Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 24

По щеке Морган покатилась слеза.

— Я так люблю вас обоих!

— Ты рассказала Джастину о том, что произошло в колледже? — спросила ее мать.

Морган кивнула.

— Но я, наверное, подвела его, мама. Сейчас, когда я ему особенно нужна, я не могу быть рядом с ним, не могу отсюда уехать. А я так его люблю!

Родители улыбнулись, потом отец сказал:

— Он знает о твоих чувствах? Нет! Так ты должна все ему рассказать.

— Кому и о чем надо срочно рассказать?

Морган подняла глаза. В дверях стояли Лия и Пейдж.

— Как вы здесь оказались? — Морган встала из-за стола.

— Поскольку нам не позвонили и не рассказали о новостях, — начала Пейдж, — мы решили зайти по адресу «источник. Мама». И нам кажется, что мы тебе нужны.

Морган подбежала к сестрам, и они обнялись.

— Помогите мне упаковать чемодан. Я еду в Денвер.

— Тебе нужно встретиться с персоналом офиса, — сказал сыну Маршалл Хиллиард. — Потом свяжись с основными акционерами. Ты должен уверить их в надежности «Хиллиард индастриз». Список — в моих файлах.

Последние пять дней Джастин старался не раздражаться и держать себя в руках. Отца выписали из больницы сорок восемь часов назад. Врачи сообщили Джастину, что у отца был не сердечный приступ, а тяжелая ангина, и обещали, что месяца через полтора Маршалл Хиллиард полностью поправится.

Джастин нервно ходил взад и вперед по кабинету отца, обещая себе, что никогда не превратится в Маршалла Хиллиарда. Джастин совсем иначе видел свое будущее с Лорен… и, как он надеялся, с Морган. И если его планы осуществятся, они не станут жить в Денвере.

Он взглянул на отца, который сидел за письменным столом.

— Я проведу собрание утром, а потом передам дела Карлтону Берку. Он проработал у тебя десять лет и все эти годы был твоей правой рукой.

— Но он — не мой сын, — раздраженно ответил отец.

— Тогда тебе следует его усыновить. Я не стану управлять «Хиллиард индастриз». Я хочу начать новую жизнь в Дестини, где есть женщина, которую я очень люблю. И если мне повезет, она будет жить со мной и Лорен. Мы станем семьей.

Как он на это надеялся! Ему было нужно убедить в этом Морган.

— А теперь извини, я пойду укладывать Лорен спать. Если тебе что-нибудь понадобится, тебе поможет сиделка. Спокойной ночи, папа.

Джастин вышел из комнаты отца, торопясь подняться на второй этаж. Ему хотелось позвонить Морган, сказать, как он ее любит… Джастин вдруг остановился. Он ведь ни разу не сказал ей об этом. Он выругался..

— Ой, папочка! Ты сказал плохое слово.

Он поднял глаза и увидел на верху лестницы Лорен в ночной рубашке, с любимой мягкой игрушкой в руках.

Он улыбнулся.

— Извини, дорогая.

— Ты опять сердишься на дедушку?

Он поднялся по лестнице и взял Лорен на руки.

— Да, но я не должен этого делать, потому что он плохо себя чувствует.

— Надеюсь, он скоро поправится и мы сможем вернуться домой, в Дестини. Я скучаю по моим друзьям и школе. А у Дилейни через две недели день рождения. Она — моя лучшая подруга. Я должна там быть. — Она положила голову ему на плечо. — А больше всего я скучаю по Морган.

— О, милая, я тоже скучаю по Морган. И я постараюсь, чтобы мы поскорее вернулись туда, где она нас ждет. — Он отнес сонную девочку в ее старую спальню и положил на кровать. Поцеловал ее. — Спокойной ночи, дорогая.

— Спокойной ночи, папочка. Я люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю. — Джастин выключил свет и закрыл за собой дверь. Он завтра же вернется в Дестини. Будет управлять «Хиллиард индастриз» по телефону, если понадобится. Джастин пошел к себе в комнату и принялся что-то искать в письменном столе. Он вернется домой не с пустыми руками.

Он твердо решил сдержать обещания, которые дал Морган.

Морган знала, что уже поздно, но боялась, что если она станет ждать до утра, то потеряет самообладание и улетит обратно домой. Такси остановилось перед огромным домом.

— Пожалуйста, подождите меня. — Она дала таксисту на двадцать долларов больше. Что, если Джастин не встретит ее с распростертыми объятиями? Прошло пять дней. Неужели за это время могло что-то измениться? Нет. Она верила, что небезразлична Джастину.

Морган вышла из машины, провела рукой по широким темно-серым брюкам и поправила черный свитер. Наряд, который так понравился Джастину. Она надеялась, что и вкусы его тоже не изменились. Она поднялась на большое крыльцо и позвонила в дверь. Ей открыла какая-то женщина.

— Я приехала, чтобы повидать Джастина Хиллиарда, — сказала Морган.





— Извините, мистер Хиллиард уже лег спать. Вы можете сказать, как вас зовут, и вернуться утром…

У нее упало сердце.

— Я — Морган Кинан.

— Мэр Дестини? — Горничная улыбнулась. — Мисс Лорен только и говорит о вас и о вашей семье. — Она впустила Морган в дом. — Подождите здесь. Мистер Хиллиард укладывает Лорен спать. — Женщина ушла.

Морган огляделась по сторонам. Она увидела темные панели и массивную мебель. На стенах висели картины-подлинники, но не было видно ни семейных фотографий, ни цветов. Неужели Джастин вырос здесь? Она поняла, как ей повезло, что у нее есть Кинан.

Она должна объяснить Джастину, что она его любит и будет любить всегда, где бы он ни жил: здесь или в Дестини.

— Кто вы? — спросил чей-то скрипучий голос.

Морган оглянулась и увидела мужчину с густыми седыми волосами и такими же серыми глазами, как у Джастина. На нем был темный шелковый халат и тапочки.

— Здравствуйте, мистер Хиллиард. Я — Морган Кинан. — Она протянула ему руку. — Я рада видеть, что вы поправляетесь.

Он не обратил внимания на ее протянутую руку.

— Вы не ответили на мой вопрос, мисс Кинан.

Морган поразила его грубость.

— Извините, если я причинила вам беспокойство. Я приехала только для того, чтобы повидать…

— Она здесь, чтобы повидать меня, — послышался с лестницы знакомый голос.

Морган повернулась и увидела Джастина.

— Джастин… — Его волосы были взъерошены, он казался усталым… и выглядел замечательно.

— Привет, Морган, — сказал он, идя к ней. — Папа, я думал, что ты лег спать.

Тот заворчал.

— Как видишь, у нас гостья. — Он окинул ее взглядом. — Хотя для деловых визитов уже поздно.

— У Морган личная причина. — Джастин обнял ее за талию.

— Я приехала не по делам, мистер Хиллиард. Я здесь, чтобы повидать вашего сына. Извините, что время неподходящее.

Когда к Джастину подошла Нэнси и сказала, что приехала Морган, — он не поверил своим ушам. Потом бросился вниз по лестнице.

— Папа, мы с Морган должны кое-что обсудить.

— Не пытайтесь уговорить моего сына уехать. Он должен остаться здесь и управлять «Хиллиард индастриз».

— Я знаю, мистер Хиллиард. Вот почему я приехала сама. — Она повернулась к Джастину и улыбнулась. — Я хочу, чтобы ваш сын знал: я соглашусь с любым решением, какое он примет. Здесь, в Денвере, или там, в Дестини.

Джастину не хотелось обсуждать это в присутствии отца.

— Папа, если ты нас извинишь… мне нужно поговорить с Морган… с глазу на глаз.

Пришла сиделка и проводила отца в его комнату. Тот что-то недовольно бормотал. Потом наступила тишина.

Джастин взглянул на Морган. Она была такой красивой!

— Не могу поверить, что ты здесь.

— Я тоже не могу этому поверить, — робко сказала она. — Ты действительно рад?

Джастин наклонил голову и прошептал:

— Разве не видно? — Он страстно поцеловал ее в губы. — Это были самые длинные пять дней в моей жизни. Боже, я так по тебе скучал! — Он снова поцеловал ее.

— Я начинаю тебе верить, — поддразнила она.

— Ну, я не хочу, чтобы у тебя остались сомнения… — Он прижал ее к себе. — Я хочу, чтобы ты знала о моих чувствах. — Он взглянул в ее сверкающие глаза. — Я люблю тебя, Морган Кинан… всем сердцем.

Она ахнула.

— О, Джастин, я тоже тебя люблю. Мне жаль, что я сразу не сказала тебе, что приеду в Денвер… я боялась.