Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 32

Надо что-то срочно делать, подумала она, осторожно подходя к луже и вглядываясь в мутную воду. Если она неглубокая, я просто пройду прямо по ней.

Пес, не дожидаясь разрешения хозяйки, рванул вперед, и Керри, понимая, что у нее нет времени на раздумья, кинулась следом за ним, тут же увязнув в жидкой грязи по щиколотку.

— Фу, Крит! — завопила она. — Куда ты меня завел?!

Радостный йорк тявкнул в ответ, отпрыгнул в сторону, натянув поводок, и вдруг скрылся под водой. Керри пронзительно вскрикнула и, уже не обращая внимания на грязь, принялась вытаскивать пса.

— Тебе помочь? — услышала она насмешливый голос.

— Сама справлюсь! — не оборачиваясь, ответила она, выуживая мокрого Крита из лужи.

— Здесь вчера вечером провалился асфальт. Вызвали дорожную бригаду, но в темноте они не стали ничего делать, а потом пошел дождь, и образовалось вот это чудесное озеро.

— То-то здесь так глубоко. — Керри повернулась к своему собеседнику, и ее глаза удивленно расширились. Перед ней стоял мужчина, которого она каждый день видела в своем офисе. Дерек Хиллард — ведущий менеджер, который в прошлом месяце удостоился личного рукопожатия самого мистера Маллоу и денежной премии за отличную работу.

— Пробежка не удалась? — спросил он, окидывая ее взглядом с головы до ног.

Керри смутилась. Ее розовые носки стали коричневыми от грязи, футболка пропиталась водой, стекавшей с Крита, даже на щеках — грязные капли. Полная противоположность Дереку, одетому в белоснежные спортивные штаны и теннисную куртку.

— Переоденусь и предприму вторую попытку, — солгала Керри. — Скажи, а что ты здесь делаешь? Не припомню, чтобы мы были соседями.

— Я тоже удивился, когда увидел тебя барахтающейся в этой луже, — усмехнулся он. — Я переехал сюда три дня назад. Так ты тоже живешь в этом доме?

— На четвертом этаже.

— А я на третьем. Будем вместе ездить на работу?

— Конечно! — с восторгом ответила Керри.

— Вообще-то я пошутил.

Керри страшно смутилась. Вот глупая — обрадовалась неожиданной встрече и начала нести чушь. Вряд ли Дерек помнит ее имя — он никогда с ней не общался тет-а-тет. Заказы от него поступали начальнице отдела Керри. К тому же Дерек вообще не обращал внимания на женщин, даже на самых красивых. Поговаривали, что он страстно влюблен в Стеллу Рамсей, дизайнера, давно метившую в «Команду супер». Эта сплетня смахивала на правду. Во-первых, Дерека не раз видели выходящим из дома Стеллы ранним утром. А во-вторых, в эту женщину сложно было не влюбиться: ухоженная блондинка с потрясающей фигурой и очень красивым лицом никого не оставляла равнодушным.

— Ну ладно… — пробормотала Керри, выходя из лужи. — Увидимся в офисе.

— Разве ты не идешь сегодня на вечеринку? — спросил Дерек.

— Ах да… Иду, конечно. Послушай, а как ты собираешься обойти эту лужу?

— Легко, — усмехнулся он, а потом отошел ближе к подъезду, разбежался и прыгнул.





— Вот это да! — с восхищением пробормотала Керри, глядя, как Дерек приземлился на другом краю лужи. — Я бы так не смогла.

— Пока! — Он помахал ей рукой и продолжил свою пробежку.

Керри отпустила Крита, позволив ему отряхнуться, и тихо вздохнула. Встреча с Дереком почему-то испортила ей настроение. Может быть, потому, что ей, как любой женщине, было неприятно осознавать, что симпатичный мужчина не обратил на нее должного внимания.

— Это ты виноват, — сказала она песику и вытерла рукавом мокрую щеку. — Маленький любитель луж…

Она взглянула в ту сторону, куда убежал Дерек. Его уже не было видно — наверняка он далеко не первый день занимался спортом. Об этом можно было судить по его атлетическому телосложению.

— Красавчик, — прошептала Керри и улыбнулась. — Теперь он будет жить со мной в одном доме, и мы станем чаще видеться.

Дерек всегда нравился ей. Помнится, она даже рассказывала о нем Паоле. Высокий, русоволосый, сероглазый, обаятельный… Просто прелесть!

Но мне он никогда принадлежать не будет. Стелла Рамсей слишком серьезная конкурентка, подумала Керри, входя в подъезд и стараясь не смотреть на консьержа, который проводил ее сердитым взглядом — грязная вода стекала с ее одежды и собаки на блестящий пол.

Вернувшись в квартиру, Керри приняла душ, переоделась и решила, что хватит с нее спортивных упражнений. Лужу она точно не перепрыгнет, да и настроение уже не то.

Чтобы скоротать время до вечера, она занялась уборкой. Когда Керри жила с Томом, на уик-энд они обычно ездили к друзьям или устраивали пикник… тоже с друзьями. Вообще-то Керри и Том очень редко проводили выходные вдвоем. Да и в будни рядом постоянно был кто-то посторонний. Том говорил, что любит тусовки, но Керри в глубине души считала, что ему просто скучно с ней.

И почему я раньше не замечала, что мы совершенно друг другу не подходим? — размышляла Керри, вытирая пыль. Странно, я даже не переживаю из-за того, что он ушел. Мне, конечно, больно и обидно, что меня бросили. Досада берет, как подумаю, что я, оказывается, ничего для него не значила, хотя и старалась во всем ему угодить. Однако я совершенно не скучаю по Тому. Кажется, я его и не любила вовсе… И почему я сама его не бросила?

Керри успела сделать генеральную уборку, перестирать все белье, что было в корзине, выкупать Крита, но все равно у нее осталась пара часов до начала вечеринки, чтобы привести себя в порядок. Сотрудники «Маллоу компани» обычно очень придирчиво относились к внешнему виду и страшно любили обсуждать, кто во что одет. Керри в подобных разговорах никогда не участвовала. Она искренне считала, что внешний вид не имеет никакого значения для карьеры. Вообще-то Керри любила хорошо одеваться, и в ее гардеробе было множество необычных красивых вещей, однако в офисе ее всегда видели в одних и тех же юбке и блузке. За что коллеги дали ей обидное прозвище Замарашка. Слава богу, Керри об этом понятия не имела.

К вечеринке, посвященной дню рождения компании, сослуживцы Керри начали готовиться чуть ли не за два месяца. Женщины бегали по магазинам, охотясь за платьями, или обменивались телефонами лучших портних, чтобы успеть сшить сногсшибательные эксклюзивные наряды, записывались в салоны красоты… Мужчины приобрели новые смокинги и ботинки, подстриглись и отбелили зубы. Одна Керри не суетилась. Она терпеть не могла вычурные прически, а в ее шкафу висело превосходное вечернее платье темно-синего цвета, которое она надевала всего несколько раз.

— Вот оно, мое хорошее. — Улыбаясь, Керри вытянула платье из шкафа и расстегнула пластиковый прозрачный чехол, в котором оно хранилось. — Когда же в последний раз я тебя надевала? Кажется, на позапрошлое Рождество? Паола положила на тебя глаз, но, к счастью, она намного выше и толще меня.

Сама Керри была небольшого роста, худенькая, миниатюрная. Близкие друзья называли ее «куколкой». А Паола, которая была очень высокой, частенько посмеивалась над ней и грозилась сшить сумку, чтобы носить Керри с собой — та постоянно отставала на прогулках от своей длинноногой подруги.

Отыскав в том же шкафу подходящие туфли и сумку, Керри занялась макияжем и прической. То есть накрасила ресницы, припудрила лицо, нанесла блеск на губы и расчесала волосы, едва доходившие до плеч. На этом сборы были закончены.

— Еще полтора часа… я умру от скуки.

Керри выглянула в окно и с удовлетворением заметила, что лужа у подъезда исчезла. На ее месте красовался ровный лоскут свежего асфальта. Крит, проспавший весь день, завозился под кроватью. Наверное, грыз старый ботинок Тома, украденный у законного владельца полгода назад. Недолго думая Керри надела платье, туфли и схватилась за поводок.

— Ко мне, малыш! Хватит уже, как кошка, ходить в лоток с наполнителем. Пора становиться настоящим взрослым псом. К тому же тебе полезно гулять. Как и мне.

Поймав непослушного йорка, не разделявшего мнения хозяйки насчет прогулок, Керри спустилась вниз, осторожно, по краю, обошла асфальтный лоскут и двинулась по направлению к небольшому парку, разбитому в прошлом году. Деревца были чуть выше самой Керри, но она чувствовала себя словно в лесу.