Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 24

Она кивнула и погладила его по лицу.

— Да, очень.

Он поцеловал ее еще раз… и еще, пока ее тело не изогнулось, желая большего. Он положил руку ей на талию, под свитер, и принялся ласкать ее обнаженную кожу.

Она еле заметно пошевелилась, но этого оказалось достаточно, чтобы его поощрить. Он поднял голову и, глядя на Морган, коснулся обеими руками ее груди.

Морган попыталась снять с него рубашку. Та не поддалась, и Морган резким движением расстегнула на ней кнопки.

Джастин улыбнулся.

— Так не терпится?

Она почувствовала, что краснеет.

— Кажется, будет справедливо, если я тоже приму участие в ласках.

— Тогда почему бы мне не помочь тебе? — Он встал, высвободил заправленную в джинсы рубашку и снял ее, а Морган сбросила свитер.

Сердце Морган учащенно забилось. Она прижалась к нему и пробежала пальцами по рельефным мышцам груди и по животу.

— Изумительно… Я чувствовал, что ты такой и будешь, — выдохнул он, наклоняя голову. Он принялся покрывать поцелуями ее тело, соски под прозрачным-кружевным лифчиком. Она ахнула от дразнящих прикосновений его пальцев. Он поднял голову.

— Тебе это нравится?

Морган смогла только кивнуть и дрожащими пальцами расстегнула переднюю застежку.

— Еще… пожалуйста… — Она обхватила его затылок, чтобы его губы коснулись чувствительных кончиков грудей.

— С удовольствием. — Джастин обхватил сосок губами, касаясь его языком, чтобы усилить ее наслаждение. Она еще крепче прижала его к себе. Тогда он понял, что добился своего.

Джастин поднял голову и увидел, что ее ярко-зеленые глаза потемнели от чувственного восторга. При виде ее красоты он задрожал от страсти.

— Я хочу тебя, зеленоглазка. Я хочу любить тебя… но только если ты согласна.

Она улыбнулась Джастину и коснулась его лица.

— Я давно этого хочу. С тех пор как мы вместе провели ночь в пещере.

— По-моему, я ждал тебя всю жизнь. — Он глубоко вздохнул, потом встал и начал раздевать ее.

Он любовался ее красотой: длинные ноги, стройные бедра, изящные талия и грудь.

Он нежно поцеловал ее в губы, взял на руки и пошел к кровати.

— Теперь ты узнаешь, какое наслаждение могут испытать мужчина и женщина.

Он уложил ее на прохладные простыни и замер, ожидая, что она сделает последний шаг.

Она протянула к нему руки, и Джастин понял, что это начало… для них обоих. Он лег в постель рядом с ней и обнял ее. Он был дома.

Морган почувствовала, что ей на лицо упал свет, и открыла глаза. За окном всходило солнце. При воспоминании о прошлой ночи у нее на губах появилась улыбка.

Джастин крепко спал, лежа рядом с ней. Должно быть, он устал. Они не спали почти всю ночь, наслаждаясь друг другом…

Она улыбнулась, не чувствуя ни стыда, ни смущения. С какой стати ей их чувствовать? Она была влюблена и любила.

Морган вспомнила, как терпелив был с ней Джастин. Как он и обещал, в его объятиях она испытала удовольствие, которое раньше сочла бы невозможным.

Морган подумала о своих сестрах. Неудивительно, что Пейдж и Лия всегда были так счастливы. Теперь и она знала их секрет.

Она повернулась к спящему мужчине, который помогал ей расстаться с тенями прошлого. Его темные волосы растрепались, на губах блуждала улыбка. Ей захотелось покрыть поцелуями все его лицо.

Он открыл глаза. Она вздрогнула.

— О, я думала, что ты спишь.

Он обнял ее за талию и притянул к себе.

— По-моему, я все еще не проснулся. В моей постели красивая обнаженная женщина. Должно быть, это сон.

У нее вырвался смешок.

— Нет, не сон.

Он положил руку ей на грудь.

— Точно не сон. — Он улыбнулся. — Доброе утро, любимая.

— Доброе утро.

Он поцеловал ее в губы.

— Я хотел бы, чтобы нам никогда не надо было покидать эту комнату.





— О, Джастин… прошлая ночь была невероятной. Я никогда не думала… я никогда не понимала, сколько счастья могут подарить друг другу мужчина и женщина.

— Да, но это происходит не всегда и не со всеми. Порой всю жизнь люди ищут свою половинку. Ведь дело не только в сексе. — Он поцеловал кончики ее пальцев.

Раздался телефонный звонок.

— Мне лучше самому взять трубку. Могут звонить насчет Лорен.

Джастин схватил трубку.

— Алло.

— Мистер Хиллиард, это Карлтон Берк.

Берк был правой рукой Маршалла Хиллиарда.

— Значит, мой отец никак не успокоится. Чего он хочет на этот раз?

Джастин разозлился, что даже в субботу утром его не могут оставить в покое. Он оглянулся. Морган уже встала и одевалась.

— Боюсь, у меня плохие новости, мистер Хиллиард. Вчера вечером у вашего отца был сердечный приступ. Он в Университетской больнице, в блоке интенсивной терапии.

У Джастина сжалось сердце. Он сел на край постели. Его отец никогда не болел.

— В каком он состоянии?

— Сейчас его состояние стабилизировалось, но врачи очень обеспокоены.

Его отец мог умереть.

— Закажите билет на самолет в Дюранго. Я буду там через два часа. Сегодня увидимся. — Джастин повесил трубку.

— Ты уезжаешь?

— Вчера вечером у отца был сердечный приступ. Я должен ехать в Денвер.

Морган подбежала и обняла Джастина. Она увидела в его глазах боль и смятение.

— Джастин, не расстраивайся раньше времени! Как он?

— Пока в стабильном состоянии, но я должен туда ехать… сегодня. Черт! Я должен и Лорен взять с собой. Так не хочется опять срывать ее с места.

— Джастин, для нее главное — быть с тобой. Хочешь, я соберу ее вещи?

— Да, это сэкономит мне время… — Он обнял Морган. — Я не хочу тебя покидать, но я должен быть рядом с отцом.

— Я знаю. И буду здесь ждать тебя. — Она обняла его, потом пошла в комнату Лорен за ее вещами.

Вначале Морган собиралась остаться в доме Джастина, но потом начала сомневаться, что Джастин вернется в Дестини. Он возвращался в Денвер не только к отцу, но к старому, привычному образу жизни. Почему-то она почувствовала себя так, словно ее бросают.

На следующий день вся семья Кинан собралась на кухне на воскресный обед. Они говорили только о вчерашнем танце Сейди Хокинз. Но Морган могла думать только о Джастине. Она жалела, что ничем не может помочь ему. Может быть, болезнь сблизит отца с сыном и Джастин останется в Денвере?

— Морган! — обратилась к ней Лия. — У тебя есть новости от Джастина?

Она покачала головой.

— Он сказал, что будет в больнице, пока отец проходит обследование.

На кухне зазвонил телефон. Ее мать взяла трубку.

— Алло, «Гостиница Кинан». — Она сделала паузу и улыбнулась. — Джастин, хорошо, что ты позвонил. Да, она здесь. Мы все молимся за твоего отца. — Она протянула трубку Морган. — По-моему, кое-кто очень хочет услышать твой голос.

— Спасибо, мама. — Морган взяла телефон, вышла в коридор и уселась на ступеньку лестницы, покрытой ковром. — Джастин!

— Ты и представления не имеешь, как для меня важно услышать тебя. Боже, я так по тебе скучаю!

— Я тоже по тебе скучаю. Как твой отец?

— Его состояние, слава богу, стабильное. Делают массу анализов.

— Мне бы так хотелось, чтобы ты мог вернуться домой.

— Ты не представляешь, как сильно мне этого хочется! Но пока отец будет выздоравливать, я должен буду управлять компанией.

— Значит, Марк будет самостоятельно заниматься курортным проектом?

— Это ему вполне по плечу, Морган. Я не хочу перемен, особенно если речь идет о нас. Я от тебя без ума. Я бы хотел, чтобы ты приехала в Денвер, когда все войдет в свою колею. Когда начнется строительство, у тебя должно появиться свободное время.

— Ах, Джастин, я не смогу этого сделать. У меня есть обязанности, не забывай, ведь я — мэр и очень ответственно отношусь к своей работе.

— Я знаю. — Он вздохнул. — Но и у меня тоже есть обязанности, В «Хиллиард индастриз» работают несколько тысяч человек, люди, связавшие свою жизнь с нашей компанией. Акционерам тоже нужен тот, кто разбирается в делах.