Страница 14 из 30
Он рассчитал время так, чтобы увидеть, как они уезжают со стоянки. За руль села женщина, что удивило и насмешило его. Скотовод-миллионер позволяет женщине вести машину. Он никогда бы не доверил машину женщине. Женщины не умеют обращаться с техникой, у них нет чувства дороги. Они никудышные водители. Мужчины — вот истинные владыки мира.
Он делал исключение лишь для одной женщины. Элли Кинросс была самим совершенством. Он отдал бы все за ее любовь, но она даже не смотрела на него. Зачем он ей, когда у нее есть дружок-миллионер? И откуда у людей столько денег? И власти? У него не было ни того, ни другого. Даже имени своего отца он не знал. Он был еще маленьким мальчиком, когда мать объяснила ему: «У тебя нет отца». Тогда он не понял, что она имела в виду. Понимание пришло позже, когда ему исполнилось семь и он был замешан в мелких правонарушениях. Несмотря на сложное детство, мальчишка рос настоящим красавцем. Позднее красота для него стала источником дохода. Одна глупая баба остановила его в универмаге и предложила поработать моделью, а в дальнейшем, может быть, даже сниматься в сериале. Она расписала невероятные перспективы, которые его ожидают.
«А теперь подпиши контракт и предоставь мне все остальное».
Так он и сделал. Он стал выглядеть еще более привлекательно, когда ему вылечили зубы. Теперь у него была сияющая белозубая улыбка. Однако глупая баба влюбилась в него, чего он не ожидал. Ей было не меньше сорока. Особенно его раздражали ее ломкие светлые волосы. Но Элли Кинросс! Элли была недосягаема! Поэтому он решил наказать ее.
Он посылал ей письма, звонил по телефону и ощущал невероятное наслаждение. Чувство превосходства над ней. Он умница! Что касается полиции, им не к чему придраться.
Он знал адрес Элли и заполучил ее последний телефонный номер. Хотя, если она вновь сменит телефон, новый номер будет раздобыть нелегко. Он знал все о свадьбе ее брата, хотя не поехал за ней в Брисбен. Он знал, что ее тетя приобрела большой дом в гавани. Теперь он знал и о ее приятеле. Крупный скотовод с внешностью греческого бога.
Ему нужно было выяснить, какого рода отношения связывают Элли и ее дружка. Инстинктивно он чувствовал, что Кэмерон для него — опасный соперник.
Когда они подъехали к дому, Элли отогнала машину на подземную стоянку. Теперь, когда Райф был с ней, она чувствовала себя совершенно спокойно. И хотя Райф отлично разбирался в людях, она была уверена, что он заблуждается насчет Мэта Харпера.
По дороге домой Райф рассказал Элли о своей беседе с детективом, ведущим ее дело. Как ни печально, у полиции не было никаких улик. Они выжидали, надеясь, что преступник, кто бы он ни был, совершит ошибку. Конечно, все хотели избежать открытого столкновения, однако полиция должна была принять в расчет и такую возможность.
Жанет вышла им навстречу с желтым конвертом в руках. Райф осторожно вскрыл письмо ножом для бумаги, который пожилая женщина вручила ему вместе с письмом.
— Разве тебя зовут Элли Кинросс? — вскинулась Элли.
— Да, — безапелляционно заявил Райф и углубился в чтение. На листе обычной белой бумаги он прочел весьма необычное послание. Текст был выведен кривыми печатными буквами; содержание было отвратительным и одновременно пугающим.
— Что он пишет? — Элли тяжело опустилась на стул, она вся дрожала.
Райф молчал какое-то время.
— Мы можем отдать письмо на экспертизу. — Он задумчиво провел пальцем по чисто выбритому подбородку. — Возможно, они смогут выявить какие-нибудь особенности стиля. Впрочем, преступник мог умышленно изменить свой стиль. Однако явные орфографические ошибки могли бы пригодиться.
— У Мэта с правописанием все в порядке, — проговорила Элли с облегчением, вспомнив сомнения Райфа относительно Мэта. — Полиция его проверяла.
— Вы уже кого-то вычислили? Какое счастье! — Лицо Жанет просветлело.
— Райф подозревает всех и каждого, — пояснила Элли.
— И ты бы поступала точно так же, будь у тебя хоть капля благоразумия. — Райф хмуро сдвинул брови.
— Так что написано в письме? — повторила свой вопрос Элли. — Я когда-нибудь узнаю?
Райф внимательно посмотрел на нее.
— Тебе это ни к чему.
Он свернул письмо и положил его в конверт. Вдруг одна деталь заставила его замереть. Решительный блеск появился в его глазах.
— Ну-ка, ну-ка. — Он внимательно осмотрел желтый конверт.
Задняя часть конверта была заклеена кусочком прозрачной липкой ленты, видимо потому, что бумага в этом месте начала отклеиваться.
— Не оставил ли наш друг свою визитную карточку?
— В чем дело, Райф? — взмолилась Элли. — Мне плохо.
Райф передал ей конверт.
— Приглядись: вон там, под лептой.
— Если не ошибаюсь, это тоненький волосок, вроде тех, что растут у мужчин на запястье.
— Точно. — Райф забрал конверт. — Первое, что я сделаю завтра утром, — передам конверт в полицию. Может быть, даже позвоню детективу Миду.
— Ты хочешь, — чтобы они сделали анализ ДНК? — промолвила Элли задумчиво.
— Разве наука не произвела переворот в криминалистике? — кивнул Райф. — Уверен, здесь нас ждет какая-то информация.
— Замечательно, — радостно улыбнулась Жанет. — А теперь вам надо поесть. Ты останешься на ужин, Райф?
— Останусь, если ты не будешь снова потчевать меня бутербродами с арахисовым маслом, — засмеялся Райф, вспомнив время, когда ничем другим Жанет его не угощала. — Впрочем, может быть, нам всем стоит немного прогуляться? — Он искоса глянул на Элли. — Мы можем поужинать в ресторане, тогда никому не придется стоять у плиты.
— Отличная идея! — поддержала его Жанет. — Но я с вами не пойду. Скоро начнется фильм с Робертом Митчеллом в главной роли. Я обязательно хочу его посмотреть. Рестораны же — развлечение для молодых и красивых.
— Наверное, мне стоит переодеться. — Райф оглядел свой костюм.
Элли покачала головой.
— Ты и так хорошо выглядишь.
Райф действительно прекрасно выглядел. Будь ее воля, она бы весь век не отрывала от него глаз.
— Знаешь что? — Райф встал. — Я заеду в гостиницу переодеться, а потом вернусь за тобой, скажем, в полвосьмого. У тебя будет время передохнуть. Прими ванну. — Он представил себе грациозное тело Элли в воздушном пенном кружеве. — Мне еще нужно сделать один-два звонка, — добавил он.
Обязательно надо позвонить Миду, подумал он про себя, а вслух сказал:
— «Виктория» тебя устроит?
Это был один из лучших ресторанов города.
— Тебе повезет, если там будут свободные места, — предупредила Элли. — Обычно столики там следует заказывать заранее.
— Столик будет, — заверил ее Райф и направился к двери.
Теперь, когда Райф вернулся в ее жизнь — пусть даже в качестве охраны, — Элли ожила. Она приготовила ванну с пышной пеной и с наслаждением погрузилась в голубоватую воду. Ее кровь бежала быстрее от возбуждения.
Она отчетливо помнила ночь, которую они провели вместе, ту потрясающую ночь после свадьбы Брода и Ребекки. Всепоглощающая страсть и отчаянный голод, которые бросили их в объятия друг друга, утихли. Она чувствовала себя умиротворенной, но Райф, похоже, не был до конца в себе уверен. Для Элли же все было абсолютно ясно. Их страсть была взаимной, разделяли их только мысли Райфа.
Почему, ну почему Лейни рассказала ему о том, что ей предложили сниматься в кино? С другой стороны, доверить секрет Лейни было все равно что нанять человека с мегафоном. Хотя она даже не прочитала сценарий, Лейни явно представила все так, будто она уже дала свое согласие. Действительно, что может быть важнее, чем карьера Элисон Кинросс? Все на студии считали, что ей следует сниматься в кино.
«Вот лицо, которое предназначено для большого экрана», — не раз говаривал Барт. Однако он не знал, что так называемая карьера больше не доставляла ей радости. Восторг и удовлетворение быстро прошли. Главная причина заключалась в том, что игра в кино так и не стала частью ее жизни. Для Фионы работа действительно значила все. Ради нее она пожертвовала семьей. Отказалась от воспитания своего единственного ребенка, посвятив себя Искусству.