Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 177 из 182



Новые документы мы получили без вопросов, было такое ощущение, что старый паспорт можно вообще не приносить — чиновники поверили бы мне на слово. М-да. И ведь если подумать, то ничего с этой практикой не поделаешь: для белого любое общение с бюрократией и так стресс, если правила ужесточить, Ингерника наполнится не вписавшимися в жизнь олухами, то есть, эффект будет даже обратный.

Мисс Фиберти собирала в чемодан тщательно продуманный набор для путешествий, а я наслаждался тем, что бытовые вопросы удалось на кого-то спихнуть.

— Кстати, Томас, — мисс Фиберти звонко щелкнула замочками. — Общую цель твоей миссии я поняла, но что мы будем делать конкретно?

Этот вопрос я успел тщательно продумать. Если объяснить, что мною движет месть и желание сохранить авторитет, она будет оскорблена до глубины души. Нужно было придумать что-то настолько фантастическое, чтобы любое мое действие легко оправдывалось высшей целью.

— А делать мы будем вот что, — я глубоко вздохнул, — ты слышала когда-нибудь про Мировую Ось?

Запрос на восстановление своего паспорта Йохан подал, прилично выждав. Он рассудил, что, если предприимчивого Тангора не разоблачили за четырнадцать дней, то юноша вполне способен и дальше о себе позаботиться. На выходе из конторы белого ожидал возглавлявший следствие маг.

— Потерял? — господин Ларкес изобразил на лице до изумления слащавую улыбку.

Йохан робко кивнул. Присутствие низкорослого колдуна его жутко нервировало.

— Забавно ты их теряешь, здесь и в Редстоне одновременно!

Белый пошатнулся.

— Без обморока, без обморока! Быстренько идем со мной и рассказываем все, как есть.

Йохан предпринял последнюю попытку воспротивиться:

— Что вы собираетесь делать?

Улыбка колдуна приобрела маниакальный вид.

— С тобой — ничего.

Глава (89)52

Среди представлений обывателя о магии (не имеющих ничего общего со строгой теорией Силы) есть несколько устойчивых мифов, но лишь один из них с равным энтузиазмом обсуждают и маститые профессора, и выпускники начальной школы. Я имею в виду легенду о Мировой Оси. Это такая квинтэссенция пустых мечтаний. Согласно наиболее канонической версии, Мировая Ось — место, дарующее людям неограниченную магическую мощь, гипотетическая точка, находясь в которой любой человек приобретает свойства бога.

Как только ее не искали! По векторам действия стандартных заклинаний, вычисляя годичную прецессию звезд, расшифровывая вирши древних пророков, деревянными рамками и посредством колебаний статистической вероятности (кости бросая, проще говоря). А ведь спроси любого из этих мечтателей, хочет ли он стать типичным белым (вечно страдающим олухом) или типичным черным (бессердечной сволочью, которую терпят из сострадания) и далеко не всякий сможет внятно ответить. Люди слушают сказки про волшебников непонятной ориентации, с посохами и в остроконечных колпаках, а потом начинают грезить о кувшинчике, полном каши, или о золотом гусе. Так и рождается великий Миф о возможности каждому обрести Силу. Это сродни тяги ребенка к спичкам или любви сороки к бусинам, в смысле, опасно и никакого проку. С точки зрения практикующего мага — полный идиотизм, но прикрытие отличное. Мисс Фиберти возражать не стала. Интересно, что она на самом деле думает про Мировую Ось?

Мои истинные цели были более приземленными.

Разумеется, я не собирался повторять подвиг «надзора», двадцать лет гоняющего Искусников по всей Ингернике. Нафиг надо! Но, рассуждая логически, что такое мог сообщить в Чарак об опасных древних амулетах, чтобы НЗАМИПС немедленно начал действовать? Только то, что они вот-вот будут найдены. Стоит перехватить артефакты, и Искусники плотным строем направятся в мои горячие объятье. Дела за малым — пойти, взять…

С другой стороны, если бы до этих диковинок просто было добраться, сектанты не стали бы выдуриваться с имитацией ритуала. И еще — для поиска зачем-то нужен некромант. Я по-прежнему не верил, что ритуал на шесть подневольных жертв (даже если к ним добавить дюжину добровольных) может вызвать мировую катастрофу. Мне требовалось больше информации о Белом Халаке, Литургии Света и тому подобной дребедени, естественно, не из официальных источников (я еще в Финкауне понял, чего стоят все эти публичные библиотеки). Результатом всех размышлений стало то, что мы ехали в Хо-Карг. Если Хемалис не знает пару-тройку букинистов, специализирующихся на запрещенной литературе по магии, то я прополю настоящему Йохану грядки.

Трансконтинентальный экспресс покидал Редстон во втором часу дня. От меня требовалось пройти через людную площадь, ни с кем не поцапавшись, и запереться в купе. Я плотно прижимал к груди свою сумку, ступал след в след за мисс Фиберти и старался не смотреть по сторонам. Кто бы знал, как сложно держать морду в таком вот расслабленно-дебильном состоянии! Но мисс Фиберти утверждала, что, стоит мне нахмуриться, как всякое сходство с белым исчезает. Не понятно, как же я до сих пор не прокололся?

Локомотив уже стоял под парами, вагоны понемногу заполнялись пассажирами. До вожделенного убежища оставалось буквально два шага, когда за нашими спинами раздался восторженный визг.



— Я вас знаю!

Через толпу к нам пробивалась какая-то пигалица в платье сумасшедшей расцветки и с дюжиной хвостиков, торчащих во все стороны (прям как кактус). Вот «ботва» дурная! Я тоскливо начал прикидывать, чем бы таким шваркнуть энергичную особу, чтобы амулеты контроля не зазвенели.

— Вы — мисс Фиберти!!!

Тьфу ты! Моя спутница порозовела от смущения.

— Да. К сожалению я вас…

— Я - Нэнси! Конечно, вы меня не помните. Я брала у вас автограф на встрече в Лиден-холл!

— Да-да, конечно.

Следом за крикливой девицей появился представительный джентльмен с золотой цепочкой на жилете.

— Позвольте представиться — мистер Даккер. Моя дочурка просто без ума от вашей книги.

— Да, да, да! — резвилась дочурка. — Я знаю, вы путешествуете, чтобы собрать материал для новой книги. Правда? Правда? Тоже о черных магах?

— Э-э… Несомненно.

Что-то мне подсказывало, что следующей книгой мисс Фиберти будет «Зверское убийство в экспрессе».

— А это — ваш помощник?

— Племянник, мы едем вместе до Хо-Карга, — мисс Фиберти попыталась перехватить инициативу. — Вы тоже в столицу?

Лучше бы она не спрашивала. Девица разразилась длинной, стремительной речью, в которой калейдоскопом мелькали незнакомые имена, места и обстоятельства. У кого-то собачка или это она хочет завести собак? Не собак, а кроликов? И не завести? Положение спас мистер Даккер, очевидно, лучше приспособленный к обществу своей дочери.

— Сельскохозяйственная выставка в Кильеме, — коротко пояснил он.

К счастью для себя, преуспевающий торговец Даккер оказался мужиком прижимистым и не готовым переплачивать вдвое за комфорт, поэтому его дочурке пришлось отцепиться от мисс Фиберти и топать к себе в эконом-класс (знаменитая писательница с трудом перевела дух). А вот я решил не жмотничать: нас ждали два одноместных люкса, сообщающихся через внутреннюю дверь — очень удобно, хотя и дороговато. Дело не в любви к роскоши, просто меня не радовала идея изображать из себя белого двадцать четыре часа в сутки.

Я плюхнулся на диван, в чем был, и понял, что на этот раз для восстановления равновесия мне придется считать как минимум до ста. За стенкой что-то обсуждала с проводником мисс Фиберти, на перроне гомонили припозднившиеся пассажиры, время стоянки экспресса заканчивалось. К тому моменту, как дрогнули сцепки, и стук колес начал сливаться в привычный размеренный ритм, я уже вполне овладел собой, произошедшее на вокзале стало казаться забавным курьезом. Однако, надо мне, наконец, прочитать книгу о самом себе. Вдруг это комедия?

Моя компаньонка постучала в разделяющую купе дверь.

— Я собираюсь в вагон-ресторан. Заказать тебе чего-нибудь?

Для белого было бы нормально просидеть всю поездку взаперти, но я не собирался настолько вживаться в образ. Зачем? Через три дня мы сойдем в столице, а экспресс покатит дальше и никто не успеет меня заложить.