Страница 60 из 70
— Да я, батюшка-боярин, да я…
— Так, — азартно потер руки Ратников. — Мальчик у нас есть. Теперь — девочку… Гм… Ха! Олекса, у вас ладью охранять парнишка поставлен. Нельзя его сюда?
— А, Пруток… Игнат, позови!
— Почему Пруток? — удивился Миша.
— Да худ больно, тоненький, будто пруток.
— Ага, понятно…
Пруток явился тотчас же, вытянулся, преданно глядя на своего командира. Сколько же было лет этому авантюристу лесных дорожек? Вряд ли больше четырнадцати. Худ, белобрыс… То, что надо!
— Волосы вымой в озере, — быстро распорядился Ратников. — Потом расчеши гребнем. Найдется гребень-то?
— Да сыщем…
И вот, наконец, пошли. Впереди — Михаил в тевтонском плаще с накинутым на голову капюшоном, за ним — двое юных разбойников со связанными за спиной руками… хитрым узлом связанными, так, что веревочки враз сбросить можно. У каждого разбойничка — у одного и второго — с собой кинжал острый, Олекса и все остальные рядом — по лесочку, за кустиками таятся. Никуда! Никуда демонам проклятым не деться! Кабы явились бы только, явились бы… да раньше времени бы не спугнуть.
Подойдя к дубу, Ратников и его «детишки» остановились и, усевшись в траву, принялись ждать. Ондрейка прилег и, кажется, начал подремывать, а вот его напарник Пруток оказался парнем разговорчивым, даже слишком:
— Боярин-батюшка, это про тебя Олекса рассказывал?
— Наверное, про меня. А что рассказывал-то?
— Да так… небылицы разные. Про то, что у тебя самобеглые телеги есть и еще много чего чудесного. А правда есть?
Ну, Олекса, блин! Уж точно язык без костей…
— Правда есть, — Миша улыбнулся. — И телеги, и сапоги-скороходы и этот, как его… ковер-самолет.
— Вот чудо-то! — округлив глаза, парнишка стукнул себя ладонями по коленкам и снова хотел что-то спросить, да не успел — Ратников приложил палец к губам — тсс! — и прислушался…
Какой-то звук… обычный, ничем не примечательный, но вместе с тем… странный. Кто-то ехал. Да-да, слышно было, как урчал двигатель!
— Едет кто-то, — задумчиво протянул Михаил.
И тут же вздрогнул, привстал. Шум мотора приблизился, и вот уже из-за перелеска показался… старинный бело-красный «мерс» с отрытым верхом. Выехал и покатил прямо по полю! За рулем сидел тот самый пижон в шляпе «борсалино» — курьер, Юстас Какс!
— Встали! — быстро приказал Ратников. — Пошли. Помните — все делать только по моему приказу.
Пижон Юстас тут же заметил их, повернул, мягко затормозил рядом. На переднем сиденье рядом с ним Ратников заметил небрежно прикрытый пиджаком маузер — и ствол и рукоятка торчали. Что и говорить, маузер — хорошая штука, только вот в кармане не спрячешь.
— Гутен таг, герр Юстас, — подойдя ближе, вежливо поздоровался Миша. — Куда детей?
— Все спокойно?
— О да!
— Тогда сажайте сзади… подождите, я открою дверь… Ой!
Едва курьер вышел, как ствол браунинга уперся ему в грудь.
— Эт-то… эт-то что такое? — герр Юстас Какс удивленно захлопал глазами.
— Это пистолет, друг мой! — охотно пояснил Михаил. — Точнее сказать — браунинг. Удобная вещь! Конечно, хуже, чем маузер… Пруток, друже, возьми то, что лежит впереди, во-он там… Молодец! А вы поднимите-ка руки! Хенде хох, герр Какс!
— О, майн гот! Да что, черт побери, происходит? Что, мы неаккуратно платили? И… Господи, да кто вы?!
Махнув рукой скрывающимся в роще воинам, Ратников сбросил наконец капюшон:
— Я — друг господина Лаатса. Вернее — его хороший знакомый.
— Что-что? — бесцветные, действительно, словно у снулой рыбы, глаза курьера забегали. — Я… я, кажется, догадываюсь…
— Спокойно! Не дергайтесь!
— Я только… только хотел вытащить носовой платок… можно?
— Хорошо, — глядя на подошедших разбойничков, покладисто разрешил Миша. — Вытаскивайте. Только осторожно, без глупостей.
— Что… — сняв шляпу, господин Какс вытер выступивший на лбу пот белым шелковым платком с затейливой монограммой.
— Ого! — поигрывая браунингом, насмешливо ухмыльнулся Ратников. — Красиво жить не запретишь!
— Я из старинного баронского рода! — выпятил грудь курьер… правда, тут же сник. — Правда, увы, уже давно обедневшего. Последними нас доконали эстонцы… отобрали поместье… Сволочи! Как я их ненавижу!
— Однако работаете на них.
— Не на них, — господин Какс угрюмо мотнул головой. — На Отто. Он не эстонец — немец. Истинный ариец, как сейчас в Германии говорят. Думаю… думаю, уважаемый господин, вы с ним тоже кое в чем разошлись… Иначе не стояли бы здесь с револьвером!
— С пистолетом, друг мой!
— Да-да, с пистолетом. Чего вы хотите? Денег? И где, осмелюсь спросить, господин Штраузе?
— Увы, господин Штраузе мертв, — Ратников развел руками. — Как и Анне-Лиизе.
— Мертв? Мертвы? Оба? — герр Какс возмущенно вскинул глаза. — Так вы их…
— Нет, это не я, — светски улыбнулся Ратников. — Это местные. Совершенно без моего участия, уверяю вас.
— Ага… Так что вам все-таки надо?
— Поговорить.
— Просто поговорить?
— Да, и очень быстро. А потом — или сразу — вы отдадите мне браслеты. Вы знаете — какие именно.
— А если…
— Мы вас убьем! — Михаил усмехнулся. — Либо сразу… либо — отдадим местным эстам. Скажем, что вы — убийца их детей…
Курьер побледнел, но быстро с собою справился, улыбнулся даже:
— И что же вы хотите знать? Спрашивайте! Только имейте в виду, я не так давно в деле.
Миша оглянулся на воинов и махнул рукой:
— Будьте готовы!
— Да-да, я дам вам все. И все расскажу. Только не говорите, что вы — из полиции, — не поверю!
— Рассказывайте! Только быстро — откуда браслеты?
— Не знаю! — герр Какс развел руками. — Вот честное слово, представления не имею, откуда они взялись. Мне их выдает ваш друг Отто Лаатс, выдает скупо, под роспись. Ну, еще бы — такая ценность!
— Узбек… Кумовкин, с той стороны, он давно в деле?
— Кумовкин?! Узбек? — непонимающе повторил курьер.
— Тот, с которым вы имели дело там… несколько в другой эпохе. Хозяин самоходной баржи «Гермес» и двух пилорам.
— Ах, хозяин «Гермеса», — натужно улыбнулся Какс. — Так бы сразу и сказали! А то Узбек какой-то… Да, он в деле.
— Поставляет «запчасти»?
— Ого! Вы и это знаете?
— Я много чего знаю! Так Узбек — поставщик? И директор детского дома? И медсестра?
Курьер неожиданно рассмеялся:
— Извините, но мне вам и рассказывать нечего! Тем более, я — просто перевозчик. Езжу туда-сюда, вожу, что дадут.
— Или кого дадут.
— Да — или кого. Будете читать мне мораль?
— Нет, просто пристрелю, — Ратников передернул затвор. — Если вы сейчас же дадите мне браслеты… Впрочем, мы можем отыскать их и без вас…
— Успокойтесь! Я все отдам… — герр Какс обернулся. — Ваши друзья… Они так действуют на нервы! Нельзя ли им чуть-чуть отойти?
— Нельзя! Впрочем… Олекса, отойдите шага на три. Но будьте настороже!
— О, боже, боже! Настороже!
— Да, — вспомнил вдруг Ратников. — Еще мне нужна система охраны клиники. Сколько охранников, их вооружение, где размещены посты… ваш «мерседес» где возникает? У причала?
— Да, так. Отто, что ли, вам натрепал? Хотя мне-то какая разница? — господин Какс улыбнулся и поправил на голове шляпу. — Присядем в машину, у меня там найдутся и карандаш, и блокнот… я вам начерчу схему постов. Только… что взамен?
— Жизнь! — с ходу пообещал Ратников. — Уж можете мне в этом поверить.
И Михаил вовсе не собирался нарушать свое обещание… только вот брать с собой Какса в тридцать восьмой год он тоже не собирался. Пусть остается здесь, а там уж, как повезет.
В конце концов, на этом милом острове не так уж и плохо. Тем более, скоро осень — грибы пойдут, ягоды… впрочем, ягоды уже давно есть.
— Вы любите бруснику, герр Какс?
— Что?
— А жареные грибочки? Кстати, некто по имени Кнут… Такой… с квадратной челюстью, вроде как у вас. Он был в клинике?