Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 22



— Теперь я понимаю твои слова о том, что я забрала у тебя помимо работы и чести, — сказала Джессика, осознавая наконец сложившуюся ситуацию. — Ты решил отомстить мне за происшедшее в прошлом. Так как я все отняла у тебя, то и ты лишил меня всего. Ты отобрал у меня дом и наследство, которое я считала своим. Ты подкупил моего жениха, чтобы он разорвал помолвку. Я потеряла даже самоуважение, когда ты сделал меня своей любовницей.

— Прошлой ночью ты не слишком сопротивлялась во время наших занятий любовью, — сказал он.

Анжелос резко взмахнул рукой, указывая ей на огромную кровать, где прошлой ночью они предавались страсти. При одном воспоминании об этом Джессике захотелось почувствовать его прикосновения, раствориться в нем, ощутить себя в безопасности. Однако вместо этого она продолжала свою речь.

— Ты вызвал во мне желание, но не пробудил любви к тебе! — крикнула она Анжелосу, который направился к двери. — Ты унизил меня так, как никто прежде, так что можешь быть этим доволен. Теперь я хочу знать только одно: всего ли ты добился? Ты достаточно получил?

— Достаточно ли я получил? — повторил он ее вопрос. Его тон был циничным, глаза сверкали. Анжелос схватился длинными пальцами за дверную ручку и открыл дверь. — Достаточно ли я получил? Нет, моя дорогая принцесса, мне никогда не будет достаточно полученного. Если тебе это так важно знать, то мне всегда чего-то не хватает. Но сегодня вечером я получил столько, сколько мог принять: ни больше, ни меньше. От тебя я и не смог бы получить больше.

Анжелос явно дал ей понять, что разговор окончен. Он намеревался уходить. Ему хотелось покинуть спальню как можно скорее. У Джессики не было ни физических, ни душевных сил, чтобы позвать Анжелоса назад.

Она не осмелилась произнести ни слова, а только молча слушала, как со стуком закрылась парадная дверь. Если бы Анжелос остался в спальне еще на какое-то время, Джессика наговорила бы лишнего и только испортила бы свое положение. Если бы Анжелос произнес хотя бы еще одно слово, попробовал бы оказать на нее давление, тогда Джессика не сдержалась бы и высказала ему все, что она думает о происходящем.

Она сказала бы Анжелосу, что ему прекрасно удалась его месть. Он получил то, о чем даже мечтать не мог.

Однако Джессика решила, что ни при каких обстоятельствах он не узнает о ее любви. Если вдруг Анжелосу станет известно о ее истинных чувствах к нему, он ощутит себя еще большим триумфатором и придумает новый способ ее унизить.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Джессике потребовалось несколько минут, чтобы понять сказанное Анжелосом.

Сначала она мерила шагами комнату, пытаясь сдержать горькие слезы. Анжелос своим резким ответом обидел ее. Будь у нее возможность уехать с этого острова, она бы тут же собрала свои вещи и ретировалась. Единственное, что удержало ее от поспешного решения, так это осознание своего положения. Улететь с острова можно было только на вертолете, которым Анжелос управлял самолично. Внезапно Джессика увидела: нынешнее ее поведение очень похоже на то, что привело к разрыву с Анжелосом несколько лет назад, когда она, полуобнаженная, объявилась в его жилище. От понимания этого Джессика даже замерла на месте.

В тот вечер она действовала сознательно. Тогда она твердила себе, что должна соблазнить Анжелоса, но повела себя подобно избалованному ребенку: она уступила Марти, когда тот велел ей отправляться спать, и таким образом избежала наказания. В то же время Анжелос остался единственным, кто принял на себя всю ответственность за случившееся.

Произошедшее семь лет назад не исправить. Но теперь ей пора прекратить трусить и укрываться от реальности. Повторять прошлую ошибку — непозволительно. Джессика уже давно не ребенок, и теперь ей не удастся спрятаться за широкой спиной Марти.

Следует пойти к Анжелосу и признаться в том, что она была не права и вела себя ужасно. Только в этом случае Джессика сможет смело смотреть в будущее, зная, что сделала все от нее зависящее.

Сняв белый халат, она надела бирюзовое шелковое платье. Оно было чересчур откровенным, но все же придавало Джессике уверенности, которая явно потребуется ей в разговоре с Анжелосом. Хотя еще неизвестно, удастся ли найти его.

Ее страхи скоро развеялись. Выглянув в окно спальни, она заметила темный силуэт Анжелоса. Он стоял на пляже у кромки воды, засунув руки глубоко в карманы брюк, и пристально вглядывался в горизонт. При виде Анжелоса она вспомнила его последние слова: сегодня вечером я получил столько, сколько мог принять: ни больше, ни меньше. От тебя я и не смог бы получить больше.



Джессика понимала, что ничего не поделаешь и придется принять его слова как данность.

На пляже быстро темнело, когда она отправилась навстречу Анжелосу. В тени утеса Джессика вообще перестала что-либо различать, поэтому на краткий миг остановилась. Она не знала, где именно сейчас находится Анжелос. Джессика тихо позвала его по имени, и ее голос надломился.

— Я здесь, — откликнулся он.

Его голос звучал недружелюбно, хотя что она ожидала услышать? По меньшей мере в тоне Анжелоса не было агрессивности. Он ведь не пожелал ей отправляться ко всем чертям, а это уже немаловажно.

— Что ты хочешь? — спросил Анжелос.

Он по-прежнему стоял у кромки воды, которая ласкала его босые ноги. Казалось, ему наплевать на то, что соленая вода намочила тонкую ткань его брюк. Анжелос пристально смотрел в лицо Джессики. Было темно, поэтому она едва могла видеть выражение его лица. Непонятно, то ли он приглашает ее к разговору, то ли хочет от нее избавиться.

Джессика решила рискнуть. Она должна это сделать. С трудом сглотнув, Джессика начала говорить:

— Я пришла попросить у тебя прощения… Я хочу, чтобы ты простил меня за все, что произошло между тобой и Марти. Ты сказал, что потерял отца. Но правда в том, что это я потеряла его, ради того, чтобы обрести тебя. Если бы он по прошествии какого-то времени спросил меня о том, что произошло, я сказала бы правду. Однако он не спросил. Он просто сообщил мне о твоем отъезде и заявил, будто ты поклялся отомстить и никогда не вернешься. Марти сказал, что мы не должны вспоминать о происшедшем, поэтому мы ни разу не касались этой темы.

Анжелос молча слушал ее. Он казался безмолвной скалой. В лунном свете Джессика заметила, как его чувственных губ коснулась легкая усмешка.

— Он был прав насчет мести и клятвы никогда не возвращаться в этот особняк, — признался Анжелос. — В то время я был одержим местью. Мне было всего двадцать три года. Я оказался вспыльчивым и чрезвычайно самолюбивым. И в самом деле верил, что мне никогда больше не захочется с ним видеться. Однако все эти годы я тайком наблюдал за происходящим в Манорфилде и сразу узнал о том, что здесь творится нечто неладное. Несколько лет назад я вытащил Марти из долговой тюрьмы. Я надеялся, что в тот момент, узнав о моей помощи и поддержке, он выслушает меня.

Анжелос на краткий миг закрыл глаза и провел по ним тыльной стороной ладони, смахнув непрошеные слезы. Сердце у Джессики сжалось, но она не произнесла ни слова, понимая, что Анжелос отвергнет все попытки его утешить.

— Я и представить себе не мог, что он умрет от инфаркта. Мне даже не удалось поговорить с ним, — сказал он.

Тьма ночи скрывала от Джессики выражение его лица, однако она слышала, с какой горечью говорил Анжелос.

— Ты наблюдал за жизнью в Манорфилде, поэтому был в курсе всех дел, — произнесла она.

Джессика почти позабыла о найденных письмах. Однако теперь пришло время узнать обо всем досконально. В глубине души она надеялась, что ошибается и просто неверно прочла, указанную на них дату. Но реакция Анжелоса заставила ее изменить свое мнение. Внезапно Джессику охватил ужас, ибо она поняла, что происходило в действительности.

— Ты следил за событиями в Манорфилде. Ты знал о моих отношениях с Крисом. До своего приезда в Англию ты перечислил ему огромную денежную сумму. За что ты платил ему, Анжелос? Что ты у него купил?