Страница 55 из 55
Тетушка Кейт подняла глаза к потолку и принялась насвистывать сквозь зубы попурри из старых мелодий.
– Да... Так вот, бог с ним, с первым призраком, – ухмыляясь, продолжал Дональд, – остальные куда интересней. Помнится, было три участника. Тед изображал Локвуда и влюбленную парочку на лужайке. Классная задумка, между прочим, – сыграть сразу двоих. А вот взбешенный муж...
– ...это галлюцинация, – ядовито вставила Кейт, искоса взглянув на доктора.
– Скажем, видение, – продолжал Дональд. – В определенном эмоциональном состоянии такое случается... Но по большому счету именно Тед несет ответственность за весь этот клубок змей... и за галлюцинации в том числе! Он оживил забытые трагедии и запустил в ход мельницу, бездействовавшую сотню лет!
Доктор нетерпеливо заерзал в кресле.
– Кое в чем я согласен... Сам того не желая, Тед довел манию Роджера до опасной точки. Должно быть, все эти фокусы Роджер воспринял как издевку... как намек на то, что кто-то узнал страшную тайну его семьи и намерен ее обнародовать.
– Да, но откуда сам мистер Макграт узнал о книге? – спросила Элли. – То есть... о книге-то я ему сама рассказала... Ладно, а о рукописи?
Разумеется, первой с ответом нашлась тетушка:
– Мы можем только гадать. Но думаю, что ему лишь в общих чертах было известно о том позоре, который лежал на его семье. Наверное, информация, как это часто бывает, передавалась в поколениях от отца к сыну. А сама книга, наверное, была утеряна... продана... или же украдена. Тед как пить дать что-то слышал. У него потрясающий нюх на разного рода скандалы. А значит, – весело добавила она, – во всем виновата Элли! Если бы она не привезла книгу, если бы не показала ее Теду, который тут же припомнил те слухи, что бродили по городу, если бы Роджер не узнал о книге и не дал волю своей идиотской мании...
– Я виновата?! – возмутилась Элли. – Хочешь все это на меня навесить? Не выйдет! Конечно, тебе ведь нужно свои собственные грехи прикрыть! Мало того, что ты представила мне Дональда как садовника, так потом еще этот твой романтический призрак...
– Я что-то не понимаю... – искренне удивился доктор. – О чем речь?
– Да так... Не обращай внимания! – сконфузилась Кейт. – Вот что... м-м... вернемся-ка лучше к привидениям. Джон Уилкс Бут стал дебютом Роджера. Ну а «монах» был гвоздем его программы. Не иначе как придумал все Тед. Нашему Роджеру фантазии бы не хватило.
– Не побоюсь признаться, – буркнул Дональд, – даже у меня душа в пятки ушла.
Кейт весело хихикнула.
– Представляю, как бедняга Роджер мотался с этой ширмой по дому. Это же подделка... очень легкая... из бумаги и пластика, но жутко неудобная. Он не знал, куда ее примостить, чтобы поймать всех нас вместе. Вот и включил интерком... надеялся подслушать наши планы. Роджер забрался в дом за несколько часов до того, как заперли двери. Ну надо же, как я до этого не додумалась...
Она опять хохотнула.
– Должно быть, Тед собирался устроить явление «монаха» в библиотеке. Тогда он просто заменил бы мою ширму подделкой, и никто бы не заметил. Вы поняли, в чем там было дело, да? Это же тонюсенький пластик. Вспышка света ослепляет, кажется, что фигура возникла ниоткуда, а сквозь нее якобы просвечивает ширма. На самом-то деле, разумеется, все было наоборот: просвечивала ширма, а не сама фигура. Макграту оставалось лишь проломить пластиковую преграду, будто явившись из потустороннего мира, а легкий треск в шуме фена никто не услышал.
– Фен! Так это был фен... – проворчал Дональд. – Надо же так опростоволоситься! Вот откуда весь этот могильный холод и зловещий гул.
– Вряд ли ты пользуешься феном, – милостиво отмахнулась тетушка Кейт. – Сейчас выпускают совсем маленькие модели... Спрятать в широком рукаве проще простого. Вместе с фонарем, от которого шел этот мерзкий свет. Какая прелесть! Тед просто гений! Это его лучшая задумка! Вы заметили, что свет не сразу загорался, а как бы постепенно? Я видела такой фонарь в магазине. Что ни говорите, а задумано классно... Роджеру, конечно, пришлось надеть туфли на громадной платформе, иначе он утонул бы в наряде Теда.
– А вопрос можно? – подал голос доктор. – Почему тебе пришло в голову сжечь рукопись?
– Так это же обычная практика! Огонь священен! О колдовстве я все знаю! – напыщенно добавила Кейт.
– Гм... Ну да... – неуверенно протянул доктор. – Мы все об этом в душе догадывались. Когда я увидел горящую рукопись... Весь этот хохот и мерзкий крик... Ты думаешь, это была лишь галлюцинация? – Он растерянно взглянул на Кейт.
Элли пристально смотрела на тетушку, и от ее взгляда не укрылась веселая искра, мелькнувшая в глазах Кейт. Девушка едва не расхохоталась. Все же Кейт провела всех. Разумеется, зловещий хохот и дикие крики не могут соперничать с изощренными фокусами Теда, но при определенных обстоятельствах способны до смерти напугать кого угодно. Она вдруг вспомнила, как тетушка отшвырнула в сторону какой-то предмет, и хохот тут же смолк. Теперь ей все стало ясно. Дурацкие «мешочки со смехом» продаются в любом магазине игрушек...
– Слабоумный! – бушевала тем временем тетушка. – Это был призрак! Заруби себе на носу! И этот человек посмел заикнуться о браке! Слава богу, мне хватило...
– О б-браке? – раздался блаженный голос. Вздрогнули все – включая и тетушку Кейт. Генри так надолго застыл в ступоре безоблачного счастья, что о нем совершенно забыли. – Вы говорите – о б-браке? К-кто-то женится? Мои пож-ждравления... ш-штарина. – Он было потянулся к Дональду, но на полпути сполз по стенке и свернулся клубочком на полу.
– Я его чем-нибудь укрою, – пообещала Кейт и встала. – Пойдемте. Уже поздно, но ведь завтра воскресенье, можно поваляться в постельке... Что вы хотите посмотреть? Даллаский матч или...
– Боже... – выдохнула Элли. – Только не футбол!
– Ну уж нет! – непререкаемо объявила тетушка. – Именно футбол! Лучшего лекарства не найти! Тебе ведь понравился прошлый матч? Так вот, сейчас ты увидишь настоящих асов!