Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 75 из 130



  - Что?..

  - Там, со стороны заднего двора,- нахмурилась девушка.- Крики какие-то... Господи, неужели опять эти убийцы?!

  - Кто?!- аж подпрыгнула леди Кэвендиш, немедленно хватаясь за кинжал.

  - Потом, потом...- отрывисто бросила леди МакЛайон, подобрав юбки и опрометью бросаясь вперед. Грейс, ничего толком не поняв, помчалась следом, на бегу придерживая путающееся в ногах платье.

  - Бог мне свидетель,- яростно пыхтела она,- не вовремя мы в гости приехали!.. Леди МакЛайон! Нэрис! Да погодите вы... Тьфу, черт! Похоже, Ивар нашел себе жену под стать!.. Как где что случилось - так им обоим сразу позарез туда надо...

  Леди Кэвендиш на всех парах вылетела следом за Нэрис из-за угла замка и остановилась, как вкопанная. Она увидела пылающий костер, мечущихся туда-сюда перепуганных норманнов, Творимира, тычущего в нос бледному главе норманнской дружины какую-то фляжку, пропавшего Ивара, который беспомощно топтался рядом с ними, и леди МакЛайон, стоящую на коленях возле какой-то кучи тряпья. Грейс сделала шаг вперед и вгляделась попристальнее.

  - Дэвид?..- почему-то сразу севшим голосом, еле слышно спросила она.

  - Ивар!- Нэрис стремительно обернулась:- Мой сундучок с лекарствами! Быстрее!

  - Где?- уже срываясь с места, крикнул тот.

  - В спальне, у камина! Поторопись, дело плохо...

  Ивар умчался, не дослушав фразы. Грейс на деревянных ногах подошла к лежащему на земле мужу.

  - Дэвид...- с ужасом глядя на подергивающееся, совсем белое лицо лорда Кэвендиша и пену у него на губах, снова прошептала она.- Господи, Дэвид!..

  - Грейс, помогите мне,- не оборачиваясь, позвала Нэрис.- От мужчин никакого толку, когда они нужны... Его надо приподнять. Да, вот так...- девушка оттянула нижнее веко лорда и очень, очень некультурно выразилась - обернулся даже Эйнар.- Творимир! Скорее, надо перенести его поближе к огню!..

  - Эх?..- непонятно спросил русич, материлизуясь рядом с ней и споро подхватывая на руки тело сэра Дэвида. Нэрис стиснула зубы:

  - Да. Острое отравление... Ох, господи!

  Лорда Кэвендиша вырвало.

  - Опять,- покачала головой леди МакЛайон.- Да где же Ивар?.. Как бы не было поздно... Леди Кэвендиш, не давайте ему закрыть глаз! Упаси бог, заснет - не добудимся уже никогда! Эйнар, он ел что-нибудь?

  - Нет,- угрюмо качнул головой сын конунга.- Только пил. С нами. Брагу нашу и виски... То же, что и мы! Но мы в порядке.

  - Мыши,- будто в забытьи, пробормотала Грейс.- Везде эти мыши...

  - Леди Кэвендиш?- Нэрис обеспокоенно потрясла ее за плечо и добавила тихонько, в сторону:- Ну вот, еще не хватало, чтоб она от расстройства умом повредилась!..

  - Мышами пахнет, как у тебя в спальне,- сказала леди.- Ненавижу мышей.

  - У меня не...- девушка осеклась и, быстро склонившись над несчастным лордом, которого снова начало выворачивать, ахнула:- Ну конечно... Слава богу!.. Ивар, что ты так долго?

  - Как мог,- муж протянул ей сундучок с лекарствами. Девушка откинула крышку, порылась среди склянок и выудила одну. Там было меньше половины.- Настойка болиголова пятнистого. Она мышами пахнет... Ивар, Эйнар, кто-нибудь, скорее! Мне нужно чистое виноградное вино, молоко и... и быстро! Если он сейчас заснет... Леди Кэвендиш, ну встряхните же его!.. Леди Кэвен... Ох, господи! Ну что вы все топчетесь вокруг?! Отнесите леди в дом, и пришлите мне Бесс! Эйнар, иди сюда! У тебя сил побольше, приподними сэра Дэвида и не давай ему закрывать глаза...

  - Как?

  - Да хоть по щекам бей!- отмахнулась Нэрис, роясь в сундучке.- Полынь, полынь... Была же... Ага, вот! Творимир, принесите воронку...

  - Вино,- доложил запыхавшийся Ивар, протягивая ей пыльную бутыль.- Молоко сейчас твоя служанка с кухни принесет... Еще жив?

  - Пока да,- коротко ответила Нэрис, засучивая рукава.





Глава 18

  Леди МакЛайон обернулась на скрип двери.

  - А, это ты...- увидев протискивающуюся в проем пришлибленную Бесс, сказала девушка.- Таз принесла? Да уже вроде как не нужно... рвота прекратилась.

  - Неужто его и вправду кто отравить хотел?..- служанка поставила у постели принесенный тазик - так, на всякий случай, и покачала головой:- Сколько ж вы в него всего влили, госпожа!.. И как он не лопнул-то...

  - От болиголова противоядий много. Но времени с момента отравления прошло прилично, я боялась, что-то одно может не подействовать... А так, глядишь, всё вместе - и эффект будет сильнее,- пожала плечами Нэрис.- Вроде бы помогло. Надо будет пойти к леди Кэвендиш, успокоить, если уже очнулась... Она где, в каминной зале?

  - Нет,- почему-то шепотом ответила Бесс, оглянувшись на дверь,- она в библиотеке... с лордом МакЛайоном ругается!

  - Как это - ругается?..- захлопала глазами девушка. Служанка всплеснула пухлыми ладошками:

  - Да ужасть, как!.. На весь этаж слыхать, как она супруга вашего честит и в хвост, и в гриву! И еще вазу разбила, из вашего приданого...

  - Китайский фарфор с позолотой,- припомнила леди МакЛайон.- И зачем я ее в библиотеку велела поставить?.. Совсем разбила, склеить нельзя?

  - Ой, где там, госпожа!- горестно вздохнула Бесс.- На осколки мелкие, прямо в стену - швырк! Еще хорошо, что промахнулась...

  - Мимо чего?- Нэрис посмотрела на лежащего с закрытыми глазами сэра Дэвида.- Ззнобит его... дай-ка еще один плед!..

  - Пожалуйте...

  - Надо его укутать получше, и глаз не спускать,- Нэрис тронула рукой кастрюльку с отваром мяты и крапивы.- Теплая. И еще почти половина осталась... Я сейчас схожу к леди Грейс, а ты - чтоб ни шагу от лорда Кэвендиша! Спать ему уже можно, вся гадость вроде вышла... Но если придет в себя - влей в него отвар, сколько сможет выпить, и позови меня. И только попробуй мне хоть на пару дюймов от кровати отойти!..

  - Да что вы, госпожа, да разве ж я...

  - Вот именно - ты!- сердито обернулась Нэрис, стоя уже у двери.- Я ушла вечером, всего-то на часок, и велела тебе сидеть в моей спальне неотлучно! А ты?!

  - Да я ведь на секундочку только,- опустив глаза, жалобно всхлипнула Бесс.

  - Твоя 'секундочка',- безжалостно перебила служанку леди,- едва не стоила жизни сэру Дэвиду! А если бы леди Кэвендиш не зашла бы тогда в спальню, не спряталась бы за занавеской и не вспомнила потом на заднем дворе, что в комнате пахло мышами... То, в общем, вместо снадобий пришлось бы готовить саван!

  - Ох, господи, грехи наши тяжкие,- заскулила служанка,- да что ж это делается...

  - Не ной,- уже мягче сказала Нэрис.- Слава богу, обошлось. Но впредь - запомни! Это тебе в науку.

  - Я больше не бу-у-уду...- уже в голос заревела Бесс.

  - Да тихо ты!- шикнула на нее Нэрис.- Лорду нужен полный покой. Раз уж это и по твоей милости тоже, изволь вести себя соответственно... Ладно, я пойду. Они там, наверное, с ума сходят... Кстати!- уже стоя на пороге гостевой спальни, обернулась девушка:- Так куда леди Грейс швырнула мою вазу?

  - В вашего супруга,- шмыгнув носом, отозвалась Бесс.

  - Ого!..

  - И очень громко сожалела, что не попала...- добавила служанка, улыбнувшись сквозь слезы. Нэрис фыркнула:

  - Однако, повезло нам, что сэр Дэвид остался жив! Иначе, боюсь, она все-таки взялась бы за свой кинжал... И мне почему-то думается, что уж точно ни разу не промахнулась бы!..

  Осторожно прикрыв за собой дверь, Нэрис торопливо направилась в сторону библиотеки. Пожалуй, красивой и дорогой вазы было жаль, но состояние супруги несчастного английского лорда можно было понять!.. Кому же - и, главное,- зачем понадобилось травить беднягу? Что его намеренно отравили - яснее ясного, пузырек с настойкой болиголова до сегодняшнего вечера был почти полон... Но лорд же просто гость, к королю Шотландии, Ивару и Тайной службе его величества отношения не имеет!.. Глупость какая-то! 'Хорошо, вовремя тревогу забили,- подумала она, сворачивая в левый коридор.- Болиголов - растение ядовитое, а его концентрированная настойка, да еще и в таком количестве, которое досталось сэру Дэвиду... Еще бы четверь часа - и всё, ничего бы уже не помогло'