Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 30

— Получается целый праздник, — усмехнулся Райф.

— Мы можем поджарить булочки, чтобы они хрустели.

— Нет, спасибо, Элли. Я не хочу. Удивляюсь, что ты так веселишься. Конечно, ты все равно не заблудилась бы, но могла провести неприятную ночь.

— Я от природы веселая, ты разве забыл, Райф? Иди сюда и сядь со мной рядом. — Схватив за руку, она посадила его на ковер. — Давай представим, что мы снова стали детьми.

— Давай, но не переходи границы, — проворчал Райф.

Элли снова засмеялась:

— Раньше тебя ничто не ограничивало!

Он не ответил.

— Так что за новый сценарий тебе прислали? — Он взял протянутый ему бутерброд с ветчиной, завернутый в бумажную салфетку.

— Очень хороший сценарий. — Элли откусила от булочки, продолжая говорить с полным ртом. — Написан по «Иммигранту» Брюса Темплтона.

— Я читал этот роман. — Райф взглянул на ее профиль, четко очерченный на фоне пламени костра. — Должно быть, тебе предложили роль Констанции.

Райф, оказывается, еще и в литературе разбирался.

— Нет, мне просто дали почитать сценарий, вот и все.

— Даже я понимаю, что роль Констанции тебе идеально подходит, Элли.

Райф четко представил будущее Элли. Кто он такой, чтобы мешать ей? Она ведь не просто соседская девочка. Она — талант. Не то что Лейни Роудз, которая может стать лишь хорошей женой фермера. Это Элли! Элли могла дать миру что-то особенное. Он любил ее, но в его жизни ничего не меняли чувства к ней. Он должен отпустить ее. Брак между ними был, на его взгляд, нереальным, хотя он был уверен, что смог бы уговорить ее выйти за него замуж. Старые проблемы все равно рано или поздно выйдут наружу: расстояние и разлука убьют любовь. Он не хотел, чтобы его ребенок страдал, как страдала маленькая Франческа.

— Хочешь ножку?

— Нет, спасибо. — Он с трудом улыбнулся.

— Да расшевелись ты! Такой большой и сильный мужчина! — Она вручила ему ножку жареного цыпленка. — Жаль, что у нас нет вина.

— Мне тоже жаль. — Он внезапно ощутил сильную жажду. Вот бы сейчас пару стаканчиков! Только никакой алкоголь не поможет унять его горечь.

На десерт они ели фрукты: Элли достался мандарин, а Райфу — яблоко.

— Здесь очень красиво, — задумчиво пробормотала Элли. — Люблю бывать на природе. Люблю жечь листья камедного дерева. Люблю собирать их в душистые кучи. Люблю ночные звуки, шелест от шмыгающих зверьков. Мне даже нравится, как вдали воет собака динго. Протяжно и грустно. — Она откинулась на спину, и Райф подложил ей под голову подушку.

— Боже, Элли, — проговорил он, вглядываясь в ее прекрасное лицо в неверном свете пламени костра.

— Почему в твоем голосе слышится столько сожаления?

Она подняла руку и кончиками пальцев дотронулась до его щеки.

— Я сожалею о тысяче вещей, а ты? — спросил он, задумчиво глядя в звездное небо.

— Я тоже, — тихо промолвила Элли. — В течение жизни постоянно о чем-то сожалеешь.

— Когда начинаются съемки? — Он лег на бок, подперев голову рукой.

Она посмотрела ему прямо в глаза:

— Если мне предложат эту роль, я откажусь.

— Так я и поверил. — Он саркастически, но задумчиво разглядывал ее.

— Трудно снова завоевать твое доверие, — вздохнула Элли, хорошо понимая, что словами она его не убедит.





— Ты права. Нам хорошо вместе, но надо осознать…

— Я осознаю, что люблю тебя, — прервала она его взволнованно. — Я всегда любила тебя. Ты выстроил вокруг себя такие барьеры, что не желаешь ничего слушать. Но сейчас я просто прошу тебя поверить мне.

— Может быть, я верю, Элли. — Он глубоко вздохнул. — Мы похитили друг у друга сердца, но что будет, если мы поженимся? Не навлечем ли мы беду на свои головы?

— Иди ко мне, Райф, — попросила она. — Дай мне доказать, как я люблю тебя. — Ее глаза искрились мольбой.

Его сердце бешено застучало.

— Сначала я, — хрипло прошептал Райф. Ну почему жизнь такая запутанная? Почему любовь всегда бывает на грани потери? Он осторожно обнял ее хрупкое тело, согретое костром, стараясь не сделать ей больно. Райф понял, что все чувства между ними остались неизменными. Как бы он ни сердился на нее, он не мог сделать ей больно.

Райф поцеловал ее прямо в губы, которые раскрылись ему навстречу, как лепестки розы, их прерывистое дыхание смешалось. Он коснулся ее груди, прошелся рукой вдоль всего ее тела, гладил ее шелковистые бедра. Ее запах смешался с запахом травы, становясь невыносимо эротичным. Любовная игра мужчины и женщины, изголодавшихся, страстно желающих познать друг друга, сопровождалась звуками и ароматами ночи. Два жаждущих тела слились воедино.

— Тебе не больно? — шепнул он, сжимая ее обнаженную грудь, похожую на спелый персик.

— Нет, мне нравится. — Она уткнулась лицом в его шею, прижимаясь губами к коже. — Мне мешает дурацкий гипс! — Она хотела ласкать его так же, как он ласкал ее. Но, несмотря на неудобство, в ситуации была своя доля остроты.

Постепенно он снял с нее всю одежду, и ее тело засияло при свете костра. Она не чувствовала холода, все ее тело горело.

— Элли, ты не боишься, что забеременеешь? — вдруг спросил он, запустив руки в ее пышные волосы.

— Не боюсь. Я этого хочу! Я хочу этого больше всего на свете!

Он зачарованно смотрел на нее.

— Ты меня пугаешь. Ведь тогда ты можешь лишиться всего. Подумай о своей карьере.

— У меня сейчас безопасный период, — заверила его она, — но мне бы очень хотелось иметь от тебя ребенка. Много детей! А карьера? Она не увлекает меня до такой степени, как увлекла Фиону. — Она направляла его руку, чтобы он ощутил все изгибы ее великолепного тела. — Я стремлюсь к другой цели, гораздо более важной.

Он очень хотел поверить ей. Ложь положит конец их отношениям.

— Элли, ты не покинешь меня? Я тебя не отпущу, — отчаянно шептал он.

Она чувствовала исходящий от него жар, силу его растущего желания.

— Доверие — важное условие в браке, — сказала она уверенно. — Как смеешь ты сомневаться во мне, Райф Кэмерон! Я давно решила, что мне не нужна карьера. Я пыталась несколько раз убедить тебя в своем намерении, но ты не слушал меня. Из-за своей обиды ты оставался глух к моим словам.

Ему действительно показалось, что он был несправедлив к ней.

— Я, наверное, совсем лишился разума, — опять прошептал он.

— Библия учит нас избегать греха гордыни, — сказала она поучительным тоном, потом подарила ему ослепительную улыбку, которую он так любил.

— Ты не передумаешь, Элли? Ты уверена? — Райф вопросительно изучал ее лицо.

— Сколько можно повторять, что я душой и телом принадлежу только тебе?

Его переполняла огромная радость, он ощутил себя парящим высоко в небе подобно орлу. А ты — свет моей души… пело у него в голове.

Чувство восторга не покидало его, стирая последние следы сомнений. Он ощущал себя победителем, готовым завоевать для Элли весь мир. Райф заключил в ладони ее любимое лицо, и его губы страстно слились с ее губами.

Вокруг стояла полная тишина, на небе сияли мириады огромных ярких звезд, их бриллиантовая пыль осыпала любовников.

ЭПИЛОГ

В день своей свадьбы Элли поднялась очень рано. Ее переполняла искрящаяся энергия, она не могла лежать в кровати. Элли надела амазонку, тихонько проскользнула через весь дом, наполненный гостями, приехавшими на свадьбу, прошла в конюшню и оседлала свою любимую ездовую гнедую кобылу по кличке Аврора. Лошадь была подарком Брода к свадьбе.

Двадцать минут спустя Элли неслась галопом по открытой степи, возбужденная скоростью и предстоящими событиями. Она чувствовала, как ветер свистит у нее в ушах. Словно приветствуя ее, в небо поднялось солнце. Под его лучами оживились все краски природы. Переменчивые тона составляли неповторимую красоту. Жемчужно-серое небо постепенно наливалось голубизной, откуда-то появились миллионы птиц, распевая каждая на свой лад. Звуки их голосов, сливаясь в единый хор, были похожи на фантастическую симфонию природы.