Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 23



— Да, и не однажды. Именно поэтому мое идиотское поведение на пляже во время прилива еще непростительнее. Мне следовало быть осторожнее.

— А мне нужно было отнестись к вам добрее. Реми подвинулся ближе, и теперь его рука и рука Элли находились почти рядом. Она посмотрела на его длинные загорелые пальцы с аккуратно подстриженными ногтями и вспомнила его прикосновения к ее коже. Внезапно Элли почувствовала, как по телу пробежала волна возбуждения.

— Вы отлично говорите по-английски, — торопливо произнесла она.

— Я какое-то время работал в Великобритании и США. Кстати, моя дорогая, вы очень бледны и у вас учащенный пульс, но, думаю, опасаться нечего.

Он обнял ее за плечи, потом коснулся руки, поцеловал пальцы, потом развернул ее руку и припал губами к ладони. Хотя его ласки были краткими, Элли затрепетала.

— Не нужно, прошу, — прошептала она, и Реми сразу же отпустил ее руку, но не отодвинулся.

— От чего ты отказываешься, красавица моя? От поцелуя? Или ты против того, чтобы я раздел тебя и занялся с тобой любовью при свете дня?

— Я не хочу ни того, ни другого… Вы не должны… Я не могу… Отвезите меня домой.

Наступило молчание. Реми провел ладонью по ее щеке, потом заложил прядь волос ей за ухо и коснулся пальцем мочки.

— Ты девственница, Элиз?

— Ты не имеешь права спрашивать об этом, — хрипло ответила она.

— Почему? Между любовниками не должно быть тайн.

— Мы не любовники. — Ее голос сорвался.

— Пока нет, но когда-нибудь будем, и ты об этом знаешь, Элиз. Давай не будем больше притворяться. Я хочу понять, так ли ты неопытна в любовных делах, как кажется.

Она избегала встречаться с ним взглядом.

— Я занималась сексом прежде, — запинаясь, произнесла Элли.

— Ага, — задумчиво протянул Реми. — Похоже, это не доставило тебе удовольствия.

Она прикусила губу.

— Это произошло на вечеринке в университете. Все было неуклюже, поспешно и не слишком приятно.

Реми помолчал, потом предложил налить еще вина. Элли посмотрела в его глаза и увидела в них искорки веселья и нежности.

— Мне не смешно, — тихо сказала она.

— Мне тоже. — Он вылил остатки вина на траву и положил пустую бутылку в корзину для пикника. — Я обещаю, что когда ты придешь ко мне, то узнаешь наслаждение, неведомое ранее.

Ее сердце учащенно забилось.

— Этого никогда не будет.

— Ты еще сомневаешься, Элиз? — Он наклонил голову и неторопливо припал к ее губам.

Элли понимала, что должна противиться, но вместо этого поддалась охватившему ее чувственному волнению.

Реми коснулся ее груди и принялся осторожно ласкать большим пальцем соски. Элли ахнула и прильнула к нему сильнее. Ею овладело страстное желание.

Он медленно отстранился от нее, а она взглянула на него из-под полуоткрытых век. Элли казалось, что все словно заволокло туманом.

— Ты пахнешь клубникой и вином, Элиз, — хрипло сказал он, прерывисто дыша, потом покачал головой. — Теперь мне лучше отвезти тебя домой.

— Но я думала, что… — выпалила она и застыдилась, густо покраснев. — Конечно, извини. Нам нужно ехать. Тетушка станет волноваться.

Элли закрыла лицо ладонями. Реми взял ее за запястья и отвел руки от лица.

— Ты думаешь, что я не хочу тебя? — резко спросил он. — Ты ошибаешься, Элиз. Я просто не желаю, чтобы ты считала, будто мне, как и всем мужчинам, требуется только одно. Мы все равно рано или поздно станем любовниками, но мне нужна не только физическая близость. Мне нужно, чтобы ты доверяла мне, мой ангел.

— Я доверяю тебе.

— Не до конца, — тихо, но решительно возразил Реми и обхватил ее лицо ладонями, всматриваясь в глаза Элли. — Мы едва знакомы. Мне следует научиться быть терпеливым.

— И мне, — стыдливо призналась она, повернула голову и поцеловала его ладонь.

— Ах, душа моя. — Он на миг прижал ее к себе. — Нам необходимо ехать домой, иначе я не совладаю с собой.

Реми помог Элли стряхнуть с платья сухие травинки, потом произнес:



— С твоими глазками и прекрасными губками я поделать ничего не смогу, дорогая. Ты похожа на девушку, только что побывавшую в объятиях любовника. Надеюсь, твоя тетушка не вышвырнет меня за это из дома.

Элли промолчала.

По дороге она время от времени поглядывала на Реми, понимая, что впервые в жизни влюбилась по-настоящему.

Подъехав к дому, они обнаружили, что тетушка стоит на крыльце, при этом выражение ее лица было невозмутимым. Возможно, после их отъезда она и волновалась, но сейчас казалась спокойной.

— Возвращаю вам племянницу, мадам, — произнес Реми.

— Хотите кофе? — предложила Мадлон.

— Жаль, но я должен возвращаться в Трехель. — Реми вежливо поклонился, потом повернулся к Элли: — До свидания, Элиз. Я надеюсь, что вы позволите мне позвонить вам?

Она потупила взор.

— Почему бы и нет? Спасибо за все.

— Буду жить надеждой на встречу. Произнеся это, Реми направился к своему джипу. Не успел он открыть дверцу, как подъехал голубой автомобиль и из него выскочила невысокая, белокурая, круглолицая девушка с большими карими глазами и отличной фигурой.

— Дорогой! — воскликнула она. — А почему ты здесь? — Она повернулась к Мадлон: — Я надеюсь, вы здоровы, мадам?

— Совершенно здорова, — быстро ответила тетушка. — Доктор Бриза был очень любезен, показав моей внучатой племяннице из Англии близлежащие красоты.

— Реми, ты выступал в роли экскурсовода? — Девушка хихикнула. — Бог мой, после такой новости можно ожидать конца света! А я-то думала, что ты интересуешься только работой.

— Иногда я позволяю себе отдыхать, — холодно заметил он.

Девушка кокетливо округлила глаза и посмотрела на Реми. Элли подумала, что для освоения такой техники кокетства требуется много времени.

— Неужели твоим друзьям повезет, и они станут видеть тебя чаще? — спросила белокурая красотка, потом повернулась к Элли и презрительно оглядела ее с головы до ног: — Так это и есть гостья-англичанка? Мы все должны помочь вам хорошо провести здесь время, мадемуазель…

— Элиз Колвилль, — тихо произнес Реми.

— А меня зовут Соланж Жеран. — Она улыбнулась, но взгляд по-прежнему был настороженным. — Я уверена, что мы подружимся.

Разговор продолжался еще какое-то время, потом Реми попрощался и уехал, а Мадлон Колвилль обратилась к Соланж:

— Ты привезла мне куриные яйца?

— Конечно, как обычно дюжину, мадам, — ответила та и посмотрела вслед отъехавшему джипу Реми.

— Тогда отнеси их в дом, — распорядилась тетушка и обратилась к Элли: — Помоги мне сварить кофе. Родители Соланж купили у меня ферму, — объяснила Мадлен чуть позже. — Когда отец Соланж заболел, семья решила открыть гостиницу, в чем преуспела. Девушка сейчас торгует яйцами, но благодаря этому занятию она может время от времени уезжать из дома. Ее мать после смерти своего мужа стала невыносимой особой.

— Я сочувствую Соланж, — произнесла Элли.

Тетушка с иронией посмотрела на племянницу:

— Сомневаюсь, что ей понравится твое сочувствие, дитя мое.

Соланж доставила яйца, потом выпила кофе. Слушая ее болтовню с тетушкой, Элли поняла, что девушка не слишком хорошо образованна и недружелюбна.

Соланж жаловалась на постояльцев своей гостиницы. Особенно несносными она находила англичан, которые предъявляли повышенные, по ее мнению, требования к обслуживанию и отличались странными привычками. Потом она с преувеличенной деловитостью принялась рассказывать о делах Реми.

После ее отъезда тетушка и Элли какое-то время молчали.

— Девушка недвусмысленно заявила свои права на Реми, — пробормотала Элли, заставив себя улыбнуться.

— Дитя мое, ты скоро уедешь к мужу, а она и Реми останутся здесь. Ты находишь это несправедливым?

Элли потупилась.

— Тетушка, прошу, не уговаривай меня отказаться от встреч с ним, потому что это невозможно.

Мадлон тяжело вздохнула:

— Неужели все так далеко зашло? Молодая женщина покраснела.

— Нет, между нами ничего не было. Тетушка подняла брови: