Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 88

— Вы взяли у меня нечто, чего нельзя возместить, и я решила, что поступлю так же. Каждый из вас потеряет самое драгоценное в своей жизни. Вы, мистер Геррис, — продолжала она, изогнув губы в улыбке, но не смягчая ледяного взгляда. — уйдете из своей консервативной партии. До меня дошли слухи, будто они хотят сделать вас своим лидером, но я уверена, прочитай они вашу папку, им бы и в голову не пришло сокрушаться о потере.

С улыбкой понаблюдав за его яростью, она повернулась к Ричарду Хауэллу.

— Мне кажется, банк много значит для вас, мистер Хауэлл, но, боюсь, вам придется уйти в отставку.

— В отставку?

Он не верил собственным ушам. А она улыбалась.

— Боюсь, что так. Уверена, ваш дядя очень обрадовался бы, ведь ваше место займет его сын.

Алекс Барнетт ждал своей очереди, уже зная, какой удар подготовлен для него. С тех пор, как он окончил университет, его жизнь была беспрерывной борьбой за выживание, за благополучие, за процветание его дела, и теперь он ощутил почти неодолимое желание обхватить пальцами тоненькую шейку этой очаровательной в своей ненависти женщины и сжимать ее до тех пор, пока последний звук не замрет на ее губах.

Пеппер хватило одного взгляда, чтобы убедиться в его понятливости, и она обратила свое внимание на Майлса Френча.

— Знаю, — сухо проговорил он. — Но вы кое о чем забыли, Пеппер…

Она нахмурилась, когда он назвал ее по имени. В отличие от остальных, им двигал не столько страх, сколько откровенное изумление.

— Господь сказал, что мщение принадлежит ему. Аз воздам, — насмешливо процитировал он. — Вы ступаете на очень опасную дорогу.

Пеппер отвернулась от него.

— У вас есть один месяц обдумать мои… предложения. Если в конце этого срока вы не дадите о себе знать, содержимое этих папок станет известно прессе. Естественно, у вас в руках копии.

— И вы оставили письмо в банке и у адвоката на случай своей внезапной смерти, — мрачно поддразнил ее Майлс.

То, что он делал вид, будто его забавляет ситуация, раздражало Пеппер. В конце концов, он терял не меньше остальных. Она заглянула ему в глаза и содрогнулась, вспомнив, как в то страшной утро очнулась в его комнате, завернутая в его рубашку, и как он стоял и смотрел на нее.

— Это тебе не поможет! — взвился Ричард Хауэлл.

Майлс положил руку ему на плечо и покачал головой.

— Значит, месяц? — Он задумчиво посмотрел на Пеппер, потом повернулся к остальным мужчинам. — Это небольшой срок, господа, так что советую не терять ни минуты.

Пеппер не видела, как они уходили. Она позвонила Миранде и попросила ее проводить джентльменов.

— Документы можете взять себе, — съязвила на прощание Пеппер и, повернувшись к ним спиной, вновь встала у окна.

Она слышала, как открылась и закрылась дверь ее кабинета, как минут пять спустя вернулась Миранда и убрала посуду, и хотя знала, что секретарша ждет вызова, не позвала ее и не продиктовала резюме сегодняшней встречи.

Четверо мужчин вышли на улицу и остановились, переглядываясь.

— Надо что-то делать.

— Да, — согласился Майлс. — Хорошо бы посидеть где-нибудь и поговорить.

— Где эта сука не могла бы нас подслушать, — не сдержался Симон Геррис. — Не исключено, что она послала следом шпионов…

— Предлагаю пойти ко мне. — Майлс отодвинул белую манжету и посмотрел на часы. — Половина пятого. Вечером я занят. Так идем?

Все трое кивнули. Каждый из них был по-своему могущественным и властным человеком, но сейчас они вели себя как растерянные и не привыкшие к самостоятельности мальчишки. Майлс понимал, что до них еще не дошел весь ужас происшедшего. Сам он, если можно так выразиться, был в более выигрышном положении. В отличие от них, он узнал ее и, осознав скачок, который она совершила, вырвавшись из грязи и уверенно обосновавшись в высших деловых кругах, почти понял, насколько она могущественна.

— Не могу поверить! — не унимался Алекс Барнетт, словно читая мысли Майлса. — Сколько же лет она выжидала?

Выражение лица у него изменилось, так как шок уступил место реальному пониманию ситуации.

Что он скажет Джулии? Если им откажут в усыновлении, это ее убьет.

— Надо остановить эту гадину!





Будто сквозь стену он слышал, как что-то говорил Симон Геррис, пока до него не дошел смысл слов, холодно произнесенных Майлсом:

— О чем ты думаешь, Геррис? Надеюсь, не об убийстве?

— Убийстве?

— Никакого убийства.

Это вмешался Ричард Хауэлл.

— Ее надо остановить.

Горящим взглядом Симон Геррис обвел троих мужчин, чувствуя, что его сердце бьется так, словно готово выпрыгнуть из груди. Сука!.. Как же она радовалась, сведя их вместе и показав свою силу. Он мог бы ее убить только за одно это, не говоря уж об остальном.

— Если вы согласны разговаривать, то я предлагаю пойти куда-нибудь, где нас никто не увидит и не услышит. Поскольку я живу один, то, пожалуй, лучшего ничего не придумать.

Господи! Как только Френчу удается сохранять спокойствие? Он даже как будто забавляется. Глядя на него, Симон вспомнил свое недоверие к нему еще в те дни. Сколько удовольствия ему доставило, когда он…

Неожиданно Симон понял, что Майлс наблюдает за ним, и быстро погасил в глазах огонь ненависти. Сейчас ему выгоднее быть вместе со всеми.

Майлс остановил такси. Майлс договорился с шофером. Майлс ни голосом, ни жестом не выдал своего волнения. Слишком долго он был барристером, чтобы поддаваться эмоциям. Важнее — сохранять здравый смысл, когда все вокруг теряют голову. Если встать на точку зрения Пеппер Майденес (откуда, черт подери, у нее это имя?), то вполне естественно и закономерно, что она хочет отомстить за содеянное, но какая же нужна сила воли, чтобы столько лет терпеливо, по камешку строить свое здание ненависти!

Никто, кроме Майлса, не мог скрыть своих чувств. Хуже всех был Симон Геррис, готовый на все, вплоть до убийства. Он всегда был опасным. В Оксфорде лидерствовал в среде золотой молодежи, но под позолотой у него скрывалась злобная душонка.

А остальные? Алекс Барнетт еще не пришел в себя. Ричард Хауэлл едва не дрожит от нервного перенапряжения.

Все молчали, не желая тратить силы на пустые разговоры, пока не вошли в кабинет Майлса.

— Как насчет выпивки?

Никто не отказался.

За эти годы им приходилось время от времени видеть друг друга, однако они не поддерживали отношений, объединявших их в Оксфорде, и теперь всматривались в лица друг друга, отмечая перемены и ожидая, кто заговорит первым.

— Это не должно сойти ей с рук! — Симон Геррис выпил свою порцию виски одним глотком и с размаху поставил стакан на стол. — Будь я проклят, если позволю цыганской суке командовать собой!

— Думаю, Симон, твои обожательницы очень заинтересовались бы этой речью, — холодно заметил Майлс. — Но ты, кажется, забыл, что на сей раз мы имеем дело не с семнадцатилетней замарашкой. Мисс Майденес в высшей степени могущественная и удачливая дама.

— Она хочет нас погубить! — У Алекса Барнетта дрожали пальцы, когда он ставил стакан на стол. — Нам придется ее остановить…

— Ради Бога, не надо! Это понятно. Непонятно, что делать, — с раздражением произнес Ричард.

Майлс поджал губы, потом тихо сказал:

— У меня есть идея.

Все посмотрели на него.

— Насколько я понимаю, нам надо поставить мисс Майденес в такое положение, чтобы она не только захотела отдать нам документы, но и отказалась от возмездия… Раз и навсегда.

— Думаешь, ей можно пригрозить? — растерянно спросил Алекс Барнетт.

Майлс пропустил его слова мимо ушей.

— Мне кажется, успех «Майденес Менеджмент» зависит исключительно от ее основательницы. Если бы мисс Майденес на некоторое время исчезла, ее компания непременно начала бы разваливаться.

— Ты о похищении? Это не сработает, — перебил его Ричард. — Ты же слышал, что она говорила о принятых ею предосторожностях.

— Ну, конечно, слышал. И согласен с тобой. Она не может просто взять и исчезнуть. Но она может, например, куда-нибудь поехать, предположим, с любовником… И оставаться с ним так долго, что ее клиенты потеряют терпение. У суперзвезд обычно и суперэго, которое требует постоянного внимания. В случае если мисс Майденес обделит их вниманием…