Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 85 из 89



Энн обедала с Крейном и его сыном. От одной мысли о том, что она была к нему так близко, у Винса желудок сжался.

Свет по-прежнему горел в гостиной дома Наварре, когда Винс припарковался позади «фольксвагена» Энн. Может быть, она смотрит новости о том, что происходило в офисе шерифа. Интересно, сказали ли в новостях правду?

Он подошел к входной двери и слегка постучал. Ее отец, наверное, спит.

Никто не ответил.

Он постучал громче, потом еще громче, и заподозрил что-то недоброе.

Он потрогал ручку, и дверь открылась сама собой.

— Энн? — позвал он. — Энн? Это Винс.

Телевизор в гостиной работал, но его никто не смотрел. Сумочка Энн лежала на диване, ее содержимое было высыпано на пуфик. Его пульс слегка ускорился. Он вытащил из кармана чистый платок и осторожно взял ее бумажник. Права и кредитки. Восемьдесят долларов наличными и фотография, видимо, ее самой в возрасте примерно пяти лет с женщиной, очевидно, матерью.

— Энн? — снова позвал Винс.

Ему не понравилась эта открывшаяся сама собой дверь. Энн бы не проявила такой беспечности. Ведь они с ней говорили об этом.

Он прошелся до двери комнаты старика — света нет, слышно посапывание. Он поднялся наверх и увидел пустующие спальни. С каждой секундой подозрения становились все более зловещими.

Зайдя в кухню, Винс увидел, что ключи от машины лежат на полу, как и старый тяжелый чайник. На белых кухонных ящиках — еще не успевшая засохнуть кровь.

— Нет, — сказал он, отказываясь верить в сценарий, который рисовался перед глазами.

Она уронила ключи на пол, пытаясь открыть заднюю дверь. Схватила чайник с плиты и воспользовалась им как оружием. Умница, девочка: ударила его с такой силой, что у того пошла кровь.

Сцена продолжилась на задней веранде, где мебель была сдвинута в ходе борьбы. Снова кровь — на гипсовой лягушке размером с мяч для крокета. Чья-то кровь.

Господи Боже, нет…

Он задрожал. Вспотел, как лошадь. Голова пульсировала.

Потом его взгляд упал на что-то маленькое, что-то, что казалось незначительным, размером не больше дюйма, просто мусор на полу…

Тюбик суперклея.

Глава восемьдесят седьмая

— Стоп! Стоп! Стоп!!! — кричал Томми с заднего сиденья.

Он стоял на нем, наклоняясь вперед и держась за подголовник одной рукой, а другой колотя по руке и голове призрака, сидевшего за рулем машины его отца.

— Сядь на место! — закричал на него человек.

— Остановите машину! — как девчонка взвизгнул Томми. Он снова и снова обрушивал кулачки и так сильно ударил призрака по уху, что ему показалось, что у него вот-вот отвалятся пальцы.

Призрак резко повернул направо и ударил по тормозам. Томми отбросило на сиденье, и он ударился головой о стекло так сильно, что перед глазами заплясали звезды, и, к своему ужасу, заплакал.

— Заткнись! Заткнись!

Чудовище угрожающе повернуло голову и посмотрело на сиденье, его лицо искажала ярость.

Томми спрятал лицо в одеяло, которое принес с собой, и захныкал, давясь от ужаса, больше которого он никогда не испытывал.

— Я хочу, чтобы вернулся папа! — кричал он снова и снова. — Я хочу, чтобы вернулся папа!

Энн пыталась высвободиться из ремня, который связывал ее по рукам. Крейн стянул ее настолько сильно, что она почти не чувствовала рук. Спина и ребра болели так, будто горели огнем, и она уже не надеялась никогда вдохнуть полной грудью.

Машина внезапно остановилась, и она ждала, что багажник вот-вот откроется и Питер Крейн склонится над ней. Но вместо этого она услышала, как он кричит на Томми, а Томми кричит в ответ: «Я хочу, чтобы вернулся папа!»

Сердце Энн болело, когда она слышала это. Должно быть, он до смерти напуган тем, что происходило, тем, что ему довелось увидеть. Он, наверное, прятался в машине, думая, что их с отцом ждет какое-нибудь большое приключение. Его отец был хорошим человеком. Его отец был героем.

Его отец чудовище. Такое чудовище, что Томми даже не узнавал человека, которого любил, в том, кто сидел за рулем.

Что с ним будет? Вот о чем думала Энн. Он видел, как его отец похитил учительницу, которую едва не убил. Как Питер Крейн поступит с ним, тоже убьет?

Теперь настал черед Энн плакать.

Глава восемьдесят восьмая

Они ворвались в дом Крейнов, как коммандос — Винс, Мендес, Хикс и Диксон, в тылу была группа захвата. Не было никаких шансов, что Питер Крейн привезет Энн сюда, но все это предназначалось для того, чтобы нагнать страху на Джанет Крейн и сбить ее с толку, прежде чем она поймет, что происходит.

Диксон пошел первым, когда жена Питера Крейна открыла дверь.

— Миссис Крейн, мы должны поговорить с твоим мужем, — заявил он. — Не могла бы ты позвать его?



Джанет Крейн, видимо, спала. И хотя она была одета в красивый красный спортивный костюм, ее макияж был размазан с правой стороны, отчего она казалась слегка пьяной. Она заморгала, глядя на Диксона, пытаясь собраться с мыслями.

— Извините, шериф, — сказала она. — В чем дело?

— Мы должны поговорить с Питером.

— О чем?

— Он дома?

— Нет, его нет. — Она мельком заглянула ему за спину, где на дорожке стоял командир группы захвата. — Я хочу знать, в чем дело. Что-то случилось? Питер попал в неприятности?

— Мы имеем основания полагать, что он сегодня похитил женщину, мэм, — сказал Мендес.

— Это бред!

— Где он? — спросил Диксон.

Винс держался позади, решив не разговаривать. Известный своим терпением на переговорах, сейчас он прижал бы Джанет Крейн к стене и выжал бы из нее правду голыми руками.

Она нервно огляделась, будто надеялась, что ее муж внезапно выпрыгнет откуда-нибудь из кустов.

— Я… я не знаю.

Диксон нахмурил брови.

— Что значит, ты не знаешь? Уже полночь. Где твой муж?

— Он ушел.

— И пошел куда, Джанет? — нетерпеливо спрашивал Диксон. — Мы можем зайти и все обсудить, или ты отправишься с нами в управление и будешь отвечать на наши вопросы там. Выбирай.

Казалось, женщина действительно поражена, отступив от двери и пропуская всех в свой очаровательный дом. Они четверо, как одна команда, двинулись внутрь и встали полукругом.

— Питер иногда по ночам не может заснуть, — сказала она. — Он любит выйти из дома и поездить где-нибудь.

— Посреди ночи?

— Эти поездки как-то связаны с вымышленными карточными играми по пятницам, миссис Крейн? — спросил Винс. — Скажите, как по-вашему?

— Я не понимаю, что вам от меня надо! — огрызнулась она. — Я сказала вам все, что знаю.

— Не думаю, мэм, — произнес Мендес. — Как агент по недвижимости вы имеете ключ к основному сейфу с ключами, нет?

— Да.

— И ваш ключ откроет любой сейф в любом из объектов недвижимости, подлежащих продаже? Я прав?

— Да, но…

— Вы храните ваш ключ дома? — спросил Хикс.

— Как правило, нет, — сказала она.

— Но?..

— Но я сегодня днем показывала объект, и…

Шериф поднял руку, и она замолчала.

— Джанет. Женщина похищена. Ее жизни угрожает опасность. Мы не хотим ничего знать про твой день. Ключ у тебя? Ты можешь вытащить его и показать нам? Прямо сейчас?

Она подошла к ящику старинного комода, который стоял рядом со входной дверью, с таким видом, словно ожидала открыть его и вытащить ключ. Однако этого не произошло. Она рылась в ящике, хмурясь все больше.

— Так он у тебя есть или нет? — подгонял Диксон.

— Я не понимаю, — сказала она. — Он должен лежать здесь. Я, наверное, забыла его в сумочке.

— Господи! — крикнул Винс. — Наденьте на нее наручники и берите ее.

— Вы не можете меня арестовывать! Я ничего не делала!

— Уж конечно, — сказал Винс, подступая ближе к ней. — Знаете, что самое большее из того, что вы не сделали? Вы ни разу не спросили нас, кто эта пропавшая женщина. Вы не находите это странным, детектив Мендес?