Страница 12 из 27
— Это из-за разницы во времени. В Австралии как раз все ложились спать, — объяснил Росс. — Я не хочу, чтобы ты уходила к Амбер, — неожиданно сказал Росс, и Урсула, подняв голову, увидела, что он в упор смотрит на нее.
Урсула научилась запрещать себе поддаваться обаянию Росса. Она решила, что нужна ему только как друг, сумела настроиться именно на такие отношения и даже находила это очень удобным.
За пять месяцев, с тех пор как Джейн Шеридан оставила мужа и уехала жить в Австралию, Урсула стала неотъемлемой частью жизни Росса и Кэт. Она знала это. Они знали это. И это всех устраивало.
Но так не может продолжаться всю жизнь! Урсула всегда старалась напомнить себе, что она рядом до тех пор, пока Джейн и Росс не помирятся и не уладят все между собой. Или пока она сама не встретит человека, за которого могла бы выйти замуж.
Урсула подавила вздох. Если бы только нашелся такой человек! Это казалось нереальным. Особенно сейчас, когда она проводила все время с Россом, и другие мужчины даже не имели возможности заговорить с ней.
Сначала, когда она только начала помогать Россу, Урсула всегда старалась уйти к себе домой в шесть, чтобы, как она объясняла, дать ему возможность побыть с дочерью наедине. Хотя на самом деле — и это было правдой! — она старалась защитить себя от неотразимого обаяния Росса!
Но Кэт всегда просила ее остаться. И Урсула часто соглашалась. Обычно Росс ничего не говорил, как бы предоставляя ей самой право выбора.
Но не сегодня! Сегодня он решил высказать свое мнение!
— Ты, в самом деле не можешь остаться на Рождество? — спросил он.
Урсула постаралась придать своему голосу как можно больше убедительности.
— Конечно! Я даже представить себе не могу, как огорчится сестра, если я ей скажу, что передумала, и не приду. Особенно после того, как она наготовила кучу еды и купила самую большую индейку.
— Возможно, она не так уж и огорчится. Может, ей гораздо интереснее будет провести этот день в постели с Фином, — добавил он.
Когда затрагивали вопросы, связанные с сексом, Урсула всегда чувствовала себя несколько неудобно. Поэтому она решительно покачала головой, так что ее волосы разметались по плечам.
— Я думаю, ты не прав, — озабоченно ответила она. — Они могут заняться этим позже.
Росс покачал головой, не соглашаясь.
— Признаться, я очень удивлен…
— И чем же?
— Я люблю твою сестру, — продолжил Росс, — но в то же время могу понять Фина, который очень рассердится на нее из-за этого ужасного интервью в журнале "Ах!".
Урсула удивилась.
— Продолжай, пожалуйста, но я не считаю, что оно было таким ужасным! — Хотя на самом деле интервью было более чем откровенным.
— "Ужасным" — это мягко сказано. Во-первых, она дала понять, как много для нее значит секс и, кроме того, обнародовала свою связь с Фином!
Росс осуждающе покачал головой.
— При этом она даже не предупредила Фина, что собирается давать интервью. Естественно, он пришел в бешенство, — я поступил бы так же!
В душе Урсула была согласна с Россом. Но он осуждал ее родную сестру, а этого она не могла допустить!
— Она что, выдала государственную тайну? — огрызнулась Урсула.
— Она объявила всему свету, как Фин сделал ей предложение, и намекнула, что перед этим он переспал с ней…
— Росс!
— Но это правда!
Конечно, это непростительная глупость — то, что Амбер позволила растрезвонить о своих интимных отношениях с боссом.
— Тогда мне тем более нужно провести Рождество с ними! Может, я смогу помирить их!
Он хитро взглянул на нее.
— Ты выглядишь усталой.
— Да, чуть-чуть.
— Поэтому плюнь на свои обязательства. Приготовить тебе выпить?
Это было так заманчиво! Но Урсула покачала головой.
— Нет, мне надо идти и приготовить подарки для Амбер и Фина.
— А, это! — Он поднялся: — Это не займет много времени. Останься еще на полчаса. Я не видел тебя почти два дня.
Росс прошел в другую комнату, открыл бутылку кларета и налил два бокала.
— Так, теперь ты упрекаешь меня?
Он покачал головой и нежно улыбнулся, передавая ей бокал.
— Нет, я не упрекаю! Просто я… мы… мы так соскучились без тебя! Особенно Кэт.
— Да, — медленно ответила Урсула. Она сидела на низкой мягкой софе и, полузакрыв глаза, не спеша потягивала кларет. — Я скучала тоже. По Кэт.
И по ее папе.
Росс сел напротив.
— Так что за свадебное платье вы искали?
Урсула закрыла глаза, потом медленно открыла и посмотрела на Росса.
— Что?
— Кэт говорила, ты уехала за свадебным платьем.
— О! — Урсула наморщила носик. — Не думаю, что это интересно для мужчин.
— Не увиливай, Урсула, — мягко произнес он.
— Я и не думала увиливать. Их глаза встретились, и сердце Урсулы забилось сильнее.
— Я хочу, чтобы ты рассказала мне эту историю, — потребовал он упрямо. Губы Урсулы дрогнули.
— В самом деле?
— Да! — Росс быстро взглянул на нее и не отвел взгляда.
Она отпила глоток кларета.
— Ты помнишь, я рассказывала, что моя мать работала уборщицей?
Росс кивнул.
— Ты также инструктировала меня, как нужно обращаться с нашими уборщицами.
— Правда? — Урсула опять отпила глоток. Вино придавало ей уверенности. — Она убиралась в одном большом магазине, потому что мы были очень бедны, — добавила она грустно.
— Ясно. Я понимаю, что она работала уборщицей не по зову сердца и не потому, что выбирала низкооплачиваемую работу. Ну, и что случилось?
Взгляд Урсулы стал мечтательным.
— Моя мать была неисправимым романтиком. Представь, она влюбилась в одно свадебное платье, накопила денег, простояла в очереди всю ночь и купила его на одной распродаже.
— Оно было красивым? — прервал Росс. — Это платье?
— Оно было само совершенство. — Урсула прочитала вопрос в его глазах. — Конечно, она купила его не для себя, она уже была замужем. Она купила его для нас, своих дочерей. Она хотела, чтобы его надела сначала я, а потом Амбер.
Урсула улыбнулась, но улыбка получилась какой-то грустной.
— Но вышло так, что Амбер выходит замуж первой.
Он, казалось, не обратил внимания на последнюю фразу.
— И что случилось с платьем?
— Отец заболел, потом умер…
— Да, я понимаю, — сказал он сочувственно.
— Спасибо. — Урсула опять отпила глоток и почувствовала, как ей стало грустно. — После его смерти нам жилось очень тяжело, и мама решила продать его. Никто не видел его с тех пор…
Росс с интересом смотрел на нее.
— То есть поиски ничем не увенчались?
— Сначала да. Но потом, случайно, я прочитала об одном конкурсе в газете. Дочь одного известного дизайнера купила это платье и объявила о конкурсе невест, лучшая из которых в этом платье откроет новый магазин в Нью-Йорке. Я послала данные Амбер!
— Но не свои?
Урсула начала сердиться. Почему он задает такие вопросы!
— Но я не собираюсь замуж. Росс, к тому же я слишком толстая для этого платья.
— В самом деле? — спросил он, и Урсуле показалось, что в этот момент он придумывает новый образец рекламного объявления.
— Это платье рассчитано на миниатюрную женщину, — процедила она. — И я, конечно, слишком толстая, чтобы влезть в него.
— Не сердись, Урсула, — примирительно проговорил Росс. — Надеюсь, ты расстроена не из-за того, что твоя сестра стройнее тебя?
Да, она была расстроена, и, конечно, не потому, что фигура Амбер была значительно лучше, чем ее собственная. Почему, скажите-ка, раньше Росс не обращал никакого внимания на ее фигуру? Видимо, все дело в том, что он никогда не смотрел на нее как на женщину, а только как на друга, с которым можно говорить абсолютно обо всем.
— Еще вопросы будут?
Росс продолжал укоризненно смотреть на нее.
— Почему ты никогда не рассказывала мне об этом прежде?
— Потому что мужчины никогда не интересуются подобными вещами. Они бегут прочь, как только услышат хотя бы намек на женитьбу! И даже если бы я знала, что тебе это интересно, не думаю, что это самая удачная тема для обсуждений. Вряд ли тебе хотелось слышать что-нибудь о браке, учитывая…