Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 24

Она вышла замуж. Она замужем. Теперь у нее есть муж. Джулия взглянула на Сайласа, его лицо светилось от счастья. Целую ночь они проведут в Риме, а затем полетят в Испанию, где Сайлас уже заказал для них номер для новобрачных в прекрасном отеле.

— Думаю, нам лучше быстрее вернуться в номер, — предложил Сайлас. — Если, конечно, у тебя нет других планов.

— Что ты говоришь? Что может быть лучше, чем наслаждаться с тобой нашей любовью? — соблазнительно улыбаясь, ответила она.

Сайласу нравилось, что Джулия всегда так откровенно говорит о своих сексуальных желаниях. Ему нравилось, что она не замыкается в себе и не строит из себя скромницу. Она знает, чего хочет, и добивается этого. Такие качества пойдут на пользу их детям, которые непременно у них будут. И, конечно же, они будут жить в поместье, потому что теперь это их дом.

Он вспомнил, как они впервые заговорили об этом с Джулией.

— Мы непременно должны жить в поместье, — заявила она. — Это самый прекрасный дом, который я когда-либо видела. Он такой настоящий, в нем постоянно бурлит жизнь. К тому же в нем достаточно комнат, чтобы мы все там разместились.

— И что же мы будем делать? — спросил он у нее.

— О, много чего! Мы можем устраивать музыкальные вечера в салоне, будем приглашать молодых музыкантов, чтобы они играли нам прекрасную музыку. А в библиотеке можно устраивать литературные вечера. Наш дом всегда будет полон гостей! Представь, как детям будет нравится заниматься музыкой в нашем замечательном салоне, а не в строгом классе! К тому же у нас есть еще и ферма. Мы могли бы завести кур и уточек…

— Не забывай, что вся моя жизнь сфокусирована в Нью-Йорке, — напомнил он. — Я несу ответственность перед своей фирмой.

— Я прекрасно об этом знаю. Но разве мы не сможем жить то там, то в поместье?

— Конечно, сможем, — улыбнулся он.

— Сайлас, — неожиданно серьезно произнесла она, — я совсем не знаю, как устроена твоя фирма и чем она занимается. Ты должен мне все объяснить, чтобы я не терялась, когда твои друзья будут со мной обсуждать такие вопросы. К тому же я хочу помочь тебе.

Боже, как же он рад, что выбрал Джулию. Он был абсолютно прав — она станет для него замечательной женой. Ну кто бы еще волновался из-за его фирмы, другим женщинам нужны только его деньги, и они даже не пытаются вникнуть, откуда он их берет. Он был знаком с такими семьями, в которых мужья зарабатывают, а жены тратят. Его всегда раздражали такие особы, которым стоит только узнать, сколько у него денег, как они сразу начинают вешаться ему на шею, объясняясь в вечной любви. Нет, Джулия совершенно другая. Она привыкла к деньгам и не делает из них культа. Она привыкла работать, более того, ей это нравится.

Отель, в котором они остановились в Риме, был не менее шикарным, чем в Почитано. Он располагался в сердце города и был одним из самых старых и красивейших отелей в мире. Здесь часто останавливались знаменитости. Поначалу Сайлас хотел выбрать что-нибудь менее публичное, но потом передумал. Джулия заслуживает самого лучшего.

Их номер был просто великолепным. Джулия сразу же вышла на балкон, с которого можно было разглядеть всю центральную площадь Рима. Восторг захлестнул ее, она не могла поверить, что все это происходит с ней наяву.

Их отношения с Сайласом с каждым днем становились все крепче и крепче. К тому же он действительно был очень умелым любовником, и Джулии совсем не хотелось покидать их любовное гнездышко.

— Думаю, сегодня вечером мы закажем ужин в номер, — предложил Сайлас. — Но сначала я хочу тебе кое-что показать. — Он взял ее за руку и повел куда-то по темному коридору. — Где твоя шляпа? — неожиданно остановился он.

— Тут, — ответила она, показывая шляпу, которую несла в другой руке. Ей было смешно, что Сайлас все время следит за ней, как за маленьким ребенком.

Наконец они дошли до конца коридора и увидели огромные деревянные двери. Сайлас раскрыл их, и они оказались в просторном зале, полностью сложенном из камня. Джулия слегка поежилась от холода и непонимающе взглянула на Сайласа.

— В отеле есть своя собственная часовня, где раньше хозяева этого дома служили мессу. Когда они продали этот дом, они поставили условие, чтобы в часовне всегда были зажжены свечи и чтобы ее двери всегда были открыты для тех, кто хочет помолиться.

Они прошли в глубь зала. Джулия все еще не понимала, что он задумал. Сайлас, улыбаясь, взял шляпу из ее рук и аккуратно надел ей на голову.

— Вот почему я привел тебя сюда, Джулия. Я хочу поблагодарить Бога за то, что он подарил мне столько счастья. Мы обвенчаемся здесь.

Не говоря ни слова, они подошли к алтарю и обменялись кольцами. У Джулии выступили слезы на глазах. Она и подумать не могла, что Сайлас окажется таким романтичным. Конечно, это не их семейная церквушка, да и не ее религия, однако она была счастлива, как никогда.

Сайлас тоже молчал. Чувства захватили его, и он не хотел банальными словами спугнуть очарование момента.

— Боже, Сайлас, огромное тебе спасибо!

Они только что вернулись в свой номер.

— За что?

— За то, что ты только что сделал. За часовню. За шляпу. За то, что понимаешь меня, как никто другой. За все.

— Будем ужинать через час, — сухо ответил он. Возможно, это было глупо, но Джулии стало обидно до слез. Зачем он сменил тему разговора, ведь ей так хотелось обсудить с ним свои чувства! Там, в часовне, она чувствовала, что они одно целое, но теперь поняла, что он не хочет открыться ей.

Зазвонил его мобильный телефон. Он ответил, и Джулия услышала писклявый женский голос:

— Сайлас, дорогой, сюрприз! Это я, Айми. Сайлас молча посмотрел на Джулию и вышел на балкон.

Айми де Труа была самой известной американской наследницей. Ее сексуальные похождения постоянно описывались на страницах всех бульварных изданий. Она постоянно снимала свою интимную жизнь на камеру, а потом выставляла это на всеобщее обозрение в Интернет. Она завоевала себе репутацию развращенной и вздорной красавицы, о которой втайне мечтает каждый мужчина и… женщина, так как ходили слухи о том, что она бисексуальна.

«Конечно, у Сайласа были девушки до меня, — успокаивала себя Джулия. — Но это еще не значит, что после свадьбы он будет продолжать с ними встречаться. Все это осталось в прошлом, он любит только меня!»

А в это время на балконе Сайлас пытался отвязаться от назойливой поклонницы. Как она узнала его новый номер? Ему совсем не хотелось в такой прекрасный день общаться с этой извращенкой.

— О, Сайлас, как ты мог так со мной поступить? Как ты мог обручиться с другой, ведь ты знаешь, как сильно я тебя люблю! Я не позволю тебе так со мной обращаться, слышишь, Сайлас, не позволю. Ты мой, и только мой! — верещала Айми.

Сайлас со злостью отключил телефон и посмотрел на Джулию. Интересно, что она услышала? Выглядит она грустной, и он может ее понять. Услышать голос другой женщины в их брачную ночь! Черт, но как же ей объяснить, что ему тоже неприятен этот звонок?

— Все в порядке? — спросила Джулия, увидев, что Сайлас возвращается в комнату.

— Все замечательно, — ответил он. — Почему ты спрашиваешь?

— Просто так, — пожала она плечами.

Ее радость как рукой сняло. Ему позвонила его бывшая любовница, а он боится в этом признаться.

— Я забыл, что обещал Айми купить несколько билетов на ее благотворительный вечер.

Джулия заставила себя улыбнуться.

— Я знаю, что раньше вы встречались, — произнесла она. Спасибо Нику за приятную информацию!

— Я никогда с ней не встречался, — со злостью выговорил Сайлас. — Я просто знаю ее, вот и все.

— А как же то видео, на котором ты и она… — Джулия залилась краской.

— Это было… — Неожиданно Сайлас замолчал. До каких пор ему придется оправдываться за то, что Айми сама себе напридумывала? — Я не хочу об этом говорить, Джулия. Мы поженились. Разве этого недостаточно, чтобы ты поверила в мои чувства? — холодно спросил он.