Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 199 из 222

— Леди и джентльмены, прошу садиться.

Он подождал, пока все вновь усядутся. Затем начал речь, стараясь говорить жестко, язвительно и уверенно. Это была скорее накачка, нежели брифинг. Похоже, некоторые командиры забыли о том, что моральный дух штаба иногда не менее важен, чем энтузиазм передовых частей. Он собирался им об этом напомнить.

— Все вы слышали об обещании Форстера вывести из строя горнодобывающие предприятия, если мы немедленно и без всяких условий не покинем Южную Африку. Этим же он грозит и кубинцам, — Крейг кивнул в сторону Скайлса и своих непосредственных подчиненных. — Должен вам сказать, что на сей раз мы принимаем его всерьез, хотя чаще всего это бывает трудно сделать.

В ответ по залу прокатился негромкий смешок: в штабе Форстера прозвали Гонзо. Неплохо. А то уж слишком мрачно все были настроены.

Прежде чем продолжать, Крейг дал смеху утихнуть. Он хотел, чтобы все собравшиеся без исключения услышали его последующие слова:

— Но принимаем мы его всерьез или нет, я не намерен позволить этому недоноску нам помешать. Мы будем продвигаться вперед на ту глубину и с той скоростью, на какие только способны. Как раз сейчас наше наступление набрало необходимую инерцию. Остановиться, а потом пытаться обрести ее вновь значит потерять время и людей, чего я не могу допустить.

Он всмотрелся в лица сидящих перед ним офицеров. Они были сосредоточенны и выражали суровую решимость.

— Откровенно говоря, политическое положение Форстера выглядит настолько шатким, что его способность убедить своих военных привести угрозу в исполнение кажется сомнительной. На войне мы часто бываем склонны переоценивать возможности противника. Что же, постараемся не поддаться этому искушению.

По всей комнате закивали.

— Тем не менее, в ходе наступления наша разведка будет держать в поле зрения шахты и другие промышленные объекты. А командиры боевых частей должны будут убедиться, что их люди назубок знают правила противорадиационной и противохимической защиты.

Закивало еще больше людей. Заблаговременно предупрежденные и должным образом экипированные солдаты смогут выжить и сражаться даже в зараженной среде. Но для того, чтобы оповещение и амуниция сделали свое дело, будет необходима специальная подготовка.

— Не стоит говорить, что отныне наше положение усложняется, — он сдержанно улыбнулся. — Это само собой. К несчастью, в наши дни мало кто бывает так любезен, чтобы биться по-джентльменски, на открытом поле боя. Но ведь противника не выбирают. А наш противник — Форстер.

Крейг произносил слова ровным, лишенным выражения тоном.

— Ясно одно. Форстер и его фанатики в отчаянии, и доказательством тому — их последняя угроза. Они уже прижаты к канатам. Поэтому давайте постараемся их не выпустить, а идти вперед, пока не пошлем их в нокаут. — В последний момент он предпочел терминологию из области бокса. Британские офицеры могли не понять сравнений из американского футбола, которые в первую очередь приходили ему на ум. — Все, леди и джентльмены. Продолжайте работу!

Он кивнул Бурну.

— Смирно! — Члены штаба, все как один, поднялись. Когда Крейг спускался с подиума, сержант-майор шепнул: — Сэр, ваша пресс-конференция пройдет в Лондонском зале.

Крейг вздохнул. Жаль времени, но и журналистам тоже надо кинуть кость. Они не терпят пустоты еще в большей степени, чем мать-природа, и если им не выдать вразумительной информации, они понесут несусветную чушь. Всякий слушок и оброненное шепотом слово будет ими сто раз перетолковано. Его офицеры и то частенько строят домыслы, но это домыслы компетентных людей.

— Сообщите им, что я буду через пять минут, а генералу Скайлсу скажите, чтобы мои непосредственные подчиненные через полчаса собрались на совещание.

Крейг поглядел на Скайлса и остальных, сидевших, стоявших и облокотившихся на столы в его кабинете.

— Прекрасно, джентльмены. Армия получила свою дозу информации, а пресса — свою, все то же самое, только определенным образом профильтрованное и очищенное. Так что выбора у нас нет.

Никто, однако, и не думал уговаривать его остановить или даже замедлить продвижение. Наступление было не просто военной необходимостью. Это решение проистекало из желания командующего как можно скорее закончить войну.

Его начальник разведки откашлялся, прочищая горло.

— Не знаю, как насчет выбора, генерал, но у меня есть новая информация из Объединенного комитета начальников штабов. Африканеры созвали совещание горных инженеров и ядерщиков. По всей видимости, замысел Форстера начинает претворяться в жизнь.





Крейг кивнул. Это лишь подтверждало его основную мысль. Ломать — не строить, а Форстер уже показал, что он мастер крушить и уничтожать.

Скайлс выглядел задумчивым.

— Генерал, я попытался оценить ситуацию с точки зрения фактора времени. Не думаю, что Претория публично выступила бы со своей угрозой, если бы, по меньшей мере, один какой-то объект не был уже подготовлен к уничтожению. При этом, с их стороны было бы глупо дожидаться, пока то же будет осуществлено на всех объектах.

— Логично.

— О'кей, — продолжая говорить, Скайлс набрасывал на листке бумаги какие-то цифры. — Я задействовал некоторых наших саперов и специалистов по ядерной энергии из ВМС. Так вот, исходя из количества объектов и очень приблизительных оценок транспортных возможностей африканеров, они считают, что противник успеет подготовить Витватерсранд к разрушению не раньше, чем к восьмому или девятому января. А то и позже.

Начальник штаба оторвался от своих записей.

— Вот почему нам необходимо как можно быстрее развивать наступление. Чем сильнее будет наш напор, тем меньше солдат и транспортных средств Претория сможет выделить для проведения подрывных работ.

— Тогда увеличим напор, — сказал Крейг, — но при этом надо трезво смотреть на вещи. Даже проходя больше сорока миль в день, мы все равно не доберемся до шахт прежде, чем их подготовят к уничтожению.

Его офицер, координирующий взаимодействие с ВВС, подался вперед:

— Черт возьми, да у нас же полное превосходство в воздухе. Почему бы не выбросить на все эти объекты воздушный десант, как в Ледисмит? У нас вполне хватит и людей, и вертолетов.

Крейг покачал головой. Ему нравилось, когда его офицеры проявляли наступательный порыв, но разумное планирование должно основываться сугубо на реальных фактах.

— Боюсь, это не пойдет.

Начальник разведки объяснил конкретнее:

— В Витватерсранде сотни шахт и карьеров, Джон. И все надо будет одновременно атаковать и захватить. Это попросту невозможно.

— Да, я вас понял, — бригадный генерал ВВС, нахмурившись, замолчал.

На лицах собравшихся отразились те же чувства — неуверенность и замешательство.

Несколько секунд Крейг держал паузу. Потом он заговорил:

— Мы неверно смотрим на ситуацию, джентльмены. Смотрим снизу вверх, а надо наоборот. Как захватить шахты? Как перекрыть полдюжины возможных каналов связи? Как помешать командирам подрывников устанавливать заряды? — Он снова покачал головой. — Основная стоящая перед нами проблема носит не тактический, а стратегический характер. Поэтому требуется стратегическое решение. Нужен прямой в голову, а не серия ударов по корпусу.

Все воззрились на него. Скайлс сообразил первым:

— Вы имеете в виду — по Форстеру?

— Именно, — в голосе Крейга послышались ледяные нотки. — Когда Форстер прикажет уничтожить шахты, мы уже ничего не сможем сделать. Поэтому его надо обезвредить прежде, чем он отдаст такой приказ.

Из самолета «Си-141-Старлифтер»американских ВВС вышли двое, одетые в военную форму ЮАР, и зашагали через покрытую выбоинами предангарную бетонированную площадку к зданию аэровокзала. Караульный наряд службы безопасности ВВС так и застыл в изумлении, но затем в глаза бросились красно-бело-синие повязки на рукавах, служившие отличительным знаком вооруженных сил Капской провинции. У обоих также имелись пропуска, подписанные командующим экспедиционными союзными войсками в Кейптауне.