Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 27



— Она защищала тебя. Помощник нашего отца никогда не говорил ему о тебе. Он солгал и Таре, сказав, что отец не хочет иметь ничего общего ни с матерью, ни с ребенком. Твоя мать вела себя так, потому что думала, что отец отказался от тебя. Она солгала только для того, чтобы защитить твое сердце.

Джейн выглядела пораженной и ошеломленной.

— А почему ты солгал, Зайяд?

— Я думал, что будет лучше сохранить мое имя в тайне. Я чувствовал, что важно узнать тебя до того…

— Узнать, достойна ли я, правильно?

Он опустил голову:

— Да.

Они продолжали разговаривать, спорить, задавать вопросы, но Мэрайя больше не слушала их. Она была сбита с толку, ей было очень больно. Девушка выскользнула из комнаты, прошла через кухню на задний дворик. Она бежала, не разбирая дороги, пока не оказалась рядом с маленьким домиком. Она вошла внутрь, увидела мечи Зайяда — блестящие, прекрасные, неприступные — и упала на пол, обхватив голову руками.

Все было ложью. Пусть он не хотел встречаться с Джейн, но и ее он тоже не хотел. Просто использовал в качестве источника информации. Она вспомнила все его расспросы, его интерес к Таре. Он просто хотел узнать побольше о Джейн, получив легкий доступ к ней от ее матери и лучшей подруги.

На глаза набежали слезы, живот скрутило судорогой. Она снова сделала это. Позволила очередному богатому и неотразимому мужчине завоевать ее, а потом бросить.

Неудачница!

Дверь в домик отворилась, и в комнату проник свет.

— Я знаю, о чем ты сейчас думаешь.

— Уходи, — прорычала она.

— Я буду честным настолько, насколько это возможно.

— Да, хорошо бы.

Зайяд сел рядом с ней на пол.

— А разве короли должны сидеть на полу? — спросила Мэрайя с иронией в голосе.

— Прошу, оставь свою враждебность на минуту. — Зайяд вздохнул и продолжил: — Да, все началось с обмана. Я хотел получить информацию о Джейн. Но ты должна поверить мне, что все изменилось с того дня в Оджайи. Я испытал к тебе серьезное чувство, которое только крепло с каждым днем.

— Но ты продолжал обманывать меня.

— Да. Я думал, что не должен говорить тебе, кто я такой, пока Джейн не вернется.

— Ты сказал Таре, да?

— Она сама догадалась.

— Я думаю, что все это полная ерунда.

Зайяд взял ее за руку:

— Я понимаю, ты сейчас рассержена…

— Рассержена? Это еще мягко сказано. Ты знал, через что мне пришлось пройти с моим бывшим мужем. Ты знал, через что мне приходится проходить в моей работе, и тем не менее ты продолжал лгать мне.

— Мэрайя, прости меня. Я вел себя эгоистично. Я не хотел, чтобы мы расставались. И я знал, что, если скажу тебе правду, ты уйдешь от меня.

— Как поступил бы ты сам неделю спустя.

— Мэрайя, пожалуйста. — Зайяд взял ее за руку. — Поверь мне, что я никогда больше не буду лгать тебе.

— Конечно, ты не будешь, потому что я больше не оставлю тебе шансов.

— Мэрайя, я очень беспокоюсь о тебе. Я хочу, чтобы ты поехала со мной в Эманд. Я хочу, чтобы ты стала моей женой.

Она застыла, сердце ее бешено забилось в груди. Зайяд говорил совершенно серьезно. Его глаза были полны нежности. Это звучало замечательно, просто волшебно. Но для женщины, у которой была такая печальная история в жизни, это было слишком хорошо, чтобы быть правдой.

— Я не могу. — Слезы полились у нее из глаз. Мэрайя вырвала руку из его ладоней. Страх был сильнее ее. Она слишком сильно любила этого мужчину, чтобы позволить ему снова причинить ей боль. — Я не могу снова стать прежней. Это слишком больно.

— Ты не можешь простить меня? Даже теперь, зная все причины?

Она покачала головой.

Зайяд помолчал, на лице его заиграли желваки, а потом он согласно кивнул:

— Я понимаю. То, что я сделал, простить нельзя.

Он положил папку к ее ногам, а потом встал:

— Фандал только что принес мне это. Я еще не смотрел эти фотографии. Но надеюсь, что ты сможешь найти здесь то, что ищешь.

— Спасибо.

Он кивнул, повернулся, чтобы уйти, но потом остановился:

— Ты можешь сказать мне, Мэрайя, что не любишь меня?

Сердце ее ушло в пятки, а в горле внезапно пересохло. Все внутри нее желало его, прощало его, любило… Все, кроме ее гордости.

— Прости меня.



Мэрайя сказала эти слова не только ему, но и себе самой.

Глава шестнадцатая

Впереди показались огни Эманда.

Зайяд надеялся, что почувствует умиротворение от возвращения домой, но вместо этого он чувствовал только пустоту внутри себя.

Сначала Мэрайя отказала ему после всего того, что он сделал. А потом была Джейн. Его сестра сказала, что хочет еще немного подумать, поговорить с матерью, а потом еще немного подумать. И у Зайяда не было желания бороться.

Ни с кем из них.

Вошел слуга и убрал с подноса его нетронутый ужин, а потом поставил перед ним небольшое блюдо с малиной со сливками:

— Ваш десерт, Ваше Величество.

Зайяд уставился на красно-белое совершенство, и ему захотелось ударить по нему кулаком. Он потерял самое дорогое в своей жизни — друга, возлюбленную, настоящего соратника, и все из-за собственных страхов.

Если бы он мог повернуть самолет прямо сейчас, он это сделал бы. Но Зайяд понимал, что это будет глупо. Ей нужно время, чтобы остыть…

Время… Это настоящая пытка для человека, который борется за любовь.

Он крепко стиснул зубы, отставив в сторону фрукты. Он не потеряет Мэрайю. Когда он вернется за Джейн, то сделает еще одну попытку. А потом еще, и еще… Пока Мэрайя не простит его, не примет его и не будет снова любить его.

— Ну, и каков вердикт, госпожа адвокат? — спросила Джейн, барабаня в дверь ванной.

За две недели после отъезда Зайяда Мэрайя пережила и гнев, и полное отчаяние, и одиночество, и глубокое сожаление, но она ни разу не чувствовала счастья.

До настоящего момента.

Она сидела на краю ванны, сердце ее стучало как сумасшедшее, руки тряслись. Она держала в руках тест на беременность и смотрела на результат. Ничего не изменилось. По-прежнему две голубые полоски.

По-прежнему — беременна.

— Черт возьми, Эмми. Впусти меня.

Мэрайя встала на ватных ногах, подошла к двери и открыла ее.

— Ну? — Глаза Джейн светились от возбуждения.

— Ты станешь тетей.

Джейн взвизгнула, обняла ее, а потом снова завизжала:

— Я просто не могу этому поверить.

— Я тоже. Мы были так осторожны.

— Иногда такое случается. Провидение берет все в свои руки, когда простые смертные начинают упрямиться.

Мэрайя приготовилась к новому сражению с Джейн по поводу ее отказа Зайяду и заранее сказала:

— Я не собираюсь сдаваться.

— Отлично.

— Я серьезно.

— Хорошо.

Мэрайя вздохнула:

— Главное то, что он обманул меня.

— Нет ничего главного и окончательного. Он совершил ошибку, но жизнь на этом не закончилась. — Мэрайя открыла рот, но Джейн взмахнула рукой. — Он не обманывал тебя, Эмми. Он не оскорблял твое достоинство и гордость.

Мэрайя теребила в руках полоску теста. Она понимала, что ей придется найти в себе силы для прощения, несмотря на окаменевшее сердце. Она должна это сделать для себя и для ребенка.

— Кстати, тетя Джейн, ты говоришь так, словно уже приняла все эти права настоящей принцессы Аль-Найял.

Джейн пожала плечами:

— Это все из-за мамы. Она очень поддерживает меня. Зайяд произвел на нее неизгладимое впечатление.

Если бы только на нее!

— В любом случае, — продолжила Джейн, — она мне все рассказала, все объяснила, заставила понять, кто я такая и что нет смысла отрицать это.

— Но ведь это новая семья… — начала Мэрайя осторожно.

— Я знаю. — Глаза Джейн заблестели. — Разве это не здорово? Вчера днем я разговаривала с Сакиром. Он просто удивительный, и его жена тоже.

Несколько секунд Мэрайя изучала лицо Джейн, а потом спросила:

— Так ты собираешься в Эманд?