Страница 23 из 30
Ее первым желанием по прибытии в Мельбурн было остаться там как можно дольше, чтобы попытаться изменить свои чувства к Арчеру. Но несмотря на то, что внимание Терри постоянно отвлекали двое непосед-племянников, орущий новорожденный и их ошалевшие родители, Энтони по-прежнему не выходил у нее из головы.
В конце концов Терри решила попробовать другую тактику — как можно скорее встретиться с возбудителем своей любовной лихорадки и доказать себе, что этот мужчина больше не представляет для нее никакой угрозы.
Арчер был первым, кого увидела Терри, войдя в небольшой зал аэропорта. На какие-то доли минуты она забыла обо всем и вся, кроме темноволосого мужчины, небрежно облокотившегося о стойку у входа.
Если бы не пассажир, толкнувший ее своим чемоданом, Терри так бы и стояла на месте, не шелохнувшись. Чтобы скрыть волнение, она быстро надела темные очки и только после этого подошла к встречавшему.
— Привет, Арчер. Что ты здесь делаешь?
— Ничего особенного. Болтаться по понедельникам в провинциальных аэропортах — мое хобби.
По этой реплике Терри догадалась, что задала глупый вопрос, на который и получила соответствующий ответ. Но поскольку никаких оригинальных мыслей в голову не приходило, девушка решила поддержать тон, заданный Арчером.
— Да-а? Ну раз уж ты здесь оказался, может, подбросишь меня до города?
Тони сделал вид, что серьезно обдумывает просьбу.
— Разумеется. Почему бы и нет. Давай сумку.
Почувствовав прикосновение его пальцев, Терри вздрогнула, как от разряда тока, пронзившего ее тело, и тут же выпустила сумку.
— Это весь твой багаж?
Простой вопрос вдруг поставил ее в тупик. Девушке потребовалось секунд десять на то, чтобы проанализировать его, и еще примерно столько же, чтобы дать утвердительный ответ.
— Ну, тогда пошли. — Энтони лениво улыбнулся.
Еще больше ошалевшая от этой улыбки, Терри последовала за Арчером в состоянии, близком к паническому. «Это» не уходит! Иммунитет не вырабатывается! Надо срочно предпринимать какие-то серьезные меры!
Как ни странно, в чувство ее привел вид побитого автомобиля. Терри пришло в голову, что Арчер встретил ее только потому, что они связаны деловым контрактом — ни больше ни меньше. Они, конечно, спали вместе, но это произошло случайно — без всяких прелюдий, охов-вздохов, без... ничего!
Между нею и Арчером ничего никогда не было и нет, кроме деловых отношений. В таком случае как же избавиться от чувства, которое она — по всей логике — не должна испытывать?
Человек обычно влюбляется, имея на это причины. Но когда Терри пыталась вспомнить, что же такое необычное сделал Арчер, чтобы заставить ее думать, что мир становится гораздо краше, когда он рядом, ничего не приходило на ум.
Хорошо. Допустим, с самой первой встречи между ними возникло сильное физическое влечение. Но Терри знала десятки людей, которые имели интимную связь и не влюбились друг в друга. Она же не только пала жертвой Купидона с извращенным умом, но и довела себя до такого психического состояния, что впору ложиться в клинику для душевнобольных.
— Ты необычайно молчалива. Тебя что-то беспокоит? — участливо осведомился Арчер.
Да, мысленно ответила Терри, ты меня беспокоишь.
— Ну? — продолжал допытываться Арчер. — Что случилось?
— Почему ты решил, что что-то случилось?
Тони пожал плечами.
— Ты ведешь себя очень тихо, словно защищаясь от...
— Я очень часто веду себя тихо.
— Дома все в порядке? — Тони выглядел искренне обеспокоенным.
— Да. — Терри пожала плечами. — По крайней мере, на момент моего отъезда.
— Значит, единственная причина, по которой ты вернулась раньше срока, это я. Ты, должно быть, соскучилась по мне.
Терри чуть не задохнулась от возмущения.
— Даже и не мечтай, Арчер.
Боясь новых расспросов, девушка затеяла разговор, как только Арчер завел мотор.
— Тебе много удалось сделать, пока меня не было?
— Я совсем не снимал.
Не дождавшись объяснений, Терри задала следующий вопрос:
— Почему? Здесь шли дожди?
- Нет.
О господи! — подумала Терри, из этого типа слова не вытянешь! Пожалуй, с манекеном можно завязать более оживленный разговор.
Девушка сделала еще одну попытку:
— Что-нибудь слышно от сержанта Диксона по поводу инцидента со змеей?
— Нет. — Тони сопроводил свой очередной лаконичный ответ ухмылкой, свидетельствующей, что от него не укрылись ее тщетные попытки ухватиться за соломинку.
Чтобы не ставить себя в еще более глупое положение, девушка замолчала, что, впрочем, нимало не смутило Арчера.
Машина стояла с выключенным мотором уже минуту, прежде чем Терри поняла, что они въехали на стоянку одного из самых лучших отелей города.
— Зачем мы сюда приехали?
— Теперь мы будем жить здесь: у нас впереди три съемки и отсюда ближе добираться, — пояснил Тони.
— А... где мои вещи? Я оставила две сумки в том отеле.
— Не волнуйся, я позаботился об этом.
— О, спасибо, Удивительно, что ты вспомнил о них.
Мужчина рассмеялся:
— Трудно забыть баулы, которые весят не меньше тонны.
Номер Терри отличался от предыдущего, как небо от земли: он состоял из спальни и гостиной, у кровати стоял телефон.
Решив принять ванну, девушка включила воду и вернулась в гостиную.
В коридоре послышался шум — прибыл багаж. Терри направилась к двери, но та неожиданно распахнулась, и на пороге появились Арчер и мальчик-посыльный. Оба были обвешаны сумками и фотооборудованием.
Удивляясь, почему Тони сразу не отнес свои камеры к себе в номер, девушка молча наблюдала, как фотограф дал парнишке щедрые чаевые, как закрывал за ним дверь.
— Что за шум? — поинтересовался Арчер.
— Я включила воду.
— Выключи, — сказал Тони, окинув ее взглядом, от которого у девушки внутри все вспыхнуло. — Нам надо поговорить.
— Сейчас? А это не может подождать, пока я...
— Нет, — оборвал мужчина, — я не могу ждать, — и сделал шаг в ее сторону.
— Очень жаль, — вдруг ослабевшим голосом произнесла Терри, пятясь к ванной. — Потому что я хочу...
— Что ты хочешь? — продолжал наступать Арчер.
Девушка тряхнула головой, пытаясь вспомнить, что — кроме Энтони, конечно, — она хотела. Докатилась! Ко всему добавилось еще и умственное расстройство. Терри в панике оглянулась и, увидев ванну, быстро наполнявшуюся водой, тут же пришла в себя.
— В... ванну! — воскликнула она, бросившись закрывать краны.
— Звучит прекрасно, — раздался голос Арчера от двери.
— Почему бы тебе тоже не принять ее?
— А это звучит еще лучше. — Тони быстро стащил с себя футболку и бросил на пол.
Девушка обомлела — от вида загорелого мужского торса, а также от своего неудачно сформулированного предложения.
— Я имела в виду — в своей ванной!
Тони покачал головой и сделал еще один шаг в сторону хозяйки номера.
— Арчер. — Терри глубоко вздохнула, пытаясь наполнить легкие кислородом. — Это не смешно.
— Не смешно, — согласился он, пропуская ее волосы через свои пальцы. — Более того, это очень серьезно.
— Это... — близость мужчины лишала ее последних остатков разума, — это безумие.
Тони снова кивнул в знак согласия, пристально глядя ей в глаза.
— Полное безумие.
С губ девушки слетел вздох удовольствия, когда пальцы Арчера начали ласкать ее шею.
— Ты такая нежная, — шептал он. — Божественно нежная.
Руки Тони скользнули вниз - к груди, затем к талии и бедрам. Прикосновения его пальцев будили воображение и вызывали дрожь в теле Терри.
— Не стоит этого делать, — пролепетала она, из последних сил борясь с желанием прижаться к мужской груди. — Нам предстоит вместе работать.
— У нас с тобой и это прекрасно получается, — с улыбкой ответил Тони, скользя губами по ее губам.
Терри, охваченная бушующим в крови пламенем, разрывалась между желанием покориться мужчине и мучительными сомнениями.
— В тот раз после ночи любви с тобой я проснулась утром одна в постели. — В словах Терри сквозила укоризна.