — усмехнулась Марина. — Не думаю, что вам в жизни приходилось прилагать много усилий.

— И тем не менее вы дали свое согласие на одно свидание со мной. Вы обещали. Тетя Рут обо всем мне рассказала.

— Тогда это показалось мне не такой уж плохой идеей. Впрочем, потом я передумала.

Может, Марина и была немного смущена предстоящим свиданием, но не более. Зато Тодд жил со знанием того, что тетя Рут предложила один миллион той сестре Нельсон, которая выйдет за него. Он чувствовал себя неудачником, полным ничтожеством. Да что с ним, черт возьми, не так, если женщине нужно заплатить, чтобы та согласилась стать его женой?