Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 28

— Раз уж пошли признания, скажу, что я притворился больным, чтобы ты разрешила мне остаться на ночь. Сказать правду, я знал, что ты никуда не поехала, так как твой джип оставался рядом с домом всю ночь.

— Так ты знал?

— Да. Я по-настоящему испугался, когда ты отказалась вскрыть предназначенный тебе подарочный конверт. Поэтому мне пришлось прибегнуть к запасному плану и разыграть перед тобой целый спектакль.

— Я всегда говорила, что ты гений.

Он улыбнулся, зарывшись лицом в ее волосы.

— Я прочел твой факс Джэнет, прежде чем возвратиться в Финикс. Твои слова из него послужили мне путеводной звездой. Я все время помнил о них. А вчера, когда ты позволила мне остаться в комнате твоего отца и пользоваться его бритвой, я окончательно понял, что ты любишь меня. Именно это и было мне нужно знать, чтобы довести свой план до конца.

— Сказать откровенно, Рэнд, когда ты сообщил мне, что женишься… для меня это стало настоящей пыткой. — Ее голос задрожал.

— Любимая, я лишь хотел, чтобы ты была уверена в собственных чувствах. А теперь тебе придется заплатить за все любовью, любовью на всю жизнь.

— Да, Рэй, драгоценный мой господин, — с притворной покорностью выдохнула она.

Рэнд захохотал, в восторге от ее неожиданной шутки.

Никогда еще жизнь не была столь прекрасна, думал он, когда спустя пятнадцать минут священник объявил их мужем и женой и губы Аннабелл потянулись к губам Рэнда.

— Могу я первым поцеловать зардевшуюся деву, как только ее суженый оторвется от нее?

Сквозь сладостный туман до Аннабелл донесся голос Джерарда, и Рэнду пришлось с видимой неохотой уступить ему на время свою невесту.

— Мне давно хотелось сделать это, миссис Данбартон, — прошептал Джерард, одаривая ее нежным поцелуем. — Просто раньше вы не давали мне такой возможности.

— Я еще обязательно поцелую тебя на твоей собственной свадьбе, — прошептала в ответ лучащаяся счастьем Аннабелл.

— Ладно, ладно, вы оба. Оторвитесь друг от друга. Теперь моя очередь, — прогудел Фил, который был вторым в длинной очереди частных детективов из агентства «Ассошиэйтс интернэшнл» Романа Луфки, пришедших поздравить новобрачных.

После Дайаны к ним подошел Роман, притянул к себе и крепко обнял Аннабелл.

— Думаю, теперь ты поняла, что я делал все, чтобы помочь твоему мужу. Для твоей же пользы, Аннабелл.

Она лишь кивнула в ответ.

— Вдвоем у вас здорово получается. Как ты считаешь, может, мне предложить ему постоянную работу в агентстве? Тебе решать.

— Я хочу постоянно видеть его рядом. Такой ответ тебя устраивает?

Роман засмеялся и чмокнул ее в щеку.

— Наслаждайтесь медовым месяцем, а потом возвращайтесь на работу. У меня есть новые интересные дела. Вы с Рэндом сможете выбрать себе любое по вкусу.

— Я так счастлива, — приникая к его плечу, сказала Аннабелл.

— Я знаю, — пробормотал Роман, читая ее мысли. — То же самое случилось и с нами, с Бриттани и мной. Ощущение такое, будто ты умер и оказался в раю.

— Аминь, — перебил их Рэнд, снова притягивая к себе Аннабелл.

Дорогая Джэнет!

Привет из Минорки! Должна тебе сказать, что Флорида проигрывает этому раю по всем статьям. О каком-либо чтении нет и речи. Кажется, что отныне у меня одна лишь забота — быть счастливой. И пока с этим никаких проблем.

Говорила ли я тебе, что всегда стремилась именно к этому?

Нежно целую.

P.S. По возвращении собираюсь заняться твоей личной жизнью. Хочу, чтобы ты испытала то же, что и я. Каждая женщина имеет право на такое же счастье, каким одарил меня Рэнд.

Еще раз целую,

Аннабелл.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: