Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 62



Он заметно отличался от того человека, которого она впервые увидела в дверях дедушкиного дома почти десять месяцев назад. Летнее солнце покрыло его лицо бронзовым загаром. После многих недель тяжелой работы его мышцы окрепли, а руки стали мозолистыми. Он перестал прихрамывать. Но главное отличие было не во внешности.

Джереми Уэсли был в мире с миром и самим собой.

Подойдя к ней поближе, он усмехнулся, и она не могла удержаться от смеха.

– Похоже, что твоя поездка в Бойсе была удачной.

– Если верить Норману Хендерсону, самые высокие цены за несколько лет. – Он обнял ее и притянул к себе, насколько позволял сделать это ее живот. – Мы сможем пристроить к дому еще одну комнату.

Она посмотрела ему в глаза.

– Ты выполнишь мою просьбу?

Джереми кивнул, и улыбка его погасла.

– Я видел Уоррена. – Он глубоко вздохнул. – Поначалу была некоторая натянутость, но я надеюсь, что все уладится. Ты была права – мне следовало с ним повидаться. Мы... Мне кажется, что мы найдем общий язык. – Он поцеловал ее в лоб и снова улыбнулся. – Он ухаживает за племянницей мистера Кубицки. По-моему, он от нее без ума. Полагаю, что мы еще до будущей весны получим приглашение на свадьбу.



Ее охватило чувство громадного облегчения.

– О, я рада, – сказала она тихо, – я так рада. Обняв ее за плечи, он заглянул ей в глаза.

– Спасибо тебе, Сара.

Ей не надо было спрашивать, что он имеет в виду, Она теперь всегда знала, что у него на сердце.

Она закрыла глаза и положила голову ему на плечо. Она вспомнила то время, когда мечтала найти свое счастье в Филадельфии или Нью-Йорке, Лондоне или Париже, когда мечтала о таинственном английском лорде. И вспомнила то время, когда она поняла, что все, чего она желала, все, о чем мечтала, было здесь, в Хоумстеде.

– Я люблю тебя, Сара.

Она улыбнулась и теснее прижалась к мужу, зная, что никакой таинственный английский лорд не мог сравниться с Джереми Уэсли.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: