Страница 12 из 30
— Я вкалывал, как раб. — Его глаза сверкали. — Это далось мне дорогой ценой.
Сюзи отвела взгляд.
— Ник, Шарли — не твоя дочь.
— Кого ты пытаешься выгородить, Сюзанна? Себя? Ты поступила непорядочно. Мартину, должно быть, доставляло огромное несчастье сознание того, что Шарлотта не была его дочерью.
Ее голос зазвучал громко и отрывисто:
— Ни разу за всю нашу совместную жизнь он не обвинил меня в этом.
— Полагаю, ему было слишком больно, — возразил Ник. — А что ты скажешь об отце? Как ему удавалось скрывать от тебя свои подозрения?
— Прекрати! Шарли — моя дочь. Она мое отражение.
— Не смею спорить, — кивнул он.
— Ник, я должна вернуться домой.
— Не хочешь, чтобы Шарлотта осталась под присмотром твоего отца? Странно, принимая во внимание, что она, вероятнее всего, уже спит. — Ник посмотрел на дом. — Вот возьму и увезу тебя сейчас, просто заведу мотор.
Сюзанна вцепилась пальцами в его плечо.
— Пожалуйста, не надо, Ник.
— Думаю, ты провела весь день в споре с отцом, — усмехнулся он. — Я знаю, какое сильное влияние он оказывает на тебя. Почему ты не заимела свой собственный дом? Разве Мартин ничего не оставил тебе?
— Мартин совершил слишком много ошибок…
— И не последняя из них — женитьба на тебе, грубо сказал Ник. — Поэтому он проводил время с другими женщинами? Мартин не мог вынести того, что ты не любила его.
Слезы наполнили глаза Сюзанны.
— Никто не имеет права так разговаривать со мной! — вспылила она.
— Я имею! — хрипло возразил Ник.
— И почему мужчины так любят властвовать? — вздохнула Сюзи. — Но сейчас ты не прав, впутывая меня. Это же состязание между тобой и моим отцом.
Ник резко развернулся и впился глазами в ее прекрасное лицо.
— Признаю, что сначала так и было. Это и толкнуло меня на дорогу к успеху. Мне были нужны деньги, огромные деньги, чтобы заставить страдать тех, кто обошелся со мной несправедливо. Но месть что кислота: она разъедает душу. Чувство мести, которое я испытывал раньше, теперь исчезло. Слишком много всего произошло. Твой отец мне больше не противник. Мартина нет. Бедный, несчастный Мартин был обречен безответно любить тебя. Твоя жизнь отравлена виной и ложью. А я? Для меня встреча с моей дочерью была как удар ножа в сердце.
Сюзи чувствовала себя затравленной, загнанной в угол. Она будто скользила по льду, а впереди ее ждал глубокий темный омут.
Ник между тем продолжал:
— Раньше ты никогда не лгала! — Он грубовато провел пальцем по ее подбородку. — Мы узнаем правду, Сюзанна. И тогда только Бог поможет тебе.
— Я сказала тебе все. Оставь меня в покое, Ник, — огрызнулась она. — Мне не нужна еще одна травма. Мы были вместе только однажды.
Однажды. О, память о тех страстных, бурных часах, проведенных с Ником, не покидала ее ни на день. Даже когда они занимались любовью с Мартином, она боялась назвать его Ником.
— Одного раза достаточно, чтобы заполнить всю жизнь, — резко сказал Ник. Он с трудом сдерживал свое желание, а она смотрела на него прекрасными фиалковыми глазами, чистыми, ясными… смелыми. — Я хочу тебя, — вырвалось у него. — Не могу припомнить мгновения, когда бы мне не хотелось тебя, с тех пор, как я узнал о сексуальном желании.
— И поэтому ты использовал других женщин? спросила она, не в состоянии сдержать горечь.
Ник обвел большим пальцем ее подбородок.
— И как только любовь может существовать рядом с ненавистью? — произнес он очень тихо.
— Ты ненавидишь меня? — ужаснулась Сюзанна, схватив его за запястье.
— То, что ты сделала, заслуживает ненависти! — простонал Ник. — Ты променяла меня на Мартина Уайта. Прости его Бог.
— Я любила Мартина, — сказала она, отказываясь поверить в очевидное.
— Ты любила деньги, свое положение, — поправил ее Ник. — Ты любила «Беллемонт». Поместье было тебе дороже всего на свете. Отец наверняка лишил бы тебя наследства, если бы ты сбежала со мной.
Темные волосы Сюзи, густые, шелковистые, ароматные, скользили по его пальцам.
— Ничего не добьешься, оглядываясь на прошлое, — произнесла она грустно. Слабый свет в салоне окрасил ее кожу в нежно-абрикосовый цвет.
— Прошлое всегда с нами, Сюзанна.
Ник хотел оторвать от нее свою руку, но не мог. В ней одной соединились все его желания. Голод по Сюзанне с возрастающей силой разливался у него в груди, бился в ребра, как дикое животное, отчаянно пытающееся вырваться на свободу.
Тонкая, с глубоким вырезом блузка под открытым жакетом не скрывала округлости грудей Сюзанны, прекрасных, как чайные розы. Чудесная ложбинка между ними манила Ника, притягивала к себе его взгляд. Нику хотелось взять в ладони полные груди и поласкать набухшие соски. Мир поплыл вокруг из-за всеобжигающего желания…
Когда-то давно Сюзанна лежала обнаженная перед ним, ее прекрасное тело заливал серебристый свет луны. Сквозь открытые двери балкона они видели сверкающие бриллиантами звезды. Чувство полного удовлетворения и счастья переполняло Ника.
Очнувшись от воспоминаний, он притянул Сюзи к себе и поцеловал ее, не стесняясь своего неутолимого голода. Сюзанна не сопротивлялась, и сердце Ника забилось от радости: она любит его, она все еще любит его!
ГЛАВА ПЯТАЯ
Нику не потребовалось много времени, чтобы получить результаты анализа на ДНК. Анализ стал неопровержимым доказательством того, в чем Ник и так был абсолютно уверен. Шарлотта его дочь. Эта обворожительная девчушка с овальным, как у матери, лицом и переливающимися глазами бабушки родилась в результате той единственной ночи, когда он и Сюзанна, не имея больше сил сопротивляться, отдались своей страсти.
Однако Сюзанна позволила Уайту занять его место и воспитывала Шарлотту как дочку Мартина. Ей придется за многое ответить. Она отняла у Ника шесть лет. Шесть долгих лет, о которых он будет жалеть всю свою оставшуюся жизнь.
Уезжая из Эшбери, Ник обещал Сюзанне вернуться, как только получит необходимые доказательства. Доказательства своего отцовства. Теперь в их жизни грядут большие перемены. Ник был уверен: на этот раз он не проиграет.
Ник все еще держал документы в руках, когда Адрианна вломилась к нему в кабинет. Следом появилась смущенная Биби. Ник опустил документы на стол и прикрыл их другими бумагами. Биби бормотала, что к мистеру Конрадсу нельзя, но Адрианна не желала ее слушать.
— Мне необходимо поговорить с тобой, Ник, — заявила она, в голосе слышались льстивые нотки. Пришлось применить силу: Биби охраняет тебя лучше, чем секретная служба президента.
— Это моя работа, — ответила Биби.
Ничто не могло заставить ее испытывать добрые чувства к нынешней подруге Ника. Конечно же, Адрианна эффектна. Вся такая гладкая, в узком, сшитом на заказ костюме, с короткими, яркими, как языки пламени, волосами, обрамляющими красивое лицо. Но Биби находила ее скорее взбалмошной, чем привлекательной. Адрианна Аллеман не знала, как угодить Нику, но на тех мужчин, которые не достигли успеха в жизни, смотрела свысока.
Когда секретарша ушла, Адрианна приблизилась к Нику и чмокнула его в щеку.
— Ты не звонил мне целую неделю, — сказала она, дуясь.
— Я был страшно занят, Адрианна, — вежливо объяснил Ник. — Занимался программой для банка «Грантли стейблз мерчант». — Его друг Грантли унаследовал банк от недавно умершего отца и теперь проводил там радикальные изменения.
— Я знаю, дорогой, — вздохнула женщина, — ты слишком много работаешь. — Она коснулась его черных, с блестящим отливом волос. — Давай сходим вместе на ланч?
Адрианна наклонилась и накрыла своей ладонью его руку. Ник Конрадс был самым сексуальным и самым привлекательным из всех мужчин, которых она знала. А она встречалась со многими.
— Почему бы и нет? — отозвался Ник.
Он хотел расстаться с ней по-хорошему, рассказать о своих дальнейших намерениях. Ник был уверен, что причинит Адрианне боль, и уже заранее испытывал к ней жалость. Но в то же время он никогда не давал Адрианне никаких обещаний. Она знала, что время от времени он встречается с другими женщинами.