Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 31

— Зачем она нам нужна? — раздраженно проговорил Линк.

— Разве ты не понимаешь, что нас могут услышать?

— Ну и пусть, — не унималась Таня. — Пусть все знают.

— Господи! — воскликнул Линк, когда Джорджия втолкнула-таки Таню в дом. И повела в комнату.

— Какая ты хорошая, Джорджия. Ты знаешь об этом? — Таня рассмеялась. Потом забралась с ногами на диван. — Я должна тебе сказать, что он самый лучший любовник на свете. Уж я-то знаю.

— Кофе, — проговорила Джорджия без всякого выражения, — только крепкий черный кофе может ей хоть как-то помочь.

— Давайте-ка я оставлю вас тут вдвоем, а сам вернусь в отель выпить чего-нибудь покрепче, — раздраженно произнес Линк.

— А может, нам лучше поговорить? — ответила на это Джорджия. — Таня, видимо, считает, что с ней плохо обошлись.

— Нам ведь было классно с тобой, Линк? — спросила Таня, глядя на него.

— Ты думаешь, я помню?

— Я любила тебя, как никого другого, — простонала Таня. — Кроме тебя, для меня никто не существовал.

— Кофе, Линк, — повторила Джорджия, решив, что Таня вот-вот разрыдается.

— Кофе в буфете. Делай сама.

— Хорошо, я приготовлю кофе и уйду отсюда, — сказала Джорджия.

— Тогда пусть Таня идет вместе с тобой, — ответил он.

— Выкинь нас обеих отсюда, — почти с ликованием предложила Таня. — Он очень жесток, Джорджия.

— Думаю, на его месте я тоже была бы такой, — сказала Джорджия. Она нашла турку, свежемолотый кофе, чашки и блюдца. Потом включила электрический чайник.

— Не правда ли, как здорово — кофе втроем. — Линк выдвинул стул и уселся на него верхом. Прядь волос упала ему на лоб, лицо пылало гневом.

— Линк, то, что было между нами, еще не кончено, — сказала Таня.

— Ты заблуждаешься, Таня, — резко и коротко ответил он.

— Будь с ней повежливее, Линк.

— Повежливее? — Его серые глаза сверкали как хрусталь. — Ты не понимаешь, Джорджия, она же наслаждается всем этим.

— Я люблю его, Джорджия. Тебе бы я врать не стала.

— Давай, выпей вот это, — мягко сказала Джорджия, протягивая женщине чашку. — Я верю тебе, Таня. Ты любишь Линка, но он, к сожалению, тебя не любит.

— Любил, пока ты не подвернулась, — ответила Таня с таким пылом, что выплеснула кофе на блюдце.

— Неправда, — все так же мягко продолжала Джорджия.

— Черт возьми! — засмеялся Линк. — Наконец-то поверила.

Джорджия не стала бегать сегодня утром. Она проспала и позавтракала у себя в номере. Как и следовало ожидать, когда они с Линком отвели Таню к ней в номер, нервы у обоих были на пределе, и они поссорились. Так что, в конце концов, Тане удалось одержать небольшую победу. Линк пошел к себе на виллу, всем своим видом являя оскорбленное мужское достоинство, а Джорджия так и не успела сделать шаг к примирению. До чего это было глупо! Таня Харпер, собственница по натуре, сделала все, что могла, чтобы Линк не достался никому, раз он не достался ей самой.

И уж ни в коем случае Линк не должен был достаться Джорджии…

Когда Джорджия решила, что он наверняка уже отправился на запланированную вчера прогулку, она и сама собралась пройтись. Открыв дверь номера, она, однако, столкнулась лицом к лицу с симпатичной блондинкой, смотревшей на нее с явной враждебностью.

— Мисс Беннетт?

— Да? — Глаза блондинки показались ей знакомыми.

— Я Элизабет Кэзуэлл. — Слова прозвучали как вызов.

— Очень приятно познакомиться с вами, миссис Кэзуэлл. — Джорджия улыбнулась. — Какой сюрприз!

— Почему сюрприз?

— Я не думала, что вы собираетесь приехать сюда.

Элизабет Кэзуэлл не сводила с нее глаз.





— Вы и вправду красивая. Леон мне так и сказал.

— Пожалуйста, не обижайтесь на меня за это, миссис Кэзуэлл, — резко проговорила Джорджия. — Леон замечательный мальчик. Мы с ним прекрасно провели время. Послушайте, давайте выпьем кофе. И немного побеседуем. Если, конечно, вы не очень заняты.

— Давайте, — решительно ответила Элизабет Кэзуэлл.

Они спустились в холл и увидели Линка, шедшего им навстречу. Он был таким красивым и энергичным, что Джорджия моментально сама почувствовала прилив энергии. Скользнув по женщинам своим сверкающим взглядом, Линк подошел к ним, обнял Джорджию одной рукой и запечатлел короткий поцелуй на ее губах.

— Доброе утро, дорогая, — прошептал он глубоким, чувственным голосом. — Я как раз шел сказать тебе, что буду в отлучке до вечера. — Затем он повернулся и вопросительно посмотрел на Элизабет Кэзуэлл.

Она казалась смущенной и, нахмурив тонкие брови, переводила взгляд с одного на другого.

Сама немного смущаясь, Джорджия представила их. Этот поцелуй обжег ее, она чувствовала, что дрожит всем телом.

Линк был обворожителен, он говорил, что и следовало сказать о Леоне и Адаме, о том, как они приятно проводили время здесь все вместе.

— Я хотела пригласить мисс Беннетт — Джорджию — на чашечку кофе, — слегка покраснев от смущения, произнесла Элизабет Кэзуэлл. — Она была так добра к Леону. И вы тоже, мистер Робартс. Леон мне рассказывал. Может быть, когда у вас будет свободный вечер, мы могли бы пообедать вместе?

— Я буду очень рад, — вежливо ответил Линк, все еще обнимая одной рукой Джорджию за талию. — Ну, а теперь мне пора. Вы не возражаете, если я на секундочку отвлеку Джорджию?

— Конечно, нет, — ответила Элизабет. — А может быть, Джорджия, вместо кофе мы с вами сходим на ланч? Мне бы надо сейчас вернуться к Леону и Адаму.

— Уверен, что они обрадовались, когда вы приехали. — Линк улыбнулся. — Мы с Джорджией никогда не видели такую неприкаянную пару!

Элизабет просияла.

— Они ужас как обрадовались! — призналась она. — Мне вообще не следовало оставлять их одних. Они оба как дети.

— Я бы даже сказал, что Леон постарше, — пробормотал Линк, когда Элизабет отошла. — Ну, теперь-то, по крайней мере, ты освободилась.

— Нелепо, но мне кажется, что она решила, будто я пытаюсь увести ее мужа.

— Это точно, — подтвердил Линк. — Видишь, как опасно связываться с женатыми мужчинами?

— Все это так глупо, — сказала Джорджия.

— Да, но ведь она быстренько прилетела сюда. Все хорошо, что хорошо кончается, вот что я скажу.

— Мне кажется, что она все-таки хочет сохранить семью, — выразила надежду Джорджия.

Линк согласно кивнул.

— Они когда-то были счастливы. И вновь могут быть… Просто им надо постараться. Ради Леона.

— Тебе, между прочим, большое спасибо. Твой поцелуй пришелся как нельзя более кстати.

— Это было совсем не намеренно, — ответил он, — но ты можешь отблагодарить меня сегодня вечером.

— Только я хотела бы попросить тебя кое о чем.

— О чем угодно.

— Не приглашай Таню, — поддразнила его Джорджия.

— Она говорит, что совершенно ничего не помнит. Ты ей веришь?

— Нет.

— Я тоже. Ну ладно, я пошел. Хочу исследовать каждый дюйм этого острова. Ты сможешь прочитать, что я напишу, посмотришь мои заметки, когда я вернусь.

— Интересно, почему ты не приглашаешь меня с собой? — Джорджия подняла на него свои бархатные глаза.

— Джорджия, я же сказал, что иду работать.

— Правда? — Она приложила руку к его груди.

— Тебе придется мне поверить.

Ланч с Кэзуэллами прошел удивительно приятно. Распростившись со своими напрасными страхами, Элизабет была очаровательна. Она не могла насмотреться на сына и не выпускала его руку из своих. В ответ на такое заботливое, внимательное поведение жены Адам тоже расслабился и сверкал остроумием. Оба они не уставали благодарить Джорджию за заботу о сыне и выражали надежду, что когда-нибудь она и Линк смогут пообедать с ними. Адам сообщил, что, хотя работа над новым произведением идет прекрасно, он решил ее на время отложить и совершить круиз вокруг многочисленных островов региона, а если позволят погодные условия, то и посетить Внешний риф.

— Вот здорово, правда, Джорджия? — спросил ее позже Леон. — И они вообще не собираются разводиться.