Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 68



— Спасибо, Ханс. И если нам удастся остановить ПОРОК, мы вернёмся за вами.

— Посмотрим, — пробормотал Ханс. — Не будем загадывать. Мало ли что ещё может случиться...

Он повернулся и пошёл на прежнее место у стены. У Томаса возникла уверенность, что этот человек носит в себе огромный, гнетущий груз мрачных тайн.

— И что теперь? — спросила Бренда.

Томас понимал — времени на долгий отдых у них нет. Предстояло решить, что делать дальше.

— Найдём своих и убедим присоединиться к нам. Потом пойдём обратно к Гэлли. Единственное, чего я достиг в этой жизни: помог поставить эксперимент, который с треском провалился и который принёс мучения и смерть десяткам детей. По-моему, пора внести изменения в мой послужной список. Мы обязаны остановить программу, пока ПОРОК не начал всё заново, с новыми людьми.

Впервые за всё время голос подал Хорхе:

— Мы? О чём это ты толкуешь, hermano?

Томас перевёл на него взгляд. В душе юноши нарастала решимость.

— Мы присоединимся к «Удару правой».

Никто не сказал ни слова.

— О-кей, — наконец нарушил молчание Минхо. — Но сначала пошли пожрём чего-нибудь.

Глава 29

Они отправились в ближайшую кафешку — им её порекомендовали Ханс и его жена.

Томасу ещё никогда не доводилось бывать в подобном месте. По крайней мере, он этого не помнил. К стойке протянулась небольшая очередь; покупатели, получив свой кофе и выпечку, либо присаживались за столики, либо выходили на улицу, унося купленное. Нервная пожилая женщина маленькими глотками пила свой кофе, приподнимая закрывающую лицо хирургическую маску. Один из патрульных в красной рубашке стоял у двери и через каждую пару минут проверял посетителей своим портативным прибором. На лице патрульного тоже красовалась маска — странное металлическое сооружение, прикрывающее рот и нос.

Томас, Минхо и Бренда расселись вокруг столика в дальнем углу помещения, а Хорхе пошёл за едой и питьём. Глаза Томаса всё время невольно обращались к мужчине лет тридцати пяти — сорока, сидящему на подоконнике, сделанном в виде широкой низкой скамьи. За всё время, что Томас с друзьями находились здесь, мужчина не притронулся к своему кофе, и от напитка уже больше не шёл пар. Человек сидел сгорбившись, поставив локти на колени и свободно сцепив пальцы обеих рук. Взгляд его был устремлён куда-то вдаль.

Что-то с этим типом было не так. Пустое лицо, пустой, ни на чём не фокусирующийся взгляд, в котором, однако можно было различить едва заметную нотку непонятного удовлетворения. Томас показал Бренде на странного мужчину глазами, и та прошептала, что мужик, видимо, под «кайфом». Вообще-то за такое сажают. Если поймают. Томасу стало не по себе. Ему очень захотелось, чтобы этот чудак поскорее свалил отсюда.

Вернулся Хорхе — с сэндвичами и чашками кофе, над которыми вился парок. Друзья в полном молчании принялись уплетать завтрак. Всем было ясно, что в их положении медлить нельзя, но Томас был рад возможности хоть немного передохнуть и набраться сил.

Они расправились с едой и собрались уходить, но Бренда почему-то осталась сидеть на месте.

— Парни, вы не могли бы немного подождать на улице? — спросила она.

Судя по всему, она обращалась только к Хорхе и Минхо.

— Чего-о? — раздражённо протянул Минхо. — Опять тайны?

— Нет. Никаких особенных тайн, обещаю. Мне просто нужна пара минут — кое-что сказать Томасу.

Томас удивился. Очень интересно! Он уселся обратно на свой стул.

— Иди-иди, — сказал он Минхо. — Сам знаешь, что у меня от тебя секретов нет. Она это тоже знает.

Друг принялся бурчать и чертыхаться, но в конце концов они с Хорхе вышли на улицу и остановились на тротуаре у ближайшего окна. Минхо одарил Томаса зверской улыбкой и сделал ручкой. Судя по его недовольному виду, все эти тайны ему страшно не нравились. Томас помахал в ответ, а потом обернулся к Бренде:

— Ну? Что ты хотела сказать?

— Я знаю — времени нет, поэтому постараюсь побыстрее. Нам никогда не удаётся остаться наедине, а мне бы так хотелось, чтобы ты знал: там, в Топке, я не играла с тобой. Да, меня отправил туда ПОРОК, это была моя работа, но я и правда привязалась к тебе... и изменилась. Есть ещё кое-что, что ты заслуживаешь узнать. Обо мне, о канцлере Пейдж, о...



Томас поднял руку.

— Пожалуйста, остановись, не продолжай.

Бренда осеклась.

— Что... Почему? — с изумлением спросила она.

— Я ничего не хочу знать. Вообще ничего. Меня сейчас заботит только одно — что делать дальше. Прошлое меня больше не волнует — ни твоё, ни ПОРОКа, ни моё собственное. Нужно двигаться дальше.

— Но...

— Нет, Бренда, никаких «но». Мы здесь, у нас есть цель, и это то, на чём нам надо сконцентрироваться. Хватит разговоров.

Некоторое время она, ни слова не говоря, сверлила его взглядом, но потом опустила глаза на свои руки, лежащие на столе.

— Тогда я скажу только одно: ты поступаешь правильно, идёшь в верном направлении. Я пойду с тобой и буду помогать всем, чем смогу.

Томас надеялся, что не обидел её, но он действительно твёрдо верил в то, что сказал: хватит копаться в прошлом. Сейчас не время для разговоров, хотя Бренде явно не терпелось что-то ему рассказать. Подбирая слова для ответа, он скользил рассеянным взглядом по кафешке. Мужчина, сидящий на подоконнике, вытащил из кармана что-то, чего Томас не мог рассмотреть, зажал это в сгибе своего правого локтя и зажмурился. Потом он снова открыл глаза и уставился перед собой остекленевшим взглядом. Мужчина медленно запрокинул голову, прислонил её к стеклу и затих.

Краснокурточный патрульный вошёл в кафе. Томас с любопытством вытянул шею. Патрульный прошествовал к окну, где сидел опьянённый наркотиком человек. За краснорубашечником семенила какая-то малорослая дама, шепча что-то тому на ухо и нервно поёживаясь.

— Томас? — окликнула Бренда.

Он приложил палец к губам и кивком указал: мол, смотри, сейчас что-то будет. Она обернулась и вгляделась в разворачивающуюся сцену. Там явно назревал конфликт.

Краснорубашечник пнул ногу мужчины на подоконнике. Тот встрепенулся и вскинул глаза. Патрульный и предполагаемый наркоман заговорили между собой, но Томас за гомоном толпы посетителей не мог расслышать ни слова. Однако ему сразу стало ясно, что человек, сидящий у окна, перепугался.

Бренда резко обернулась к Томасу:

— Убираемся отсюда! Быстро!

— Почему?

Похоже, обстановка накалялась, и Томасу было до смерти любопытно, что же сейчас произойдёт.

Бренда уже поднялась на ноги.

— Не спрашивай! Пошли и всё.

Она быстро зашагала к выходу. Томас решил последовать за ней и уже поднялся было со стула, но тут краснорубашечник вдруг выхватил пистолет и направил его на человека на подоконнике, а затем наклонился, чтобы приложить своё тестирующее устройство к его лицу. Мужчина резко оттолкнул прибор в сторону и кинулся головой вперёд, целясь в живот патрульному. Томас застыл в шоке, он, словно заворожённый, наблюдал за развитием событий: краснорубашечник выронил пистолет, тот протарахтел по полу и исчез под стойкой; оба противника врезались в стол и повалились на пол.

Патрульный заорал, голос его, проходя сквозь металлическую маску на его лице, походил на голос робота:

— Обнаружен инфицированный! Всем покинуть помещение!

В кафешке началось светопреставление. Вся толпа любителей кофе, разразившись безумными воплями, бросилась к выходу.

Глава 30

Томас пожалел о том, что потянул волынку. Надо было вовремя выметаться отсюда! А теперь плотно сбившиеся в кучу посетители кафе пытались протиснуться в узкую дверь, отталкивая друг друга, и полностью заблокировали выход. Бренда не смогла бы войти обратно, даже если бы у неё возникло такое намерение. Томас застрял у своего стола, не в силах оторваться от жутковатого зрелища: двое мужиков катались по полу, осыпая друг друга тумаками.