Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 24



Вдруг он неожиданно понял, что его родители до сих пор не знают ни о его женитьбе на Кармен, ни о Киззи.

Наверное, ему следовало все им рассказать. Дать повод позлорадствовать. Возможно, они это заслужили, учитывая, сколько хлопот он им доставлял в подростковом возрасте.

Но разве он был виноват в том, что его родители совсем им не интересовались и игнорировали его потребности в человеческом общении.

Зато сейчас у него этого общения хоть отбавляй, с усмешкой подумал Гарри.

– Замок, – потребовал Фредди.

– Будет тебе замок, дружок, но сначала мы должны позавтракать и покормить Киззи. Договорились?

Мальчик радостно кивнул.

Гарри выглядел усталым.

Он дремал на диване. Киззи спала у него на руках, а Фредди сидел рядом и смотрел телевизор. Эмили захлестнула волна нежности.

– Привет, малыш, – тихо произнесла она. Увидев мать, Фредди подарил ей сияющую улыбку и потянулся к ней. Она взяла его на руки и молча села вместе с ним на стул. Ей не нравилось, как лежит Киззи, но она не стала тревожить Гарри.

Наконец у нее появилась возможность получше его рассмотреть.

Его волосы были растрепаны, темные ресницы напоминали два полумесяца. Судя по небольшой вмятине на носу, он когда-то был сломан, а сквозь темную щетину на подбородке просвечивал еле заметный шрам. Был ли это след от ножа? Возможно. Она бы не удивилась, поскольку Гарри всегда искал себе приключений. В детстве он был настоящим сорвиголовой, а затем… Ей было невыносимо даже думать о том, сколько всего ему пришлось пережить за годы работы телекорреспондентом.

Но теперь все закончилось. Она не сомневалась, что Гарри продолжит путешествовать по миру, но больше не будет подвергать себя опасности. В конце концов, теперь он отвечает не только за себя, но и за свою дочь.

И, может быть, жизнь в Йоксбурге покажется ему не такой уж скучной…

ГЛАВА ШЕСТАЯ

– Неплохо смотрится.

– Ммм. – Гарри осмотрел отремонтированную гостиную. – Но кухня по-прежнему ужасная.

– Не все сразу. Знаешь, если кухонную мебель покрасить, она заживет новой жизнью, и ты сможешь сэкономить.

– Это идея. Пойду поговорю с бригадиром.

Он поднялся наверх, оставив ее с Фредди и Бесс, которые морщили носы от запаха краски.

Эмили стояла у застекленной створчатой двери и смотрела на Киззи, спящую на свежем воздухе в своей корзине. Удивительно, но она только сейчас заметила, в каком запустении находился сад.

– Ужасно, не правда ли? – послышался у нее за спиной голос Гарри. – За десять лет сад весь зарос. Если бы моя бабушка его увидела, она бы расстроилась. Когда у меня будет время, я обязательно наведу в нем порядок.

– Большинство кустарников настолько старые и хилые, что их уже бесполезно восстанавливать. В любом случае такой сад требует тщательного ухода. Зачем тебе лишние хлопоты?

– И что ты предлагаешь?

Эмили пожала плечами.

– Даже не знаю. Может, что-нибудь попроще? Посыпать гравием дорожки, проредить кустарник и добавить какие-нибудь неприхотливые растения. Об этом я позабочусь.

– Правда? Я тебе заплачу.

Повернувшись, она сердито посмотрела на него.

– И ты думаешь, я взяла бы с тебя деньги?

В ее голосе слышалась обида.

– Но ты же берешь деньги с Ника, – возразил Гарри.

– Да, но это же бизнес.

– Рассматривай мое предложение как деловое. Если ты не позволишь мне тебе заплатить, я найму кого-нибудь другого, и ты будешь кусать себе локти из-за того, что упустила такой выгодный заказ.

– Но тогда мне придется искать няню для Фредди и Бесс.

– Я посижу с ними.

– Только если ты позволишь мне тебе заплатить.

– Но я еще не до конца с тобой расплатился за прошлый раз, – лукаво произнес он.

– Ты сделал мне массаж.

– Пустяки. Я только размял тебе плечи.

Воспоминаний об этом было достаточно, чтобы заставить ее сердце бешено колотиться.





– Хорошо, – нетвердо произнесла Эмили. – Вместо массажа ты присмотришь за детьми, пока я буду заниматься твоим садом. Если тебе понравится моя работа, ты мне заплатишь, если нет, то платить не надо.

– Ты всегда так работаешь?

– Да, – солгала она.

Гарри фыркнул, и она поняла, что он ей не поверил. В любом случае она с него много не возьмет. Возможно, он даже захочет ей помочь. Она представила себе, как они работают бок о бок, а рядом играют перепачканные землей дети.

Как настоящая семья…

Внезапно у нее защемило в груди, и она, глубоко вдохнув, улыбнулась Гарри.

– Ну что, договорились?

– Договорились.

Прежде чем Гарри успел навязать ей свои условия, зазвонил ее мобильный телефон.

– Привет, Джорджи! – сказала она в трубку. – Как дела?

– Отлично. Мы собираемся устроить пикник на пляже. Не хотите присоединиться к нам? Мне готовить на вашу долю?

– Не надо. Я сама что-нибудь возьму для себя и детей.

– Ты не забыла про Гарри? – спросила Джорджи, и Эмили посмотрела на него. Интересно, слышал ли он? Возможно.

– Джорджи приглашает нас с детьми на пляж. Не хочешь поехать с нами? – спросила она у Гарри, надеясь на отказ, но он улыбнулся и кивнул.

– С удовольствием. Я много лет не был на английских пляжах. Мы будем с тобой строить замки, а, Фредди?

Мальчик весело завизжал. Его сестренка тоже обрадовалась предстоящей встрече со своими друзьями.

– Думаю, мы согласны, – сказала Эмили подруге. Ей самой очень хотелось поехать на пляж с Гарри и детьми.

Может, ему понравится играть в счастливую семью и он захочет остаться здесь навсегда?

– Фредди, нет!

Гарри лежал на спине, зарытый по шею в песок, а Фредди прыгал у него на груди и смеялся. Лежавший рядом Ник подвергся той же участи. Дикон сидел на нем и молотил по нему руками. Мужчины переглянулись.

– Ну что, достаточно? – спросил Ник, и Гарри кивнул. – Раз, два, три! – скомандовал он, и они оба, вырвавшись одновременно из песка, подхватили на руки малышей и посадили их в углубления, оставшиеся после них.

Фредди заливался смехом.

– Хочу еще! – потребовал малыш.

– Сначала тебе придется меня догнать, – улыбнулся Гарри, и они с Ником побежали к морю. Дети с громким визгом понеслись вдогонку.

Когда ноги Гарри окатила волна, он отскочил назад.

– Она же ледяная, черт побери!

– Да, это тебе не Шарм-эль-Шейх, – ухмыльнулся Ник. – Если хочешь искупаться, мы можем заехать ко мне.

– У тебя есть бассейн? Он кивнул.

– С подогревом. Я не могу без него обойтись. У меня есть бассейн в моем лондонском доме, поэтому мы решили построить здесь такой же.

Они шли вдоль кромки воды, а дети бегали вокруг них, брызгаясь и хихикая. Джорджи и Эм сидели под зонтиком с малышами на руках.

Они походили на две обычные семьи, хотя на самом деле единственным родителем из них была Эмили. Впрочем, это изменится, когда через несколько недель у Ника и Джорджи родится малыш.

Гарри обернулся и посмотрел на Эм. Что было бы, если бы она ждала от него ребенка?

Имей он хоть каплю здравого смысла, это привело бы его в ужас.

Ложь. Эта мысль не казалась ему ужасающей, а, напротив, была очень заманчивой. Наверное, потому, что это невозможно. Вряд ли их с Эмили снова будут связывать близкие отношения.

От осознания этого у него внутри образовалась пустота. Возвращение и так уже достаточно разбередило его душевные раны. Ему нужно поскорее уехать и снова обрести долгожданную свободу. Гарри знал, что, если они с Эм все же станут любовниками, он уже никогда не будет свободным.

– Оставайтесь на ужин. Мы приготовим барбекю, поплаваем в бассейне. За детьми присмотрит мама Ника. Что вы на это скажете?

Немного помедлив, Эмили сказала:

– Это несправедливо по отношению к Лиз. В любом случае у нас закончилось молоко для Киззи.

– Гарри, почему бы тебе не съездить домой за молоком? Мы с Эм присмотрим за Киззи.