Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 39

Он выглядел таким прекрасным... Боже, это было такой путаницей. Я опустилась перед ним на колени, и, подавшись вперед, нежно поцеловала его в губы.

- О’кей. Доверие и терпение... с этим я могу жить.

- Хорошо. Так как Франко уже здесь.

***

Франко был маленьким, темноволосым и геем. Я полюбила его.

- Какие шикарные волосы! – так и лилось из него с отвратительным, скорее всего, фальшивым итальянским акцентом. Могу поспорить, что он был родом из Балтимора... но его восторг был заразительным. Кристиан отвел нас в его ванную комнату, снова быстро покинул ее и вернулся со стулом из комнаты.

- Я тогда оставлю вас двоих наедине, - пробормотал он.

- Грацие, мистер Грей, - ответил Франко и повернулся ко мне. – Бэне, Анастейша, что нам сделать с тобой? (ПП: Грацие – спасибо, Бене – хорошо. Итальянский)

***

Листая что-то походящее на расчетные таблицы, Кристиан сидел на своем диване. В гостиной парила нежная и спокойная классическая музыка... вдобавок к ней милый голос страстно поющей женщины... Кристиан, улыбаясь, поднял на меня взгляд.

- Посмотри только! Я же говорил, что ему понравится, - сказал Франко восторженно.

- Ты прекрасно выглядишь, Ана, - произнес Кристиан признательно.

- На этом моя работа здесь закончена, - сказал с гордостью Франко. Кристиан встал и направился к нам.

- Большое спасибо, Франко.

Франко развернулся, притянул меня в ошеломленно бурные объятия и поцеловал в обе щеки.

- Не вздумай подстригать свои волосы у кого-нибудь другого, Анастейша!

Я рассмеялась, немного смутившись от его интимности. Кристиан проводил его до двери и спустя минуту уже снова был возле меня.

- Я так рад, что ты оставила длину, - сказал он, направляясь ко мне, его серые глаза тлели. Он взял локон между своих пальцев. – Такие мягкие... - пробормотал он, смотря на меня сверху вниз.

- Ты до сих пор злишься на меня?

Я кивнула, и он улыбнулся.

- А из-за чего в точности ты злишься на меня?

Я закатила глаза.

– Ты хочешь список?

- А что, есть список?

- Длинный список.

- Мы можем подискутировать об этом в кровати?





- Нет, – я посмотрела на него, по-детски надувшись.

- Значит за обедом. Я хочу есть.. и не только еду, – он подарил мне двусмысленную улыбку.

- Я не позволю твоей секспертизе ослепить меня.

Он подавил улыбку.

- Что именно вам мешает, мисс Стилл? Выплевывайте.

О’кей... – Что мне мешает? Ну, в первую очередь, твое серьезное вмешательство в мою личную жизнь, затем то, что ты привел меня туда, куда ты всегда приводил своих любовниц, чтобы они делали восковую эпиляцию на своих штуках, и где еще и работает одна из твоих бывших любовниц. Ты обращался со мной посреди улицы, как с шестилетней – и как пик в завершении всего этого, ты еще позволяешь своей миссис Робинсон прикасаться к тебе! – мой голос повысился до Crescendo (ПП: музыкальный термин).

Он приподнял брови, от его насмешки не осталось и следа.

- Ничего себе списочек. Давай только кое-что проясним – она не «моя миссис Робинсон».

- Ей дозволено прикасаться к тебе, - повторила я.

Он поморщил свои губы.

- Она знает где.

- Что это значит?

Он запустил обе руки в волосы, проводя по ним, и на секунду прикрыл свои глаза... как будто искал божественное руководство... он сглотнул.

- Ты и я, у нас нет правил... У меня еще никогда не было отношений без правил, и я никогда не знаю, где ты дотронешься до меня. Это заставляет меня нервничать. Твое прикосновение... – подыскивая слова, он замер... – оно значит больше... намного больше.

Моргая, я смотрела на него. Его ответ был полной неожиданностью... и между нами опять зависло то самое маленькое словечко с большим значением. Мое прикосновение значило... больше. Святое дерьмо...

Глава 8.

Ох... как я могла противостоять ему, когда он говорил такие вещи. Серые глаза искали что-то в моих... обеспокоенно наблюдая за мной. Я осторожно протянула руку, и беспокойство переросло в страх... Кристиан отпрянул назад, и я опустила свою руку.

- Hard Limit, - торопливо прошептал он, с мучительным, полным паники, выражением лица.

Я не могла предотвратить гнетущее разочарование, наполнившее меня.

- Как бы ты почувствовал себя, если бы не мог прикоснуться ко мне?

- Опустошенным и несчастным, - ответил он без промедления.

Ох, мой Fifty Shades.Покачав головой, я ободряюще улыбнулась ему... и он расслабился.

- Тебе придется очень точно объяснить мне, почему это является для тебя Hard Limit... когда-нибудь, пожалуйста.

- Когда-нибудь, - пробормотал он. Казалось, что он забыл о своей уязвимости за наносекунду. Как он мог так быстро переключаться? Он был таким непредсказуемым.

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.