Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 24



— Без проблем, — ответила она, внезапно осознав: ей не хочется, чтобы они уходили. — Мы, девчонки, должны заботиться друг о друге.

— И все-таки нам пора, — ковбой потянулся за шляпой. — Еще раз спасибо за помощь.

— Кстати, возможно, мы еще встретимся в городе.

— Сомневаюсь. Скорее всего, я буду занят. А сейчас вы не могли бы подсказать мне дорогу к пункту назначения?

— Конечно. Точный адрес?

— Ранчо «Дабл Эйч».

Эмили попыталась не выказать удивления. Разве Нейт кого-то нанимал?

— Сомневаюсь, что там сейчас есть вакансии.

— Рискну. Вы знаете дорогу?

— Возвращайтесь на шоссе и держите курс на восток, пока не достигнете Хантер-Ридж-Роуд. Потом свернете налево, еще одна миля — и вы на месте.

Риси кивнул и вышел с девочкой из кафе. Софи оглянулась, робко помахав ладошкой новой знакомой.

У Эмили сжалось сердце. Она видела, как ковбой сажал племянницу в грузовик. И машина, и прицеп выглядели так, словно преодолели огромное расстояние. Неужели они кочевали с одного места на другое? И где родители ребенка?

— Сэм! — позвала девушка, сорвав фартук. — Мне нужно срочно вернуться на ранчо. Ты тут справишься один?

— Но мне бы пригодилась твоя помощь, — ответил пожилой мужчина.

— На этот раз поможет Маргарет.

— Конечно, но…

— Не ворчи, не ворчи.

Пройдясь по нескольким магазинам и закупив продуктов, Риси Маккеллен выехал из города в направлении ранчо. Он понимал — новая работа будет не из легких. И если бы продюсер фильма, Джейсон Майклз, не уговорил его принять участие в этом проекте, Риси ни за что бы не согласился на данную авантюру. Но отступать было поздно. Тем более что Джейсон обещал подобрать для него и Софи нормальное жилье.

Риси покрепче сжал руль и… погрузился в воспоминания.

Его сестра Кэрри была на три года младше. Он даже не был уверен, что у них один и тот же отец. Когда Джина Маккеллен, их мать, умерла, вмешались социальные службы. Детей разлучили. Но Риси пообещал самому себе, что найдет сестру и они опять воссоединятся.

И он уже освободился от назойливой опеки социальных работников и отыскал Кэрри. Однако его постигло разочарование. Сестра связалась с плохой компанией, слыла грубой и невоспитанной, не принимала ничьей помощи… до самой смерти. А когда Риси узнал, что она мечтала сделать его опекуном своей дочери, мужчине оставалось только смириться.

Вот так Риси Маккеллен неожиданно стал отцом.

И, между прочим, он взял к себе Софи, не раздумывая.

А уж когда увидел маленькую и растерянную девочку, сердце его и вовсе дрогнуло. Трогательный момент. Она подняла на него свои большие карие глаза: «Дядя Риси!» Господи, он принял решение моментально. Мужчина поклялся, что сделает для этого несчастного создания все возможное. Царство небесное Кэрри.

Возможно, он был не лучшим кандидатом на роль отца. Но решено: в приют девочку отдавать не стоит.

В общем, нужно строить дом. Однокомнатная квартирка, которой он обладал, не тот вариант. К тому же он давно мечтал о собственном ранчо. Вперед.

Он положил глаз на тихий уголок земли, где можно было разводить лошадей, содержать небольшое поголовье скота. Однако у Риси не хватало для осуществления мечты денег.

Предстоящая работа должна вывести его из крайне затруднительного положения и убедить миссис Рейнолдс, ответственную по социальной линии за Софи, что он всерьез намеревается заботиться о девочке.

Риси вздохнул. В первую очередь нужно было найти жилье. Затем следует подыскать человека, который будет присматривать за девочкой в его отсутствие. И неожиданно он вспомнил об официантке из кафе. Такая добрая, такая милая…

Заметив указатель, Риси свернул на дорогу, ведущую к ранчо «Дабл Эйч». Он выглянул из окна. Как четко вырисовывались горы на фоне яркого неба. Красоты этих мест поражали воображение.

Риси проехал под аркой, надпись на которой гласила, что ранчо принадлежит Нейту Хантеру. Красиво! Все здесь говорило о богатстве.

Из-за поворота показался желтый двухэтажный дом.

— Смотри, какой большой! — выдохнула Софи.

— Очень, — согласился Риси, радуясь, что девочка оживилась.

— И цветы — просто замечательные, — прошептала малышка, глядя на клумбы.



Мужчина улыбнулся, подъехав к тому месту, где висел знак, предупреждающий: «Здесь проходят съемки».

Риси припарковал машину под огромным деревом и повернулся к племяннице.

— Милая, мне нужно позаботиться о лошадках. Ты же знаешь, Тоби и Тень весьма капризны. В общем, оставайся пока здесь.

— Хорошо, — кивнула девочка, обняв потрепанного игрушечного медведя.

Риси выбрался из грузовика. Он подошел к лошадям, которых везде таскал за собой и специально тренировал для выполнения различных трюков.

— Ну, как вы, детки? — ласково спросил ковбой, погладив Тоби по шее. Он расстегнул ремни и отпустил животных на волю.

Тоби сразу же начала подпрыгивать, давая понять, что она не против пробежки.

— Прости, милая, но сейчас не самое подходящее для этого время, — произнес Риси и погладил шею черной кобылы.

— Вижу, вы нашли правильную дорогу.

Риси обернулся и ошарашенно взглянул на ту самую официантку из кафе. Она стояла рядом с прицепом. Джинсы, ботинки, голубая рубашка — так она выглядела гораздо лучше.

— Да, спасибо, — он пытался удержать лошадь. — Послушайте, если я дал вам повод думать, что у нас получится…

Девушка гордо выпрямилась.

— Вы думаете, я приехала сюда за этим?

— Мне показалось…

— Какая наглость, — процедила Эмили сквозь зубы. — Возомнили, будто я примчалась сюда ради вас? Да просто я пожалела девочку. Вот и решила помочь чем смогу.

— Спасибо, я сам справлюсь со своими проблемами.

— Сомневаюсь. Сначала попробуйте найти здесь работу. Ведь Нейт…

— Здравствуй, Эм. Так и знал, что ты не выдержишь долго без любимого дела, — донесся до нее знакомый голос.

Нейт Хантер, брат Эмили, поправил шляпу шерифа. Пока он находился на службе. Но через несколько месяцев собирался уходить в отставку. Решил полностью посвятить себя дальнейшему обустройству ранчо и своей семье.

— Привет, я — Нейт Хантер, — шериф протянул руку Риси.

— Риси Маккеллен, — представился тот, ответив на рукопожатие.

— Мы вас ждали, — улыбнулся Нейт.

— Так это ты его нанял?! — Эмили удивилась.

— Нет, сестренка, его нанял Джейсон. Помнишь продюсера нашего фильма?

Риси отчего-то засмущался.

— Эм, — продолжил Нейт, — Риси — отличный каскадер. А Эмили Хантер, — он обратился к ковбою, — автор романа «Пристань охотника», по которому сейчас снимается фильм. Правда, кинокартина будет называться «Пристань Хантеров».

Риси почтительно приподнял шляпу. Официантка-то, оказывается, талантливая писательница. Но у него с этой девушкой будут проблемы. Чутье никогда не подводило Маккеллена.

Подумав об этом, Риси направился к грузовику. В машине было жарко, несмотря на открытое окно.

— Давай-ка, милая, вылезай, — он расстегнул ремень безопасности и помог выбраться девочке на травку. Затем вынул из холодильной камеры бутылку воды и дал Софи попить.

Маккеллен был заботливым опекуном, а еще ему очень нравилась работа в кино. Нынешние съемки проходили на ранчо, куда он и привез своих лошадей.

Как заверил режиссер Трент Джастис, трюки в новом фильме будут не самыми сложными. Всего-то несколько сцен быстрой езды и спасение леди Дженнифер Тейт, оказавшейся в опасной ситуации из-за внезапно понесшей лошади.

Риси задумался. Сколько он получит денег за участие в этом фильме? Скорее всего, не слишком много. Может, лучше, пока не поздно, вернуться в Калифорнию? Устроиться там, например, управляющим ранчо. И оплата приличная, и у Софи будет крыша над головой.

А главное — там не будет Эмили Хантер. Эта женщина сразу взволновала Риси. Нет уж. Никаких романов. Ему надоело зализывать раны. Почему-то все знакомые Маккеллена, которые были ему небезразличны, оставляли его по тем или иным причинам. Он стиснул ручку Софи. Но уж ее-то он не потеряет.