Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 22

В нью-йоркском аэропорту их встретил Макс. Он отвез их на квартиру Антона на Манхэттене с видом на Центральный парк.

Эмили все еще не знала, как следует относиться к тому, что она называла похищением, тем более что здесь ей очень понравилось.

— А наш багаж? — спросила она супруга, войдя вслед за ним в квартиру.

— Макс припаркует авто и поднимет наши вещи, а потом уедет. У него собственная квартира в Нью-Йорке.

— Он неожиданно появляется и неожиданно исчезает. Он мне нравится, но кажется странным… Что вообще он делает? Каковы его функции? — прямо спросила Эмили, особо не надеясь на то, что муж ответит на ее вопрос правдиво. Просто считала нелишним попробовать.

— Он шеф охраны, давний друг, доверенное лицо…

— Телохранитель?

— Бывает, что и телохранитель, — ответил Антон.

— Но это же смешно, — отозвалась женщина.

— Что же тут смешного? — удивился супруг.

— Ты выглядишь отнюдь не хилым. Еще не известно, кто из вас сильнее.

— Но у Макса специальная подготовка. Потом, когда я занят работой, мне недосуг озираться по сторонам. Это делает Макс. Я им доволен. Он честно зарабатывает свои деньги.

— А разве тебе что-то угрожает?

— На растяпу всегда найдется кто похитрее, поэтому не следует уповать на счастливую звезду. Правильнее подстраховаться. Макс всюду бывает со мной. Он не только предотвращает возможные покушения, но и следит за тем, как ведут себя на переговорах мои партнеры, что они говорят, что делают. Потом мы анализируем эту информацию… Кстати, со дня нашей помолвки он и его люди охраняют и тебя, милая.

— Ты хочешь сказать, что все это время я находилась под наблюдением? — ошарашенно воскликнула англичанка. — Я не хочу этого, Антон. Я протестую. Мне это неприятно. Ты меня слышишь?

— Детка, если бы я тебе не сказал, ты бы ни о чем не узнала. А сказал я тебе для того, чтобы показать, насколько серьезно я отношусь к твоей безопасности.

— Отлично! — недовольно фыркнула женщина. — Вот я уже и под конвоем.

— Какая глупость, дорогая. Что ты такое говоришь? Это общемировая практика. Зачем бороться с проблемами, когда их можно предотвратить. Именно для этого и существует охрана. Уверен, ты сознаешь мою правоту, однако тебе просто хочется покапризничать… Милая, располагайся. Чувствуй себя как дома… Познакомься, это Филипп и Мария, они здесь работают, — представил он супруге своих служащих. — Мария, будьте любезны, покажите моей супруге дом, — попросил он домработницу, удаляясь в кабинет.

— Секундочку, пожалуйста, — остановила его Эмили. — Ты не мог бы дать мне свой мобильный телефон? Я позвоню домой и предупрежу Тома, где я. Свой я не взяла.

— Не волнуйся, Я отправлю от твоего имени сообщение на номер Тома. А потом ты можешь использовать любой из здешних телефонов. Однако не забывай про разницу во времени… Это теперь твой дом, дорогая.

— А ты позволишь мне воспользоваться твоим компьютером? Я бы хотела проверить свой электронный почтовый ящик.

— Давай не сегодня, Эмили. У меня много дел. Завтра. Договорились? Мария, вы приготовите ваше коронное блюдо на ужин?

— Да, непременно, сеньор Диаз, — ответила мексиканка.

— Я буду в кабинете, — пресек всяческие обсуждения Антон и удалился.

Мария терпеливо подождала, пока Эмили переварит услышанное, и стала знакомить ее с домом.





Эмили понравилась обстановка. Все было в высшей степени элегантно и традиционно, но больше всего ее поразили огромные окна во всю стену, выходившие на Центральный парк.

— Зовите, когда понадоблюсь, синьора Диаз, — предложила Мария, закончив обход владений.

Эмили поблагодарила женщину и принялась обустраиваться. Вещи уже дожидались ее в супружеской спальне, которая прежде была холостяцкой спальней хозяина.

Через некоторое время незадолго до ужина к ней зашел Антон.

— Ты поручишь Максу следить, чтобы я не потерялась на Манхэттене, пока будешь улаживать свои дела? — дерзко спросила она супруга.

— Брось, милая. Я пересмотрел свое расписание таким образом, чтобы и в Нью-Йорке мы смогли больше времени проводить вместе. Например, завтра мы отправимся… обязательно куда-нибудь отправимся, — не придумал, что посулить, Антон.

— А вот у меня нет никакого желания, особенно если учесть, что оказалась я здесь против своей воли, — проговорила женщина.

— Какая же ты упрямица, Эмили, — нежно проворчал супруг. — Если бы ты знала, как ты испытываешь меня этими своими капризами. У меня сейчас сложный период, требующий огромной сосредоточенности. Я осуществляю поглощение одной лакомой компании. Но вместо того, чтобы оказать мужу моральную поддержку, ты изводишь меня детскими обидами.

— Конечно, что мои исследования по сравнению с твоими дьявольскими поглощениями, — упрекала мужа Эмили.

— Давай начистоту, детка. Твоя работа — это скорее хобби, чем настоящая серьезная работа, познавательные экспедиции в курортные места, не более того. Исследования в музеях и библиотеках — тоже не бог весть что.

— Ах, вот, значит, какого ты мнения? Не ожидала, что образованный человек осмелится считать исследования по истории цивилизации пустячком. На сей раз ты действительно меня разочаровал, Антон. Я была более высокого о тебе мнения, — смело отозвалась женщина.

— И все-таки тебе придется смириться с тем, что все больше и больше времени ты будешь проводить в Нью-Йорке. Тут тоже есть музеи и библиотеки. И здесь находится штаб-квартира моей корпорации. Периодически мы будем отправляться отсюда в мой дом в Перу. Так что чем раньше ты осознаешь реальное положение дел, тем проще тебе будет ужиться с этим.

— Я только и слышу от тебя ультиматумы, Антон. Постепенно прихожу к выводу, что стоит последовать твоему примеру. Так вот, сегодня я сплю одна, дорогой, а может, и не только сегодня. Смирись, и тебе будет проще с этим ужиться, — передернула плечами Эмили.

— Понимаю, ты злишься, дорогая. Ты оказалась там, где не собиралась быть. Но разве такое уж плохое место Нью-Йорк? — спросил он и хотел было поцеловать, но она увернулась. — Я попомню тебе это, — угрожающе процедил Антон и вышел из комнаты.

Глава девятая

Впервые за много дней Эмили проснулась одна. В окружении чужих вещей, она не сразу поняла, где находится, пришлось приложить усилия, вспоминая последовательность событий. Впервые Антон не настоял на том, чтобы спать вместе, должно быть, сам изрядно истощился в этом многодневном любовном марафоне. И впервые за время своего супружества Эмили не чувствовала себя отдохнувшей.

Начало дня было явно не самое лучшее. Собственно, и весь день оказался таким.

Супруги были одинаково холодны друг с другом. Однако Антон счел нужным вывести ее на прогулку по Манхэттену. Он провел ее всюду, где считал нужным показаться, не соотносясь с ее желаниями. Он действовал подобно полководцу во главе войска, вторгшегося во вражеский стан. У Эмили была возможность убедиться в том, что он не считается не только с ее мнением, а вообще ни с чьим и всегда преследует только собственные интересы.

Эмили не раздражалась и не возмущалась. Она вообще старалась не выказывать свое отношение к поступкам мужа.

Он быстро провел ее по магазинам, скупил все, что пришлось ей более или менее впору, и понесся дальше. Она лишь дивилась на него.

К полудню женщина лишилась сил, но не роптала, опасаясь, что этим самым только подстегнет его на большее сумасбродство.

Лимузин Антона Диаза остановился возле здания, в котором располагался центральный офис его корпорации. Лишь в этот момент Эмили уперлась и напрочь отказалась подниматься вместе с ним, решив отсидеться за заднем сиденье или в каком-нибудь кафе, пока он решает деловые вопросы.

К ее великому удивлению, Антон без лишних слов отпустил жену, и водитель направил лимузин к апартаментам босса, помог Эмили поднять пакеты с обновками в квартиру и исчез. Мария встретила новую хозяйку сообщением, что компьютер, который заказал для нее сеньор Диаз, прибыл и уже подключен.