Страница 2 из 24
С Маргарет всегда было непросто найти общий язык. Так что Джулия прекрасно понимала отца, который не смог вытерпеть тяжелый характер супруги.
— Маргарет! Давай забудем о разногласиях и сделаем так, как лучше всего для Ники.
— Забавно, что ты не подумал о Джулии и Шоне, когда уходил. А ведь, скорее всего, если бы не это, Шон не...
— Мам, остановись! Папа прав, — вмешалась Джулия, почувствовав, что вот-вот разразится буря.
Вот так всегда! Стоит только ее родителям, остаться одни на один, как Маргарет тотчас превращает их разговор в очередную ссору.
Родители дружно посмотрели в ее сторону.
— Сейчас не время для бесплодных споров. Надо подумать о будущем Ники. Он одинок и, кроме того, болен! И если не считать няни, то вокруг него одни незнакомцы! Понятно, что бедняжка чувствует себя не в своей тарелке.
Щеки ее матери налились краской от досады.
— Именно об этом я и говорю, Джулия. Но никто не будет отрицать, что Пиетра вышла замуж за нашего сына во многом для того, чтобы сбежать от тирании дяди.
— И тем не менее они самые близкие родственники. И она никогда не говорила, что он тиран. Просто любит все держать под контролем, — твердо ответила Джулия, хотя никогда не могла сама разобраться в этих противоречивых родственных отношениях.
— Издали тирания часто кажется любовью к порядку! — повысила голос Маргарет.
— Похоже, ты кое-что все-таки забыла. Наш сын и Пиетра любили друг друга, - вмешался в разговор отец Джулии.
— Я не вчера родилась, Фрэнк. Пиетра детально продумала план соблазнения Шона. У нашего бедного мальчика не было другого выбора, кроме как жениться на ней, когда она сообщила ему о беременности. И посмотрите, к чему все это привело!
И ты никогда не простишь за это Пиетру! — печально подумала Джулия.
Пиетра посмела встать между сыном и властолюбивой матерью. Но виновата в этом лишь любовь. Беременность тут совершенно ни при чем.
— Джулия! Ты должна поехать с нами на Гавайи, - неожиданно сменила тему Маргарет. - Я не смогу воспитывать ребенка в одиночку. Насчет работы с Лэмом можно договориться.
В эту секунду зазвонил телефон. Джулия побежала снимать трубку в надежде услышать голос детского врача.
— Алло!
— Мисс Марчант?
-Да.
— Это Кэти, секретарь доктора Бэрлоу. Он прописал вашему мальчику мазь от сыпи. Если она не подействует, то вам придется снова прийти на прием.
— Спасибо. Малышу было очень плохо ночью.
— Мазь должна помочь.
— А где можно ее купить?
Джулия записала адрес аптеки и вернулась в гостиную.
— Пап, звонил доктор. Ты не сможешь съездить в аптеку за мазью для Ники?
— Уже еду.
Фрэнк обнял дочь и ушел. Джулия была рада наконец остаться с матерью наедине. Пришло время прояснить ситуацию.
— Мам, я не поеду на Гавайи. Вообще-то, я рассчитывала остаться здесь с Ники.
— Если ты намереваешься переехать сюда со своим ухажером...
— Нет, — перебила мать Джулия. — Мы с ним расстались.
— С чего вдруг такая резкая перемена?
Джулия видела, что ее мать рада новости, хотя и не подает виду.
— Это неважно. Главное то, что я хочу сама позаботиться о Ники.
— Мы сделаем это вместе, Джулия.
Мать всегда считала, что мир вертится вокруг нее. На протяжении многих лет она терроризировала всю семью. Первым сломался отец. Затем Шон тайно женился и уехал. И наконец Джулия перебралась в Сан-Франциско.
— Но, мама, Ники должен вырасти в доме, который для него построили родители, — тихо произнесла она.
— Это уже не его дом.
— Но Пиетра любила этого город, — Джулия не оставляла попыток переубедить мать. — Это место напоминало ей Италию, где они с Шоном познакомились. Они хотели здесь вырастить Ники. Мы не можем лишить ребенка этого. Он и так все потерял.
— Все деньги от страховки пойдут на образование Ники. С этим согласен даже твой отец.
— В таком случае я найду работу на дому, чтобы быть с Ники все время.
— Ты забыла, что я его бабушка?
— Ты сама только что призналась в неспособности воспитать ребенка без помощи. Я его тетя, и уже вполне взрослая, чтобы управиться самостоятельно.
Маргарет нетерпеливо взмахнула рукой.
— Тебе всего двадцать четыре. Ты понятия не имеешь, как воспитывать ребенка.
Джулия не могла с этим поспорить. Более того, в душе она сама очень боялась сделать что-то неправильно.
— А вы с папой знали, что делать с Шоном, когда привезли его домой из роддома? — Явно застав маму врасплох, Джулия воспользовалась ее молчанием и продолжила: — И, кажется, Ники уже начал привыкать ко мне. Сегодня он уже выпил всю бутылочку.
— У тебя ничего не получится, Джулия. Видимо, настало время сказать тебе правду.
— Какую правду? - насторожилась Джулия, предчувствуя неладное.
— Вот мы с тобой разговариваем, а Лэ как раз сейчас в суде заполняет бумаги, чтобы опека над Ники перешла ко мне. Я собираюсь увезти ребенка на Гавайи сразу после похорон. Ты должна поехать с нами. Это необходимая предосторожность, на случай если дядя Пиетры что-нибудь задумает.
Джулия нахмурилась.
— Что ты имеешь в виду?
— Он наверняка захочет забрать себе мальчика, чтобы сделать его впоследствии главой своей компании. Ты же знаешь, насколько властолюбивы итальянские мужчины.
— Вообще-то не знаю.
Джулия не слышала, чтобы итальянцы славились такой чертой характера. Мать просто, как всегда, пыталась манипулировать ею. Но Джулия не собиралась глотать эту наживку.
— Ты выглядишь уставшей, мам. Приляг, а я схожу проведаю Ники.
— Если он проснулся, принеси сюда. Я хочу покормить его.
Джулия развернулась и отправилась на второй этаж, обдумывая мамины слова. По правде говоря, она понятия не имела, каковы итальянские мужчины. Но о семье Ди Роше она была наслышана, и все отзывы были нелестными.
Одно она знала наверняка: эта семья считалась одной из самых богатых и влиятельных в Италии.
Долгое время отец Пиетры Эрнесто работал вместе со своим братом Альдо. После смерти брата Альдо вырастил ее и брата вместе со своими тремя сыновьями. Теперь Альдо Ди Роше стоял во главе крупной компании, владевшей множеством банков и коммерческих организаций.
Совершенно случайно Шон и Пиетра познакомились на одном из винных заводов семьи Ди Роше. Слово за слово, и они... влюбились. А потом втайне поженились, так, чтобы ни их мать, ни дядя не могли помешать.
Джулия гордилась таким решением брата. Особенно после того, как узнала об атмосфере, в которой приходилось быть Пиетре. Властный дядя и трое его сыновей не давали ей жить спокойно.
Единственный человек, в котором Пиетра души не чаяла, был ее родной брат. Но он жил далеко от своей семьи, и Пиетра могла легко понять, почему.
Джулия посмотрела на малыша. Неужели ее мама окажется права и Альдо потребует отдать ему ребенка? Джулия даже думать об этом не хотела.
— Давай будем надеяться на то, что твоя бабушка ошибается. Ты ведь хочешь остаться со мной, да, мой сладкий?
Ники все еще спал, раскинув ручки в разные стороны. К глазам Джулии подступили слезы, но тут очень вовремя в комнату зашел ее отец и протянул баночку с мазью.
Молодая женщина быстро сменила Нику подгузник и помазала покраснение.
— Когда-нибудь ты станешь замечательной матерью, — пробормотал Фрэнк.
— Спасибо, пап.
Когда мама вернется в отель, Джулия расскажет отцу о своем плане забрать Ники себе. Он обязательно ее поддержит.
Джулия поплотнее закутала Ники, расцеловала его в обе щеки и направилась к двери, когда отец окликнул ее.
— Джулия, мне нужно тебе кое-что сообщить до того, как ты спустишься в гостиную. Новость, скажу сразу, убьет твою мать.
— Звонил дядя Пиетры? — с ужасом спросила она.
— Нет. Он по-прежнему тяжело болен. Но сюда приехал ее брат Массимо. Я только что разговаривал с ним по телефону. - Фрэнк внимательно взглянул на дочь. — Дорогая, ты знала, что Шон с Пиетрой составили завещание?